"FAIRE)" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
为 | [ ![]() | faire / agir / en tant que / servir de / devenir / se comporter comme / (derrière un adjectif monosyllabique ou un adverbe pour exprimer un haut degré) | ![]() ![]() | 会 | [ ![]() | se réunir / rencontrer / être capable de / pouvoir (faire qch d'acquis) / être de nature à / réunion / groupe / association / conférence / assemblée | ![]() ![]() | 能 | [ ![]() | capacité / énergie / pouvoir (faire qch d'autorisé) / être capable de / être autorisé à | ![]() ![]() | 作 | [ ![]() | faire / apparaitre / rédiger / ouvrage / oeuvre / considérer comme | ![]() ![]() | 用 | [ ![]() | utiliser / employer (qch) / avoir à faire ceci ou cela / manger ou boire / frais ou dépenses / utilité / c'est pourquoi / donc / par conséquent / avec | ![]() ![]() | 行 | [ ![]() | marcher / agir / faire / pratiquer / appliquer / d'accord / c'est bon ! / bagages / quitter la maison / ballade / voyage | ![]() ![]() | 理 | [ ![]() | gérer / mettre en ordre / ranger / raison / logique / vérité / science / texture / faire cas de | ![]() ![]() | 力 | [ ![]() | force / vigueur / puissance / capacité / s'efforcer de / faire tout son possible / de toutes ses forces / de son mieux / (19e radical) | ![]() ![]() | 使 | [ ![]() | envoyé / utiliser / employer / faire faire / envoyer | ![]() ![]() | 关 | [ ![]() | passe / défilé / passage / col / difficulté / douane / fermer / clore / être fermé / éteindre / emprisonner / mettre en prison / concerner / avoir rapport à / faire faillite | ![]() ![]() | 点 | [ ![]() | un peu / un point / marquer / allumer / coup de l'horloge / faire un signe de la tête / commander | ![]() ![]() | 将 | [ ![]() | avec / par / au moyen de / être sur le point de / inciter à faire qch / soutenir / conduire / (devant un verbe pour marquer un temps futur) / (suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion) | ![]() ![]() | 由 | [ ![]() | cause / raison / suivre / dépendre de / se conformer à / laisser faire / à cause de / en raison de / par / de | ![]() ![]() | 任 | [ ![]() | nommer / désigner / assumer une fonction / occuper un poste / laisser faire / fonction / poste / n'importe quel / quelque... que ce soit | ![]() ![]() | 教 | [ ![]() | religion / enseignement / faire / provoquer / dire | ![]() ![]() | 处 | [ ![]() | bien s'entendre avec qqn / faire bon ménage avec qqn / se trouver / demeurer / habiter / résider / être situé / s'occuper de / sanctionner / punir | ![]() ![]() | 平 | [ ![]() | plat / égal / calme / paisible / ordinaire / au niveau de / faire match nul / réprimer / apaiser | ![]() ![]() | 做 | [ ![]() | faire / effectuer / fabriquer / confectionner / réaliser / être (métier : pompier, médecin...) / devenir / servir de / écrire / composer | ![]() ![]() | 管 | [ ![]() | diriger / gérer / s'occuper de / assurer / fournir / faire obéir qqn / faire sentir son autorité à qqn / tube / tuyau / conduit | ![]() ![]() | 许 | [ ![]() | louer / faire l'éloge de / exalter / permettre / admettre / promettre / peut-être | ![]() ![]() | 治 | [ ![]() | gouverner / régner / administrer / gérer / contrôler / traiter (un mal) / aménager / étudier / faire des recherches / punir | ![]() ![]() | 放 | [ ![]() | relâcher / libérer / faire paraitre / projeter (un film) / lancer / mettre / placer / poser / déposer | ![]() ![]() | 强 | [ ![]() | faire un effort / forcer / s'efforcer de / tâcher de faire qch | ![]() ![]() | 强 | [ ![]() | fort / puissant / de force / forcer / faire qch par la force | ![]() ![]() | 让 | [ ![]() | céder / faire des concessions / autoriser / permettre / laisser faire / demander de (faire qch) / dire de (faire qch) / par | ![]() ![]() | 干 | [ ![]() | traiter / gérer / faire / capable / tronc d'arbre / partie principale de qch / tuer (argot) / baiser | ![]() ![]() | 转 | [ ![]() | transformer / muter / changer / transmettre / tourner / faire tourner | ![]() ![]() | 流 | [ ![]() | couler / diffuser / faire circuler / disséminer / déplacer / dériver / dégénérer / bannir / envoyer en exil / jet d'eau / grade | ![]() ![]() | 算 | [ ![]() | compter / calculer / être considéré comme / (fig.) régler son compte à qqn / (fig.) tuer / compter (faire qqc) / projeter / plan / calcul | ![]() ![]() | 价 | [ ![]() | faire (utilisé dans certaines expressions) | ![]() ![]() | 可以 | [ kě yǐ ] | pouvoir (faire qch) / être capable de / être permis / être possible / passable / acceptable / suffisant / assez bien | ![]() ![]() | 进行 | [ jìn xíng ] | se poursuivre / en cours / dérouler / faire / procéder à | ![]() ![]() | 发表 | [ fā biǎo ] | exprimer / prononcer / rendre public / publier / faire paraitre / publication / parution | ![]() ![]() | 发现 | [ fā xiàn ] | découvrir / faire une découverte / se rendre compte / s'apercevoir / paraitre au grand jour / se manifester | ![]() ![]() | 介绍 | [ jiè shào ] | présenter / introduire / recommander / suggérer / faire savoir / faire part de / recommandation / présentation / proposition / précepte / discipline | ![]() ![]() | 研究 | [ yán jiū ] | étudier / faire de la recherche / examiner / recherche scientifique / étude / connaissances approfondies | ![]() ![]() | 显示 | [ xiǎn shì ] | montrer / faire preuve de / démontrer / illustrer / afficher | ![]() ![]() | 起来 | [ qi lai ] | (après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état: se mettre à / indique un mouvement vers le haut / faire des choses ensemble | ![]() ![]() | 报告 | [ bào gào ] | rapport / discours / rapporter / faire un rapport sur | ![]() ![]() | 注意 | [ zhù yì ] | faire attention à / prendre garde / Attention ! | ![]() ![]() | 准备 | [ zhǔn bèi ] | préparer / s'apprêter à / projeter / compter faire qch | ![]() ![]() | 保证 | [ bǎo zhèng ] | s'engager à faire qch / garantir / assurer | ![]() ![]() | 努力 | [ nǔ lì ] | faire des efforts / s'efforcer (de) / travailler dur / s'évertuer / s'appliquer (à) | ![]() ![]() | 引用 | [ yǐn yòng ] | citer / faire une citation | ![]() ![]() | 调查 | [ diào chá ] | faire une enquête / enquêter / investiguer / enquête / sondage | ![]() ![]() | 通知 | [ tōng zhī ] | avis / annonce / informer / faire savoir / avertir / aviser | ![]() ![]() | 表现 | [ biǎo xiàn ] | manifester / faire preuve de / se conduire / se comporter / se manifester / afficher / performances | ![]() ![]() | 提示 | [ tí shì ] | faire remarquer / signaler / rappeler (à la mémoire) / suggérer / faire remarquer / conseiller / suggestion / rappel / conseil | ![]() ![]() | 受到 | [ shòu dào ] | recevoir / subir / endurer / supporter / faire l'objet de / être l'objet de | ![]() ![]() | 代理 | [ dài lǐ ] | suppléer qqn / faire l'intérim / gérer les affaires pour un autre / agir comme mandataire / agir en agent / représentant | ![]() ![]() | 过来 | [ guò lái ] | faire un saut / passer / contrôler / manipuler / manier / être capable de s'occuper de / se débrouiller | ![]() ![]() | 面对 | [ miàn duì ] | faire face à / être confronté à | ![]() ![]() | 告诉 | [ gào su ] | dire / faire savoir / raconter | ![]() ![]() | 宣传 | [ xuān chuán ] | propagande / faire de la propagande / diffuser | ![]() ![]() | 运动 | [ yùn dòng ] | sport / mouvement / faire des exercices physiques / bouger | ![]() ![]() | 发挥 | [ fā huī ] | mettre qch en valeur / faire valoir / déployer | ![]() ![]() | 经历 | [ jīng lì ] | passer par / vivre qch / faire l'expérience de / expérience / vécu | ![]() ![]() | 尽管 | [ jǐn guǎn ] | malgré / bien que / sans se gêner / sans faire de manières / n'hésitez pas à | ![]() ![]() | 突破 | [ tū pò ] | percer / faire une percée / surmonter (une épreuve) / venir à bout de | ![]() | 追求 | [ zhuī qiú ] | rechercher / poursuivre / courir après / faire la cour à | ![]() ![]() | 装修 | [ zhuāng xiū ] | rénover / décorer / faire les finitions (bâtiment) | ![]() ![]() | 重视 | [ zhòng shì ] | attacher de l'importance à / faire grand cas de | ![]() ![]() | 伤害 | [ shāng hài ] | blesser / faire du mal à / plaie | ![]() ![]() | 购物 | [ gòu wù ] | faire des courses / faire des achats / courses / achats / emplettes | ![]() | 提醒 | [ tí xǐng ] | rappeler / faire remarquer / attirer l'attention sur / avertir de | ![]() ![]() | 复制 | [ fù zhì ] | reproduire / dupliquer / faire une copie / recopier / cloner / photocopier | ![]() | 聊天 | [ liáo tiān ] | causer / bavarder / faire la causette / jaser | ![]() ![]() | 总结 | [ zǒng jié ] | résumer / faire le bilan / bilan | ![]() ![]() | 只好 | [ zhǐ hǎo ] | être obligé / ne pouvoir faire autrement que de / réduit à | ![]() ![]() | 表明 | [ biǎo míng ] | montrer / indiquer / faire connaitre | ![]() ![]() | 尊重 | [ zūn zhòng ] | estimer / respecter / honorer / apprécier / faire grand cas de | ![]() ![]() | 改善 | [ gǎi shàn ] | améliorer / faire mieux | ![]() ![]() | 表演 | [ biǎo yǎn ] | jouer (un rôle) / faire une démonstration / spectacle / performance | ![]() ![]() | 采访 | [ cǎi fǎng ] | faire un reportage / interviewer | ![]() ![]() | 面临 | [ miàn lín ] | faire face à / affronter | ![]() ![]() | 承诺 | [ chéng nuò ] | faire une promesse / promettre de / s'engager | ![]() ![]() | 创作 | [ chuàng zuò ] | création / créer / production / enfanter / faire | ![]() ![]() | 不得不 | [ bù dé bù ] | être obligé de faire qch | ![]() ![]() | 打算 | [ dǎ suàn ] | projeter (de faire qch) / prévoir (de faire qch) / compter (faire qch) / plan / intention | ![]() ![]() | 小心 | [ xiǎo xīn ] | faire attention / prendre garde | ![]() ![]() | 将军 | [ jiāng jūn ] | faire échec à / général | ![]() ![]() | 考察 | [ kǎo chá ] | faire une enquête / observer / examiner | ![]() ![]() | 对付 | [ duì fu ] | se débrouiller / faire face à / tenir tête à / faire l'affaire | ![]() ![]() | 留学 | [ liú xué ] | faire des études à l'étranger / étudier à l'étranger | ![]() ![]() | 招标 | [ zhāo biāo ] | faire des appels d'offres | ![]() | 旅行 | [ lǚ xíng ] | faire du tourisme / voyager / se déplacer / voyage / déplacement / tourisme | ![]() ![]() | 赠送 | [ zèng sòng ] | offrir / faire cadeau | ![]() ![]() | 信任 | [ xìn rèn ] | faire confiance à / se fier à / avoir confiance en / confiance | ![]() ![]() | 烦恼 | [ fán nǎo ] | s'ennuyer / se tracasser / se faire du souci / contrarié / agacé / ennuyé / anxieux / petites misères / ennui / souci / tracas / désagrément / embètement | ![]() ![]() | 发动 | [ fā dòng ] | faire fonctionner / mettre en action / déclencher / lancer / mobiliser | ![]() ![]() | 营业 | [ yíng yè ] | être ouvert / affaires / faire des affaires | ![]() ![]() | 开拓 | [ kāi tuò ] | produire / créer de nouveau / faire oeuvre de pionnier | ![]() ![]() | 示范 | [ shì fàn ] | démontrer / donner l'exemple / montrer comment faire | ![]() ![]() | 打折 | [ dǎ zhé ] | faire un rabais / vendre en solde | ![]() | 打工 | [ dǎ gōng ] | faire un travail temporaire | ![]() | 演讲 | [ yǎn jiǎng ] | faire un discours / donner une conférence | ![]() ![]() | 忽略 | [ hū lüè ] | négliger / ne pas faire cas de | ![]() ![]() | 道歉 | [ dào qiàn ] | s'excuser / faire des excuses | ![]() ![]() | 擅自 | [ shàn zì ] | faire qch sans autorisation / agir de son propre chef | ![]() ![]() | 做爱 | [ zuò ài ] | faire l'amour | ![]() | 打扮 | [ dǎ ban ] | se maquiller / se parer / s'habiller (pour une occasion particulière) / décorer / faire sa toilette | ![]() ![]() | 呼吁 | [ hū yù ] | faire appel | ![]() ![]() | 注视 | [ zhù shì ] | regarder fixement / regarder attentivement / faire attention à | ![]() ![]() | 射击 | [ shè jī ] | faire feu / tirer / tir | ![]() ![]() | 繁荣 | [ fán róng ] | faire prospérer / florissant / prospère | ![]() ![]() | 尽力 | [ jìn lì ] | faire tout son possible | ![]() ![]() | 促使 | [ cù shǐ ] | pousser à faire qch | ![]() ![]() | 例外 | [ lì wài ] | exception / faire une exception | ![]() ![]() | 暗示 | [ àn shì ] | laisser entendre / faire allusion à qch / donner un indice / allusif | ![]() ![]() | 游览 | [ yóu lǎn ] | visiter / voyager / faire du tourisme | ![]() ![]() | 储备 | [ chǔ bèi ] | faire des réserves / mettre de côté / réserve | ![]() ![]() | 传达 | [ chuán dá ] | communiquer / transmettre / faire connaitre / conciergerie | ![]() ![]() | 反思 | [ fǎn sī ] | réfléchir de nouveau à qch / revenir sur sa première idée / faire son mea culpa / réexaminer | ![]() ![]() | 不惜 | [ bù xī ] | ne pas épargner / ne pas hésiter à faire qch | ![]() ![]() | 表彰 | [ biǎo zhāng ] | honorer / faire l'éloge de | ![]() ![]() | 在乎 | [ zài hu ] | attacher de l'importance à / faire cas de | ![]() ![]() | 心疼 | [ xīn téng ] | chérir / se désoler / se faire du souci / regretter / être bouleversé / chagrin / peine | ![]() ![]() | 徘徊 | [ pái huái ] | faire les cent pas / aller et venir / errer / flâner / hésiter à faire qch / tergiverser / être indécis / varier | ![]() ![]() | 舍不得 | [ shě bu de ] | détester faire qch / ne pas arriver à se décider | ![]() ![]() | 信赖 | [ xìn lài ] | avoir confiance en / faire confiance | ![]() ![]() | 示意 | [ shì yì ] | faire signe à qqn de faire qch / suggérer / laisser entendre | ![]() ![]() | 发誓 | [ fā shì ] | jurer / faire serment de | ![]() ![]() | 议论 | [ yì lùn ] | opinion / commentaire / discuter / faire des remarques | ![]() ![]() | 观光 | [ guān guāng ] | visiter / faire du tourisme / assister | ![]() ![]() | 筹备 | [ chóu bèi ] | préparer / faire des préparatifs / prendre ses dispositions pour | ![]() ![]() | 拜托 | [ bài tuō ] | prier de faire qch / confier | ![]() ![]() | 破产 | [ pò chǎn ] | faire faillite / être ruiné | ![]() ![]() | 来得及 | [ lái de jí ] | il y a toujours le temps / être capable de faire à temps / il est encore temps de / avoir assez de temps | ![]() ![]() | 上当 | [ shàng dàng ] | se faire avoir / tomber dans le panneau | ![]() ![]() | 散步 | [ sàn bù ] | se promener / faire une promenade | ![]() ![]() | 排队 | [ pái duì ] | s'aligner / se mettre en rang / faire la queue | ![]() | 加班 | [ jiā bān ] | heures supplémentaires / faire des heures sup | ![]() ![]() | 修养 | [ xiū yǎng ] | se cultiver / faire une cure de repos / culture / maitrise | ![]() ![]() | 假装 | [ jiǎ zhuāng ] | feindre / faire semblant de | ![]() ![]() | 传授 | [ chuán shòu ] | enseigner / apprendre à qqn à faire qch | ![]() ![]() | 发财 | [ fā cái ] | s'enrichir / faire fortune | ![]() ![]() | 赞美 | [ zàn měi ] | admirer / glorifier / louer / faire l'éloge | ![]() ![]() | 轰动 | [ hōng dòng ] | faire sensation / avoir un grand retentissement | ![]() | 折腾 | [ zhē teng ] | se tourner et se retourner / faire à plusieurs reprises / tourmenter / torturer | ![]() ![]() | 往返 | [ wǎng fǎn ] | faire un aller et retour / va-et-vient / aller et retour / aller-retour | ![]() ![]() | 发扬 | [ fā yáng ] | déploiement / déployer / diffuser / propager / faire rayonner / faire s'épanouir | ![]() ![]() | 飞跃 | [ fēi yuè ] | prendre un grand essor / faire un grand bond / bondir / bond | ![]() ![]() | 乐意 | [ lè yì ] | bien vouloir (faire qch) / être prêt à (faire qch) / être content de (faire qch) / content / satisfait | ![]() ![]() | 督促 | [ dū cù ] | superviser / pousser (à faire qch) | ![]() ![]() | 恨不得 | [ hèn bu de ] | souhaiter pouvoir faire qch / se sentir triste de son impuissance (face à un évènement) / impatient de faire qch | ![]() ![]() | 迎面 | [ yíng miàn ] | face à face / de front / (aller) droit vers les visiteurs / faire face à / faire front à | ![]() ![]() | 打招呼 | [ dǎ zhāo hu ] | saluer / faire un signe de la main | ![]() ![]() | 调解 | [ tiáo jiě ] | concilier / se faire le médiateur / amener les parties à un accord / médiation | ![]() ![]() | 妥协 | [ tuǒ xié ] | faire un compromis / céder | ![]() ![]() | 迫不及待 | [ pò bù jí dài ] | (expr. idiom.) bruler de faire qch / en toute hâte / précipitamment | ![]() ![]() | 计较 | [ jì jiào ] | se soucier de (choses secondaires) / faire des histoires au sujet de | ![]() ![]() | 巡逻 | [ xún luó ] | patrouiller / faire la ronde | ![]() ![]() | 讨好 | [ tǎo hǎo ] | flatter / faire des compliments / être récompensé | ![]() ![]() | 刹车 | [ shā chē ] | freiner / faire arrêter | ![]() ![]() | 炫耀 | [ xuàn yào ] | se vanter de / faire étalage de | ![]() ![]() | 挑剔 | [ tiāo ti ] | se montrer exigeant / être pointilleux / trouver à redire / faire des histoires / difficile (personne) | ![]() ![]() | 冤枉 | [ yuān wang ] | accuser faussement / accuser injustement / commettre une injustice / faire du tort à qqn / indigne / préjudiciable | ![]() ![]() | 起草 | [ qǐ cǎo ] | rédiger / faire une ébauche | ![]() ![]() | 惊动 | [ jīng dòng ] | alarmer / alerter / faire sensation / étonner / troubler / déranger | ![]() ![]() | 跑步 | [ pǎo bù ] | courir / faire du jogging | ![]() ![]() | 打仗 | [ dǎ zhàng ] | combattre / faire la guerre | ![]() ![]() | 冒充 | [ mào chōng ] | se faire passer pour | ![]() ![]() | 当心 | [ dāng xīn ] | prendre garde / faire attention / être prudent | ![]() ![]() | 告诫 | [ gào jiè ] | déconseiller qch / conseiller de ne pas faire qch / dissuader / avertir | ![]() ![]() | 贩卖 | [ fàn mài ] | faire le commerce de / trafiquer | ![]() ![]() | 烹饪 | [ pēng rèn ] | technique culinaire / faire la cuisine / cuisiner | ![]() ![]() | 衬托 | [ chèn tuō ] | rehausser / faire ressortir | ![]() ![]() | 报销 | [ bào xiāo ] | se faire rembourser | ![]() ![]() | 手艺 | [ shǒu yì ] | art manuel d'un artisan / artisanat / métier manuel / savoir-faire | ![]() | 让步 | [ ràng bù ] | faire des concessions | ![]() ![]() | 责备 | [ zé bèi ] | faire des reproches à / blâmer / gronder | ![]() ![]() | 平手 | [ píng shǒu ] | (sport) faire match nul / égalité | ![]() ![]() | 发愁 | [ fā chóu ] | s'inquiéter / se faire du souci | ![]() ![]() | 倒闭 | [ dǎo bì ] | faire faillite | ![]() ![]() | 网赚 | [ wǎng zhuàn ] | faire de l'argent en ligne / gagner sa vie grâce à Internet | ![]() | 提拔 | [ tí bá ] | promouvoir / faire avancer en grade | ![]() ![]() | 拜拜 | [ bái bái ] | bye-bye / se séparer de qqn (famil.) / (fig.) n'avoir plus rien à faire (avec qqn ou qch) | ![]() ![]() | 上进 | [ shàng jìn ] | faire des progrès / avancer / progresser / aller de l'avant | ![]() ![]() | 有一套 | [ yǒu yī tào ] | avoir une compétence / savoir comment faire qch | ![]() | 附和 | [ fù hè ] | faire chorus avec / faire le perroquet / suivre aveuglément | ![]() ![]() | 喧哗 | [ xuān huá ] | faire du tapage / vacarme / brouhaha | ![]() ![]() | 鞠躬 | [ jū gōng ] | s'incliner pour saluer / faire une courbette / saluer de la tête | ![]() ![]() | 广告宣传 | [ guǎng gào xuān chuán ] | publicité / faire de la promotion / faire de la publicité | ![]() | 转告 | [ zhuǎn gào ] | transmettre / faire connaitre / passer un message | ![]() ![]() | 敷衍 | [ fū yǎn ] | travailler pour la forme / bâcler / escamoter / faire le minimum | ![]() ![]() | 阻挠 | [ zǔ náo ] | entraver / contrecarrer / faire obstacle | ![]() ![]() | 直面 | [ zhí miàn ] | faire face à | ![]() | 结了 | [ jié le ] | c'est ça / c'est tout / ça va le faire | ![]() | 打官司 | [ dǎ guān si ] | faire un procès / intenter un procès | ![]() ![]() | 精益求精 | [ jīng yì qiú jīng ] | (expr. idiom.) perfectionner sans cesse son art ou son travail / chercher toujours à s'améliorer / faire de mieux en mieux / chercher sans cesse à progresser | ![]() ![]() | 造势 | [ zào shì ] | renforcer le soutien ou l'intérêt / faire campagne / promouvoir | ![]() | 歌颂 | [ gē sòng ] | chanter des louanges / exalter / faire des éloges | ![]() ![]() | 窍门 | [ qiào mén ] | truc / méthode ingénieuse / savoir-faire / tour de main | ![]() ![]() | 找上门 | [ zhǎo shàng mén ] | venir à la porte de qqn / faire appel à qqn | ![]() ![]() | 理发 | [ lǐ fà ] | se faire couper les cheveux | ![]() ![]() | 一丝不苟 | [ yī sī bù gǒu ] | (expr. idiom.) exécuter toutes choses avec une extrême minutie et une extrême exactitude / être très scrupuleux / méticuleux / minutieux / mettre beaucoup de ponctualité et de minutie à faire son travail / travailler | ![]() ![]() | 日新月异 | [ rì xīn yuè yì ] | (expr. idiom.) connaître de nouveaux changements de jour en jour / faire des progrès rapides / du nouveau chaque jour / changement prodigieux | ![]() | 爱爱 | [ ài ai ] | (famil.) faire l'amour | ![]() | 吓跑 | [ xià pǎo ] | effrayer / faire fuir / chasser | ![]() | 潜移默化 | [ qián yí mò huà ] | exercer insensiblement une influence sur... / convertir par une influence discrète et insensible / faire pénétrer d'une façon imperceptible et progressive dans l'esprit | ![]() ![]() | 竭尽全力 | [ jié jìn quán lì ] | (expr. idiom.) faire l'impossible / s'évertuer à / faire tout son possible | ![]() ![]() | 呼之欲出 | [ hū zhī yù chū ] | (expr. idiom.) prêt à faire son apparition à l'appel / sur le point d'être dévoilé / sur le point d'être annoncé (en parlant du choix d'une personne, etc.) / vivement brossé (art) | ![]() | 收音 | [ shōu yīn ] | recevoir un signal radio / faire un enregistrement audio / avoir une bonne acoustique | ![]() | 留神 | [ liú shén ] | faire attention / prendre garde | ![]() ![]() | 强身 | [ qiáng shēn ] | fortifier son corps / se garder en forme / se muscler / faire attention à sa santé | ![]() | 使然 | [ shǐ rán ] | (litt.) faire en sorte que / dicter | ![]() | 巴不得 | [ bā bu de ] | bruler de faire qch | ![]() ![]() | 打针 | [ dǎ zhēn ] | faire une piqure | ![]() ![]() | 暴走 | [ bào zǒu ] | hors de contrôle / fou furieux / aller faire une longue marche | ![]() | 上瘾 | [ shàng yǐn ] | prendre une habitude tyrannique / mener à la toxicomanie / faire naitre un besoin irrésistible | ![]() ![]() | 欲滴 | [ yù dī ] | faire baver d'envie / charnu et tendre / charmant / séduisant | ![]() | 才干 | [ cái gàn ] | disposition / don / savoir-faire / faculté / aptitude / capacité / brio | ![]() ![]() | 从速 | [ cóng sù ] | (faire qch) rapidement / dès que possible | ![]() ![]() | 破例 | [ pò lì ] | faire une exception | ![]() ![]() | 妙招 | [ miào zhāo ] | mouvement intelligent / mesure judicieuse / décision maline / façon intelligente de faire qch | ![]() | 过奖 | [ guò jiǎng ] | louer exagérément / faire un éloge exessif / surfaire | ![]() ![]() | 雪上加霜 | [ xuě shàng jiā shuāng ] | (expr. idiom.) ajouter la grêle à la neige / une catastrophe en suivant une autre / faire empirer les choses dans une mauvaise situation | ![]() ![]() | 干劲 | [ gàn jìn ] | enthousiasme pour faire qch | ![]() ![]() | 吵吵 | [ chāo chao ] | faire du bruit / se disputer | ![]() | 佯装 | [ yáng zhuāng ] | faire semblant / se présenter comme | ![]() ![]() | 一举两得 | [ yī jǔ liǎng dé ] | (expr. idiom.) atteindre deux objectifs d'un seul mouvement / réussir à faire deux choses en une action / d'une pierre deux coups | ![]() ![]() | 无理取闹 | [ wú lǐ qǔ nào ] | (expr. idiom.) faire du mal sans raison / être délibérément provocateur / créer des ennuis à partir de rien | ![]() ![]() | 巡礼 | [ xún lǐ ] | faire un pèlerinage / faire une visite guidée | ![]() | 争气 | [ zhēng qì ] | faire honneur à / être digne de | ![]() ![]() | 精打细算 | [ jīng dǎ xì suàn ] | (expr. idiom.) faire son compte avec attention et calculer avec soin / savoir bien faire son compte / être minutieux et précis dans ses calculs | ![]() ![]() | 摩挲 | [ mā sa ] | caresser doucement / frotter / masser / faire qch d'une manière bâclée (familier) | ![]() ![]() | 夜游 | [ yè yóu ] | aller quelque part la nuit / faire un voyage nocturne à (un endroit) / somnambuler | ![]() | 少来 | [ shǎo lái ] | (famil.) arrêter de (faire qch) / Stop ! / Arrête ça ! | ![]() | 疏于 | [ shū yú ] | ne pas prêter une attention suffisante envers / faire preuve de négligence en ce qui concerne / faire défaut dans | ![]() | 支吾 | [ zhī wú ] | résister / faire face à | ![]() ![]() | 念咒 | [ niàn zhòu ] | faire des incantations / réciter une formule magique | ![]() | 便便 | [ biàn biàn ] | faire caca (terme enfantin) | ![]() | 执迷不悟 | [ zhí mí bù wù ] | (expr. idiom.) persister obstinément à faire mal les choses | ![]() | 首肯 | [ shǒu kěn ] | faire un signe d'approbation | ![]() | 愧对 | [ kuì duì ] | avoir honte de faire face à (qqn) / se sentir mal d'avoir déçu (qqn) | ![]() | 滑溜 | [ huá liū ] | faire sauter dans une sauce épaisse | ![]() ![]() | 送命 | [ sòng mìng ] | perdre la vie / se faire tuer | ![]() ![]() | 旷课 | [ kuàng kè ] | sécher les cours / faire l'école buissonnière | ![]() ![]() | 说三道四 | [ shuō sān dào sì ] | (expr. idiom.) faire des remarques irréfléchies / critiquer / potins | ![]() ![]() | 各自为政 | [ gè zì wéi zhèng ] | faire les choses chacun à sa manière | ![]() | 折腰 | [ zhé yāo ] | faire des courbettes / courber l'échine / faire la révérence / s'incliner / se soumettre | ![]() | 进言 | [ jìn yán ] | faire une suggestion | ![]() ![]() | 手痒 | [ shǒu yǎng ] | (fig.) avoir une envie irrésistible (de faire qqch) | ![]() | 得法 | [ dé fǎ ] | (faire qch) de la bonne manière / approprié / correctement | ![]() ![]() | 到点 | [ dào diǎn ] | c'est l'heure (de faire qch) / le temps est venu | ![]() | 指称 | [ zhǐ chēng ] | désignation / référence / faire référence à | ![]() | 强颜欢笑 | [ qiǎng yán huān xiào ] | faire semblant d'être heureux / se forcer à sourire | ![]() | 抢银行 | [ qiǎng yín háng ] | faire un holdup / braquer une banque | ![]() | 灌肠 | [ guàn cháng ] | lavement / faire un lavement | ![]() | 画蛇添足 | [ huà shé tiān zú ] | (expr. idiom.) dessiner un serpent et lui ajouter des pattes / superfétation / amplification inutile / être la cinquième roue d'un carrosse / faire du zèle / le mieux est l'ennemi du bien | ![]() ![]() | 变魔术 | [ biàn mó shù ] | faire des tours de magie | ![]() | 酸疼 | [ suān téng ] | (des muscles) à faire mal / plaie | ![]() | 自便 | [ zì biàn ] | ne pas se gêner / faire à sa guise | ![]() | 使不得 | [ shǐ bu de ] | ne peut pas être utilisé / ne doit pas (faire qch à) / inacceptable | ![]() ![]() | 好说歹说 | [ hǎo shuō dǎi shuō ] | (expr. idiom.) faire de son mieux pour persuader qqn | ![]() ![]() | 拾掇 | [ shí duo ] | mettre en ordre / faire le ménage / ramasser / ranger | ![]() | 只争朝夕 | [ zhǐ zhēng zhāo xī ] | (expr. idiom.) faire le meilleur usage du temps / profiter de chaque instant | ![]() ![]() | 打游击 | [ dǎ yóu jī ] | faire la guérilla / être sans domicile fixe | ![]() ![]() | 避风头 | [ bì fēng tou ] | se faire petit (jusqu'à ce que le problème disparaisse) | ![]() | 投石问路 | [ tóu shí wèn lù ] | (expr. idiom.) faire une expérience / tâter le terrain | ![]() | 匠心独运 | [ jiàng xīn dú yùn ] | original et ingénieux (idiome) / faire preuve d'une grande créativité | ![]() ![]() | 免礼 | [ miǎn lǐ ] | (formel) vous pouvez vous dispenser de faire la révérence | ![]() | 破处 | [ pò chǔ ] | rompre l'hymen / perdre la virginité / se faire dépuceler | ![]() | 干活儿 | [ gàn huó r ] | travailler / faire de la besogne / faire du travail manuel | ![]() ![]() | 过堂 | [ guò táng ] | comparaître en cour pour jugement (arch.) / faire un repas ensemble dans la salle du temple | ![]() | 献金 | [ xiàn jīn ] | faire un don en argent / contribution (monétaire) | ![]() | 权变 | [ quán biàn ] | faire tout ce qui est utile | ![]() ![]() | 哄动 | [ hōng dòng ] | remuer (l'opinion) / ébranler / faire parler / avoir un grand retentissement / faire sensation | ![]() | 挨宰 | [ ái zǎi ] | se faire arnaquer | ![]() | 成器 | [ chéng qì ] | se faire un nom / se transformer en une personne digne de respect | ![]() ![]() | 帮帮忙 | [ bāng bang máng ] | aider / faire une faveur / (Shanghaïen) Allez! / Laisse-moi tranquille! | ![]() | 喧腾 | [ xuān téng ] | faire un tumulte / tumulte / brouhaha / vacarme | ![]() ![]() | 打马虎眼 | [ dǎ mǎ hu yǎn ] | faire l'ignorant / faire la flemme (idiome) | ![]() ![]() | 念 | [ ![]() | lire / faire ses études / penser à / pensée / souvenir / idée / vingt (forme anti-fraude) | ![]() ![]() | 打草 | [ dǎ cǎo ] | tondre le gazon / faire du foin / écrire un brouillon (d'un essai, etc.) | ![]() | 向隅 | [ xiàng yú ] | (expr. idiom.) faire face à l'angle / (fig.) passer à côté de qch | ![]() ![]() | 刻 | [ ![]() | graver / sculpter / insulter / se faire violence / quart d'heure | ![]() ![]() | 力所不及 | [ lì suǒ bù jí ] | (faire qch) au-delà de son pouvoir | ![]() ![]() | 做一天和尚撞一天钟 | [ zuò yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng ] | lit. comme un moine pour aujourd'hui, sonne la cloche d'aujourd'hui (idiome) / fig. faire son travail mécaniquement / occuper un poste passivement | ![]() | 退 | [ ![]() | reculer / faire reculer / baisser / descendre / rembourser / rendre | ![]() ![]() | 读 | [ ![]() | lire / faire ses études / lecture | ![]() ![]() | 顿 | [ ![]() | faire une pause / frapper du pied / soudain / immédiatement / (classificateur pour les repas et les réprimandes) | ![]() ![]() | 掉 | [ ![]() | tomber / perdre / tourner / se débarrasser de / faire tomber / jeter / rejeter / agiter / remuer / secouer / ébranler | ![]() ![]() | 输 | [ ![]() | transporter / véhiculer / perdre (au jeu, au combat, etc.) / ne pas arriver à / manquer / saisir un mot de passe / faire un don | ![]() ![]() | 唱空城计 | [ chàng kōng chéng jì ] | lit. chanter "La Stratégie de la Ville Vide" (idiome) / fig. faire un bluff pour cacher sa faiblesse / (plaisanterie) (d'un lieu etc) être vide / (de son estomac) gargouiller | ![]() | 窝工 | [ wō gōng ] | ne pas avoir de travail à faire (pour un travailleur) / être sous-exploité | ![]() | 私运 | [ sī yùn ] | faire de la contrebande | ![]() | 弄 | [ ![]() | faire / commettre / jouer avec / se procurer | ![]() ![]() | 搞 | [ ![]() | faire / agir / travailler à / s'occuper / créer / fonder / établir | ![]() ![]() | 绕 | [ ![]() | enrouler / tourner / faire un détour | ![]() ![]() | 插 | [ ![]() | insérer / enfoncer dans / percer / avoir des relations sexuelles (argot) / faire l'amour (argot) | ![]() ![]() | 撞 | [ ![]() | heurter / cogner / faire irruption / tomber sur qqn par hasard / surprendre | ![]() ![]() | 跌 | [ ![]() | tomber / faire un faux pas / trébucher / baisser | ![]() ![]() | 迈 | [ ![]() | âgé / d'un âge avancé / enjamber / faire une enjambée / passer par dessus / faire des pas | ![]() ![]() | 疼 | [ ![]() | avoir mal / (qch) faire mal / chérir / douloureux / endolori | ![]() ![]() | 歇 | [ ![]() | se reposer / cesser / faire une pause | ![]() ![]() | 喂 | [ ![]() | nourrir / faire manger / élever | ![]() ![]() | 吵 | [ ![]() | faire du bruit / se disputer | ![]() ![]() | 嫁 | [ ![]() | marier (une femme) / faire porter le chapeau à qqn / faire retomber (un malheur) sur autrui | ![]() ![]() | 闯 | [ ![]() | faire irruption / se lancer / se précipiter / se tremper / s'aguerrir | ![]() ![]() |