recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"TOMBER"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ xiàn rù ] s'enfoncer / sombrer / tombersens

[ shuāi dǎo ] tomber / glisser et tomber / chutesens

[ diào ] tomber / perdre / tourner / se débarrasser de / faire tomber / jeter / rejeter / agiter / remuer / secouer / ébranlersens

[ diē ] tomber / faire un faux pas / trébucher / baissersens

[ zhuì ] tomber / faire une chute / courbersens

[ xià jiàng ] descendre / tombersens

[ luò xià ] baisser / tomber / coucher / à la tombée de / descendre / fruit secsens

[ dǎo xià ] tomber / chutersens

[ diào xià ] tomber par terre / tombersens

[ diào luò ] tomber / s'effondrersens

[ zhuì luò ] tomber / faire une chutesens

[ tuō luò ] tomber / se détacher / se dépouillersens

[ diē dǎo ] tomber / faire une chutesens

[ diē zhì ] trébucher / tombersens

[ diē luò ] tombersens

[ diē dǎo ] tomber / culbuter / chutersens

[ lún luò ] tomber / être réduit àsens

[ pū dǎo ] tombersens

[ gēn tou ] culbute / salto / trébucher / tombersens

[ diē jià ] baisser / tombersens

[ pā xia ] tomber / se coucher à plat ventresens

[ diē xià ] tombersens

[ xià zhuì ] tomber / descendre / tension douloureusesens

[ bài luò ] être en déclin / tomber / déchoirsens

[ chén luò ] Couler / tombersens

[ luò ] baisser / tomber / descendresens

[ lào ] tomber / chutesens

[ shuāi gēn tou ] tomber / souffrir d'un ralentissementsens

[ dǎo ] tomber / être renversé / se renverser / s'écrouler / s'effondrer / faire faillite / se gâter / changer (train, bus ...) / revendre à profit / magouilleursens

[ jiàng ] baisser / tomber / descendresens

[ yù ] pleuvoir / tomber (neige, pluie, etc.) / mouillersens

[ xiàn ] tomber / s'enliser / s'enfoncer / accuser faussement / piège / trappe / fossesens

[ zāi ] planter / tombersens

[ lún ] tomber / sombrer / être réduit àsens

[ juě ] tombersens

[ guàn ] avoir l'habitude de / jeter à terre / tomber / porter une armuresens

[ dàng ] tomber / osciller / traversersens

[ yǔn ] tempête de pluie / tombersens

[ diē jiāo ] tomber / faire une chutesens

[ diē pū ] tomber / trébucher et tombersens

𬯀[ jī ] monter / tomber / arc-en-ciel / brumesens

[ bàn jiāo ] trébucher / tombersens

[ diān ] tomber / taper du pied / lancer / jetersens

[ xiàn ] tomber / s'effondrer / être piégésens

[ lín ] (cant.) tomber / s'effondrer / cajoler / bourgeon de fleursens

[ pū luò ] tomber / chutersens

[ diào guò r ] chute / tombersens

[ líng ] glisser / tomber / flottersens

[ lèng ] trébucher / glisser / tombersens

[ diān bó ] tombersens

[ diān pèi ] tomber / trébucher / (fig.) souffrir des difficultés / être dans une situation désespéréesens

[ piǎo ] tombersens

[ tuí ] trébucher / tombersens

[ tā xià ] réduire / effondrement / écroulement / démolition / délabrement / faillite / tomber / échouersens

[ luò xià lái ] tomber / descendresens

[ dǎo zào ] tomber (du pouvoir) / en déclin / malchanceuxsens

[ luò chuí ] frapper / tomber / rendre un jugementsens

[ shuāi xia lai ] tomber / se casser en tombantsens

[ dí ] chuter / tombersens

[ huá diào ] glisser / tombersens

[ zāi jīn dǒu ] tomber / faire une chute / (fig.) faire une chutesens

Résultats approximatifs

[ yù dào ] rencontrer (qqn) / se rencontrer / tomber sur / se heurter / survenir / se produire (un accident, etc.)sens

[ duò luò ] se pervertir / dégénérer / tomber en décadencesens

[ shēng bìng ] tomber maladesens

[ shàng dàng ] se faire avoir / tomber dans le panneausens

[ pèng shàng ] tomber sur (qqn) / rencontrersens

[ diē pò ] tomber en dessous (d'un niveau donné) / être blessé ou endommagé à la suite d'une chutesens

[ dǎo dì ] tomber au solsens

[ xià shuǐ ] en aval / aller dans l'eau / mettre à l'eau / (fig.) tomber dans de mauvaises manières / passer à la casserolesens

[ qīng dǎo ] tomber par terre / s'écrouler / tomber en ruine / tomber à la renverse / tomber en adoration ou d'admiration / s'amourachersens

[ cóng tiān ér jiàng ] (expr. idiom.) tomber du ciel / apparaître de façon inattendue / à l'improvistesens

[ kě yù bù kě qiú ] peut être découvert mais non recherché (idiome) / on ne peut tomber sur de telles choses que par hasardsens

[ diāo luò ] flétrir (et tomber) / se faner / passer l'arme à gauchesens

[ shě xià ] abandonner / laisser tombersens

[ yī bìng bù qǐ ] (expr. idiom.) tomber gravement malade et ne jamais récupérersens

[ diū sān là sì ] (expr. idiom.) perdre trois choses, en laisser tomber quatre / négligent et oublieux / égarer ceci et oublier celasens

[ dàng diào ] échouer (pour un étudiant) / tomber en panne (pour un système ou programme informatique) / cesser de travailler / mettre en gagesens

[ huáng hūn liàn ] relation amoureuse entre un couple de personnes âgées / tomber amoureux à l'automne de sa viesens

[ chuī ] souffler / jouer (d'un instrument à vent) / se vanter de qch / rater / tomber à l'eau / rompre une relationsens

[ zhuàng ] heurter / cogner / faire irruption / tomber sur qqn par hasard / surprendresens

[ pèng dào ] rencontrer par hasard / tomber sur qqnsens

[ suàn le ] soit / enfin / laisse tomber / oublie / ça ira comme ça / n'en parlons plussens

[ là zài ] tomber danssens

[ ài shàng ] s'éprendre / tomber amoureuxsens

[ xiāng yù ] rencontrer / croiser qqn / tomber sursens

[ luò dì ] tomber à terre / toucher terresens

[ luò rù ] tomber danssens

[ dà chī yī jīng ] (expr. idiom.) être stupéfait, abasourdi / tomber des nuessens

[ yūn dǎo ] s'évanouir / se pâmer / faire un blackout / tomber inconscientsens

[ gǎn shàng ] rattraper / égaler / arriver à temps / tomber justesens

[ kàn shàng ] prendre gout à / tomber poursens

[ sàn luò ] disperser / tomber de façon dispersée / saupoudrersens

[ dòng qíng ] être ému / tomber amoureuxsens

[ yī jiàn zhōng qíng ] (expr. idiom.) coup de foudre / tomber amoureuxsens

[ pò miè ] tomber à l'eau / disparaitre / s'évanouir / s'évaporer / creversens

[ zhēng xiāng ] tomber les uns sur les autres en s'empressant de...sens

[ qīng dào ] tomber à terre / tomber en admiration devant / être plein d'admiration poursens

[ huàn bìng ] souffrir d'une maladie / contracter une maladie / tomber maladesens

[ zhuì rù ] tomber danssens

[ zhōng qíng ] tomber amoureux / coup de foudresens

[ piāo líng ] tomber en voltigeant / être à la merci du vent / être sans famille / errer à l'aventuresens

[ rēng xià ] jeter par terre / laisser tombersens

[ qīng xīn ] admirer / tomber amoureux / être épris de / tendre de tout son coeur verssens

[ luò wǎng ] tomber dans les filets de la justice / être arrêtésens

[ luò shuǐ ] tomber dans l'eau / couler / par-dessus bord / dégénérer / s'enfoncer (dans la dépravation)sens

[ fù zhū ] s'en aller à vau-l'eau / laisser une affaire aller à vau-l'eau / laisser emporter qch par le courant / laisser tombersens

[ tuī dǎo ] abattre / faire tomber / mettre (ou jeter) à bas / renversersens

[ pèng jiàn ] rencontrer / tomber sursens

[ zhèng qiǎo ] tomber biensens

[ shuāi luò ] décliner / dépérir / tomber en décadencesens

[ zhòng zhāo ] être infecté / tomber dans le piège de qqnsens

[ diē rù ] tomber dans / chuter danssens

[ luò mǎ ] (lit.) tomber d'un cheval / (fig.) souffrir d'un revers / se plantersens

[ bù jué yú ěr ] (du son) ne jamais s'arrêter / tomber incessamment sur l'oreille / persistersens

[ duì bu zhù ] laisser tomber qqn / être injuste / Je suis désolé ! / Pardonnez-moi !sens

[ shī shǒu ] tomber aux mains de l'ennemisens

[ diào rù ] tomber dans / chuter danssens

[ lí huàn ] souffrir (d'une maladie) / tomber maladesens

[ fěn shēn suì gǔ ] (expr. idiom.) avoir le corps pulvérisé et les os brisés / souffrir mille morts / tomber en poussière / se fracasser / être réduit en poussièresens

[ bìng dǎo ] tomber maladesens

[ gōng xiàn ] prendre d'assaut / capturer / s'emparer de / faire tombersens

[ zhòng jì ] tomber dans un traquenard / tomber dans le panneau / se faire avoir / piégésens

[ shuāi sǐ ] tomber et mourirsens

[ lā dǎo ] (famil.) l'accord est annulé / oublie-ça ! / laisse tomber !sens

[ rú chī rú zuì ] (expr. idiom.) comme fou et ivre / (fig.) intoxiqué / en extase / hypnotisé / exemple: chaque lever de soleil sur la mer nous fait tomber en extasesens

[ rù shén ] tomber en extase / superbe / merveilleuxsens

[ pī san ] défaire / laisser tombersens

[ bù móu ér hé ] tomber d'accord sans s'être concertés / tomber d'accord sans consultation préalable / Il se trouve que nous sommes d'accord sur ce pointsens

[ yǔn luò ] tomber du cielsens

[ bù zhī tiān gāo dì hòu ] se surestimer et tomber dans le ridiculesens

[ zhòu jiàng ] tomber rapidement / s'effondrersens

[ luò huā liú shuǐ ] être en décadence / tomber en ruine / être dispersé, anéanti ou mis en déroutesens

[ diē jìn ] tomber dans / plonger au-dessous d'un certain niveausens

[ dǎ dǔn ] somnoler / tomber de sommeilsens

[ fān yún fù yǔ ] (expr. idiom.) en un tour de main d'un côté, il amoncelle les nuages, de l'autre côté, il fait tomber la pluie / souffler le chaud et le froid / être inconstant / faire l'amour (litteraire)sens

[ tǎng dào ] s'allonger / tomber à platsens

[ pāo máo ] tomber en pannesens

[ gē xià ] déposer / placer / poser / laisser de côté / laisser tombersens

[ dǒu chū ] secouer / faire tombersens

[ yūn jué ] défaillir / tomber en syncopesens

[ shuāi huài ] laisser tomber et cassersens

[ zhuì lóu ] tomber ou sauter d'un bâtimentsens

[ shī chǒng ] perdre la faveur / tomber en disgrâcesens

[ shī xiàn ] être pris par l'ennemi / tomber aux mains de l'ennemisens

[ diào duì ] tomber en arrière / se laisser distancersens

[ wò dǎo ] s'allonger / tomber au sol / se coucher à plat ventresens

[ kēng hài ] faire tomber dans un piègesens

[ shuāi wáng ] dépérir / tomber en ruinesens

[ tī dào ] faire tomber en donnant un coup de pied / renversersens

[ dǎo wò ] s'allonger / tomber mortsens

[ chī huài ] tomber malade à cause de la mauvaise nourrituresens

[ róu suì ] écraser / presser / s'effriter / tomber en ruinessens

[ shuāi jiāo ] tomber par terre / faire une chutesens

[ jiǎ mèi ] somnoler / faire une sieste / tomber de sommeilsens

[ shuāi pò ] tomber et se briser en morceauxsens

[ jī láo chéng jí ] (expr. idiom.) tomber malade par suite de surmenage / se tuer au travail ou à la tâche / maladie due à une longue fatiguesens

[ fù zhū dōng liú ] laisser tombersens

[ dǎo bì ] tomber raide mortsens

[ lèi kuǎ ] s'effondrer / être usé / tomber en pannesens

[ pèng dǎo ] faire tomber qqch / renverser qqchsens

[ pèng dīng zi ] essuyer une rebuffade / tomber sur un bec / tomber sur un os / se heurter à un refussens

[ méng nàn ] faire face à une catastrophe / tué / dans les griffes de l'ennemi / tomber sous le coup de / en dangersens

[ shàng suàn ] économique / bon marché / tomber dans le piège de qqnsens

[ zhuì hǎi ] tomber dans l'océansens

[ bìng ] tomber malade / maladie / défaut / fautesens

[ shòu tāi ] tomber enceinte / concevoir / être fécondée / inséminationsens

[ shì féng qí huì ] (expr. idiom.) tomber au bon momentsens

[ dào zāi cōng ] tomber la tête la première / (fig.) subir un échec ignominieuxsens

[ fèi chí ] tomber en désuétude (des lois, coutumes, etc) / négligersens

[ fàn ] enfreindre / violer / attaquer / commettre / tomber dans / délinquant / criminelsens

[ wēi rú lěi luǎn ] précaire comme une pile d'&oelig / ufs (idiome) / prêt à tomber et à se briser à tout moment / dans un état dangereuxsens

[ pū ] tomber en avant / se prosternersens

[ bēng ] s'effondrer / éclater / crever / rompre / tomber en ruinesens

[ shuāi ] tomber par terre / faire une chute / jetersens

[ duò ] chute / faire tomber / ruinesens

[ yǔn ] tomber du cielsens

[ lì ] goutte / tomber goutte à goutte / filtrersens

[ yān ] tomber dans l'oubli / obstruer / bouchersens

[ yǎn ] tomber sur le dos / abaisser / cessersens

[ bó ] dégringoler / tomber raide-mortsens

[ dūn ] (famil.) mettre qch au sol lourdement / laisser lourdement tombersens

[ hūn mí bù xǐng ] rester sans connaissance / tomber dans les vapessens

[ yī jiàn qīng xīn ] (expr. idiom.) avoir le coup de foudre / tomber amoureux au premier regardsens

[ líng ] gouttes de pluie / tomber en gouttesens

[ diào shū dài ] (expr. idiom.) laisser tomber un sac de livres / citer des textes classiques ou citations pour paraitre éruditsens

[ bì kēng luò jǐng ] (expr. idiom.) esquiver une fosse pour tomber dans un puitssens

[ zuò bù chuí táng ] lit. ne t'assois pas sous les avant-toits (où / des tuiles peuvent tomber du toit) (idiome) / fig. reste à l'écart du dangersens

[ hài bìng ] tomber malade / contracter une maladiesens

[ shòu bìng ] tomber maladesens

[ pū diē ] tomber à plat sur son visage / (arts martiaux) bondir et tombersens

[ táng ] tomber à plat / tomber sur le visagesens

[ kē da ] cogner un objet contre un autre ou contre le sol pour faire tomber tout ce qui est dessus ou ce qu'il contient / secouer / faire tombersens

[ chóng chóng shuāi xià ] tomber lourdement / tomber avec fracassens

[ zhuì mǎ ] tomber de chevalsens

[ kāi bài ] dessécher et tombersens

[ yī zuì fāng xiū ] (expr. idiom.) boire jusqu'à tomber raidesens

[ shuāi duàn ] tomber et se fracturer un ossens

[ wò luò ] s'effondrer / tomber à platsens

[ qíng ] s'évanouir / tomber dans les pommessens

[ xù diē ] continuer à tomber (cours des actions)sens

[ duò mǎ ] chute de cheval / tomber de chevalsens

[ yáo diào ] secouer / faire tombersens

[ bèi yùn ] essayer de tomber enceintesens

[ diē duàn ] tomber et fracturer (une jambe, une vertèbre, etc.)sens

[ diào qiǎng ] laisser tomber / perdre une armesens

[ nào bìng ] tomber malade / attraper une maladiesens

[ qīng fān ] renverser / faire tomber / basculersens

[ fàng fēi jī ] laisser tomber ou plaquer qqn (argot)sens

[ chuī tái ] (famil.) tomber à l'eau / résulter en échec / (une relation) cassersens

[ tuō kōng ] échouer / ne rien donner / tomber à l'eau (pour des plans, des espoirs) / mentirsens

[ biàn pín kùn ] devenir pauvre / tomber dans la pauvretésens

[ dì ] faire tomber / une gouttesens

[ tuō ] laisser tombersens

[ sǎn bǎn ] tomber en morceaux / section d'opéra en rythme libresens

[ shì shǒu ] laisser aller / desserrer son emprise / laisser tombersens

[ shuāi duàn tuǐ ] tomber et se casser une jambesens

[ yì duò luò ] facile à tomber / sujet à la déchéancesens

[ diào liàn zi ] laisser tomber (qq, une balle...) / bousiller / foutre en l'airsens

[ zhuì rù qíng wǎng ] tomber amoureuxsens

[ féng wú ] tomber sur quelque chose de effrayant / avoir une frayeursens

[ xiē xīn ] laisser tomber l'affaire / cesser de se préoccupersens

[ yì yùn ] (femme) fertile / capable de tomber enceinte facilementsens

[ bié tí le ] n'en dis pas plus / laisse tomber (le sujet)sens

[ suì diào ] laisser tomber et briser / cassésens

[ mǎ pā ] face-plant / tomber face contre terresens

[ tuō kuǎ ] entraîner vers le bas / faire tombersens

[ gāng hǎo yù jiàn ] juste à temps / tomber par hasard sursens

[ wú xiào guǒ ] aucun effet / en vain / totalement inefficace / tomber à platsens

[ míng yù sǎo dì ] être totalement discrédité / tomber dans le discréditsens

[ yí qíng bié liàn ] (expr. idiom.) tomber amoureux de qqn d'autresens

[ bēng dǎo ] s'effondrer / s'écraser au sol / tomber en tassens

[ shà dào ] (Tw) aimer / tomber amoureux desens

[ shī xù ] tomber dans le désordre / se déréglersens

[ bào jīn bì ] (en jeu) (d'un monstre, etc.) laisser tomber des pièces d'or lorsqu'il est vaincu / (fig.) (argot) donner ou dépenser de l'argentsens

[ lèi pā ] fatigué au point de tombersens

[ zá luò ] tomber en tombant / s'écrasersens

[ zhèn là ] faire tomber / secouersens

[ zhí yù ] rencontrer / tomber sursens

[ luò tǔ ] tomber au sol / se couchersens

[ huò dé rèn shēn ] obtenir une grossesse / tomber enceintesens

[ luò rù fǎ wǎng ] tomber dans les filets de la justice / enfin arrêtésens

[ dì èr chūn ] (lit.) second printemps / (fig.) tomber amoureux pour la deuxième fois / un nouveau prêt de vie / renaitresens

[ zhū tāi - àn jié ] tomber enceinte hors mariagesens

[ diē tíng ] (d'un prix d'action) tomber au seuil inférieur quotidien (entraînant une suspension de la négociation de l'action)sens

[ fù zhū liú shuǐ ] laisser tomber / gaspillersens

[ piáo pō ér xià ] (au sujet de la pluie) tomber fortementsens

[ duò qí shù zhōng ] tomber dans son art / être pris dans son propre piègesens

[ diào zhī zuì ] le péché de tomber / la faute de chutesens

[ fā shēng gù zhàng ] tomber en panne / dysfonctionnementsens

[ sā shǒu bù gān ] laisser tomber / abandonnersens

[ fàng dǎo ] renverser / abattre / aplatir / faire tomber / faire chutersens

[ huá guì ] (de un joueur de football) glisser sur les genoux après avoir marqué un but / (argot) tomber à genoux en contrition ou en reddition (généralement figuratif)sens

[ gē da tāng ] soupe de boulettes de pâte (préparée en laissant tomber de petits morceaux irréguliers de pâte dans le bouillon frémissant)sens

[ zhòng quān tào ] tomber dans un piègesens

[ zhòng jiàn luò mǎ ] litt. être frappé par une flèche et tomber de son cheval / subir un sérieux revers (idiome)sens

[ xià bīng báo ] tomber de la grêlesens

[ zuǐ kěn ní ] tomber à plat ventresens

[ luò bù jià ] étagère à tombersens

[ guǎn tā de ] Laisse tomber / Peu importesens

[ rù jú ] entrer dans le jeu / s'impliquer / tomber dans une arnaquesens

[ gōng xīn ] monter une attaque psychologique / essayer de démoraliser / essayer de gagner / essayer de persuader / (MTC) tomber dans un coma ou un stupre en raison d'un excès d'émotionsens

[ háo wú xiào guǒ ] sans effet / sans résultat / totalement inefficace / tomber à platsens

[ xiàn rù kùn jìng ] tomber dans la difficulté (par exemple, faire face à la faillite)sens

[ xiào diào dà yá ] rire à gorge déployée / ridicule / à tomber par terresens

[ měng rán diào luò ] tomber brusquement / chuter soudainementsens

[ shēng - lǎo - bìng - sǐ ] lit. naître, vieillir, tomber malade et mourir (idiome) / fig. le destin de l'humanité (c'est-à-dire la mortalité)sens

[ xiàn rù láo lóng ] tomber dans un piège / piégésens

[ gāng hǎo yù dào ] juste à temps / tomber justesens

[ zhú jiàn xiàn rù ] tomber progressivement / s'enfoncer progressivementsens

[ xiān luò ] d'abord / d'abord tombersens

[ shàn bà - gān xiū ] (expression idiomatique) laisser la question en suspens / simplement laisser tomber / l'accepter sans broncher (généralement utilisé dans la négative)sens

[ cóng kōng ér jiàng ] tomber du cielsens

[ bàn zhū chī lǎo hǔ ] jouer le loup déguisé en mouton / se déguiser en quelque chose d'inoffensif afin de bercer sa cible en laissant tomber sa gardesens

[ sǐ qiào qiào ] mourir / tomber raide mortsens

[ qíng fēi dé yǐ ] contraint par les circonstances (à faire qqch) / (n'avoir) pas d'autre choix (que de faire qqch) / (utilisé comme un jeu de mots en romance) ne peut s'empêcher de tomber amoureuxsens

[ bān qǐ shí tou zá zì jǐ de jiǎo ] (expr. idiom.) Soulever une pierre pour la faire tomber sur ses propres pieds / se tirer une balle dans le piedsens

[ chóng chóng de shuāi xià ] tomber lourdement / s'effondrer lourdementsens

[ fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ ] (expr. idiom.) en tournant la paume de sa main vers le haut, il rassemble les nuages, en la retournant vers le bas, il fait tomber la pluie / faire la pluie et le beau temps / avoir un énorme pouvoirsens

[ shòu sǐ de luò tuo bǐ mǎ dà ] lit. même un chameau maigre est plus grand qu'un cheval (idiome) / fig. même après avoir subi une perte, une personne riche est toujours mieux lotie que les gens ordinaires / une personne cultivée peut tomber dans l'oubli, mais elle reste supérieure aux gsens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.