fausser le compte en vue d'escroquerie / faux rapport / faire une fausse déclaration
季报
[ jì bào ]
rapport trimestriel
评估报告
rapport d'évaluation
禀告
[ bǐng gào ]
présenter un rapport à un supérieur
生产关系
[ shēng chǎn guān xì ]
rapport de production
交合
[ jiāo hé ]
rapport sexuel
特别报道
[ tè bié bào dào ]
rapport spécial
接获
[ jiē huò ]
recevoir (un appel, un rapport, etc.)
检验报告
[ jiǎn yàn bào gào ]
rapport d'inspection
专题报告
[ zhuān tí bào gào ]
rapport spécial
瞒报
[ mán bào ]
falsifier un rapport / faire une fausse déclaration
交差
[ jiāo chāi ]
faire un rapport au retour d'une mission / rendre compte d'une mission
经济分析
analyse économique (gén.) analyse comparative des coûts / étude comparative de l'efficacité économique de divers traitements / étude du rapport coût-efficacité d'un traitement (spéc., santé publique)
会计报告
rapport comptable
蓝皮书
[ lán pí shū ]
rapport officiel
实习报告
[ shí xí bào gào ]
rapport de stage
偏转
[ piān zhuǎn ]
déflexion (physique) / déviation (par rapport à une ligne droite)
复命
[ fù mìng ]
faire un rapport sur l'accomplissement de sa mission / faire un rapport de mission / debriefing
补报
[ bǔ bào ]
faire un rapport après un évènement / faire un rapport complémentaire / retourner une gentillesse
回禀
[ huí bǐng ]
faire un rapport à son supérieur
化验单
[ huà yàn dān ]
rapport d'analyse / bulletin d'analyse
质量比
[ zhì liàng bǐ ]
rapport qualité-prix
风马牛不相及
[ fēng mǎ niú bù xiāng jí ]
(expr. idiom.) il n'y a aucun point commun entre le vent, le cheval et le boeuf / qui n'a aucun rapport
密报
[ mì bào ]
rapport secret
沾边
[ zhān biān ]
toucher légèrement / avoir rapport à (avec)
正比
[ zhèng bǐ ]
rapport direct
文不对题
[ wén bù duì tí ]
(expr. idiom.) hors de propos / sans rapport / non pertinent
诊断书
[ zhěn duàn shū ]
rapport de diagnostic / certificat de diagnostic
销假
[ xiāo jià ]
faire un rapport après une période d'absence
报账
[ bào zhàng ]
faire rapport des dépenses / présenter des comptes
启奏
[ qǐ zòu ]
soumettre un rapport au roi / parler au roi
倾斜度
[ qīng xié dù ]
inclinaison (par rapport à l'horizontale ou à la verticale) / pente / obliquité
反比
[ fǎn bǐ ]
rapport inverse
三七开
[ sān qī kāi ]
rapport soixante-dix à trente / trente pour cent d'échec, soixante-dix pour cent de succès
信噪比
[ xìn zào bǐ ]
Rapport signal sur bruit
民报
[ mín bào ]
journal populaire / rapport des citoyens
操逼
[ cào bī ]
rapport sexuel
非亲非故
[ fēi qīn fēi gù ]
ni l'un ni l'autre / sans lien / sans rapport
旗舰报告
[ qí jiàn bào gào ]
principal rapport / rapport phare / rapport de prestige
报停
[ bào tíng ]
arrêt de rapport / suspension de rapport
旬报
[ xún bào ]
rapport périodique / rapport mensuel
印报
[ yìn bào ]
impression de rapport / rapport imprimé
博报
[ bó bào ]
rapport de recherche / rapport d'étude
综合报道
[ zōng hé bào dào ]
rapport complet / rapport de synthèse
决算报告
[ jué suàn bào gào ]
rapport de clôture / rapport de bilan
专家报告
[ zhuān jiā bào gào ]
rapport d'expert / rapport des experts
区域监测报告
Rapport de surveillance régionale / rapport MONEE
剥采比
[ bō cǎi bǐ ]
rapport de décapage au minerai / rapport de décapage
布伦特兰报告
Rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement: Notre avenir à tous / Rapport Brundtland
标准项目报告
[ biāo zhǔn xiàng mù bào gào ]
rapport de projet standard / rapport de projet standardisé
卜拉希米报告
Rapport du Groupe d'étude sur les opérations de paix de l'Organisation des Nations Unies / rapport Brahimi
影子报告
rapport parallèle / rapport officieux
实务报告
[ shí wù bào gào ]
rapport de pratique / rapport de fond
考克斯报告
[ kǎo kè sī bào gào ]
Rapport Cox / Rapport du Comité spécial sur la sécurité nationale des États-Unis et les préoccupations militaires-commerciales avec la RPC (1999) / Président du comité, le député républicain Chris Cox
非正式报告
rapport parallèle / rapport officieux
CP值
[ c p zhí ]
rapport qualité-prix / bon rapport qualité-prix
联合国和平行动问题小组的报告
Rapport du Groupe d'étude sur les opérations de paix de l'Organisation des Nations Unies / rapport Brahimi
兵力密度
[ bīng lì mì duó ]
densité des forces / rapport forces-espace / rapport puissance-espace
兵力空间比
densité des forces / rapport forces-espace / rapport puissance-espace
非标准审计报告
[ fēi biāo zhǔn shěn jì bào gào ]
rapport d'audit modifié / rapport modifié
独立国际实况调查团的报告
Rapport de la Mission d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza / rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits sur le conflit de Gaza
全球环境展望
[ quán qiú huán jìng zhǎn wàng ]
rapport sur l'avenir de l'environnement mondial / rapport GEO / projet sur l'avenir de l'environnement mondial / projet GEO
联合国加沙冲突实况调查团的报告
Rapport de la Mission d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza / rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits sur le conflit de Gaza
环比增长
augmenter par rapport à la période précédente
获报
[ huò bào ]
recevoir un rapport
全民教育全球监测报告
Rapport mondial de suivi sur l'éducation pour tous / Rapport mondial de suivi sur l'EPT
错动
[ cuò dòng ]
se déplacer par rapport à l'autre
误报
[ wù bào ]
fausse alerte / erreur de rapport
伪报
[ wěi bào ]
faux rapport / fausse déclaration
会报
[ huì bào ]
faire un rapport dans une séance ou assemblée
汇率操纵国报告
Rapport sur les pays manipulateurs des taux de change
报审
[ bào shěn ]
faire rapport du jugement / soumettre pour approbation
中国语言生活状况报告
Rapport sur la situation de la langue chinoise
报条
[ bào tiáo ]
rapport de succès d'un candidat à l'examen impérial (ancien) / liste des décès
体积比
[ tǐ jī bǐ ]
rapport de volume
CP值
[ cp - zhí ]
(Tw) rapport qualité-prix / en avoir pour son argent
轴率
[ zhóu lǜ ]
rapport axial
连比
[ lián bǐ ]
rapport composé
报务
[ bào wù ]
service de rapport / service de nouvelles
人时
[ rén shí ]
rapport ouvrier-temps
云雨
[ yún yǔ ]
nuage et pluie / (fig.) rapport sexuel
绿皮书
[ lǜ pí shū ]
Livre vert (rapport)
复比
[ fù bǐ ]
rapport composé (c'est-à-dire le produit de deux ou plusieurs rapports)
rapport d'appréciation du comportement professionnel
心头好
[ xīn tóu hǎo ]
favori / quelque chose préféré par rapport aux autres
撇清
[ piě qīng ]
se désolidariser / affirmer qu'une affaire n'a aucun rapport avec la personne concernée / souligner son innocence
横向报告
rapport "horizontal"
运行报告
rapport sur les opérations
现场审计报告
[ xiàn chǎng shěn jì bào gào ]
rapport sur la vérification des comptes de la Mission
海难报告书
[ hǎi nàn bào gào shū ]
rapport de naufrage
有关运动
[ yǒu guān yùn dòng ]
concernant le sport / en rapport avec le sport
话说回来
[ huà shuō huí lai ]
revenant à notre sujet principal... / ceci dit... / là encore... / dans ce rapport / en passant / néanmoins... / bref
针对性报告
[ zhēn duì xìng bào gào ]
rapport ou document ciblé
会议进度报告
[ huì yì jìn dù bào gào ]
rapport d'avancement de la réunion
与个人无关
[ yǔ gè rén wú guān ]
sans rapport avec l'individu / sans lien personnel
鱼水之欢
[ yú shuǐ zhī huān ]
(expr. idiom.) le plaisir intime dans le couple / rapport sexuel
劳务市场报告
[ láo wù shì chǎng bào gào ]
rapport du marché du travail
开发署贫穷问题报告
Rapport annuel du PNUD sur la pauvreté
稗官
[ bài guān ]
fonctionnaire subalterne chargé de faire rapport au souverain sur ce que les gens d'une localité disent / roman en langue vernaculaire / écrivain de fiction / romancier
交比
[ jiāo bǐ ]
Rapport anharmonique
商品粮农场
[ shāng pǐn liáng nóng chǎng ]
ferme spécialisée dans la production céréalière commerciale (ou de rapport)
互不关联
[ hù bù guān lián ]
sans rapport / sans lien avec
净能源
[ jìng néng yuán ]
rapport énergie extraite sur énergie dépensée (prop.)
人类发展报告
Rapport mondial sur le développement humain
国家情报评估
rapport de synthèse des services de renseignement
拨款状况报告?
état du rapport d'attribution
施政报告
[ shī zhèng bào gào ]
rapport administratif
年中报表
[ nián zhōng bào biǎo ]
rapport semestriel
缩小比例
[ suō xiǎo bǐ lì ]
réduire l'échelle / diminuer le rapport
国家清单报告
rapport d'inventaire national
年度统计报告
rapport statistique annuel
社会调查报告
rapport d'enquête sociale
非洲经济报告
Rapport économique sur l'Afrique
外联活动报告
rapport de déplacement (du personnel)
畸恋
[ jī liàn ]
relation amoureuse inappropriée / relation malsaine (inappropriée par rapport à l'âge, obsessive, incestueuse, etc.)
和内容有关
[ huó nèi róng yǒu guān ]
en rapport avec le contenu
与事实有关
[ yǔ shì shí yǒu guān ]
en rapport avec les faits / lié aux faits
针对性文件
[ zhēn duì xìng wén jiàn ]
rapport ou document ciblé
人类发展报告处
Bureau du Rapport mondial sur le développement humain
报告制度
[ bào gào zhì dù ]
système de rapport
落后于
[ luò hòu yú ]
être en retard sur / être en retard par rapport à
需求报告
[ xū qiú bào gào ]
rapport de demande
方案报告
[ fāng àn bào gào ]
rapport de programme
合并报告
[ hé bìng bào gào ]
rapport de synthèse
灵犀一点通
[ líng xī yī diǎn tōng ]
rapport mental / ressemblance d'esprit / lien spirituel
年度经济报告
[ nián dù jīng jì bào gào ]
rapport économique annuel
年度营业报告
[ nián dù yíng yè bào gào ]
rapport d'activité annuel
执行情况评价报告
rapport d'appréciation du comportement professionnel
欧洲环境现状报告
rapport sur la situation de l'environnement en Europe
偏离市场价格
[ piān lí shì chǎng jià gé ]
écart par rapport au prix du marché
秘密报告
[ mì mì bào gào ]
rapport secret
社会报告
rapport social / compte rendu social
屏占比
[ píng zhàn bǐ ]
rapport écran-corps (d'un smartphone etc)
话又说回来
[ huà yòu shuō huí lai ]
revenant à notre sujet principal... / ceci dit... / là encore... / dans ce rapport / en passant / néanmoins... / bref
森林状况报告
[ sēn lín zhuàng kuàng bào gào ]
rapport sur l'état des forêts
学术报告旅行
[ xué shù bào gào lǚ xíng ]
voyage pour un rapport académique
部际报告义务委员会
Comité interministériel sur les obligations de faire rapport
腰臀比
[ yāo tún bǐ ]
rapport taille-hanche
推重比
[ tuī zhòng bǐ ]
Rapport poussée sur poids
选项文件
document de synthèse / rapport de synthèse
比威力
[ bǐ wēi lì ]
rapport rendement-poids
跟相比
[ gēn xiāng bǐ ]
par rapport à / comparé à
涵道比
[ hán dào bǐ ]
rapport de conduit
正交离差
déviation par rapport à la perpendiculaire
妇女与伊斯兰教
Rapport entre hommes et femmes dans l'islam
国家人类发展报告
rapport national sur le développement humain
物超所值
[ wù chāo suǒ zhí ]
d'une valeur supérieure au coût / un excellent rapport qualité-prix
较其他更喜欢
[ jiào qí tā gèng xǐ huan ]
préférer par rapport aux autres
方桉执行情况报告
rapport sur l'exécution du programme
间接费用比率
rapport entre frais généraux et dépenses totales nettes
世界水开发报告
Rapport mondial sur la mise en valeur des ressources en eau
非洲水开发报告
Rapport sur la mise en valeur des ressources en eau en Afrique
计算机化视察报告
rapport informatisé d'inspection
世界气候报告
[ shì jiè qì hòu bào gào ]
rapport climatique mondial
关于调整贷款的报告
Rapport sur les prêts d'ajustement
遵守情况报告
[ zūn shǒu qíng kuàng bào gào ]
rapport de conformité
世界贸易报告
[ shì jiè mào yì bào gào ]
Rapport sur le commerce mondial
世界社会状况报告
Rapport sur la situation sociale dans le monde
儿童生存监测报告
Rapport de situation concernant la survie de l'enfant
大唐西域记
[ dà táng xī yù jì ]
Rapport du voyage en Occident à l'époque des Grands Tang
完工报告
[ wán gōng bào gào ]
compte-rendu de fin de chantier / rapport d'achèvement
能源调查报告
[ néng yuán diào chá bào gào ]
rapport d'enquête sur l'énergie
费用回收
[ fèi yòng huí shōu ]
recouvrement des couts (UNICEF, États) / recouvrement des trop-perçus (rapport Volker)
国家采购评估报告
rapport analytique sur la passation des marchés dans un pays
联合国秘书处合并报告
Rapport récapitulatif du Secrétariat de l'ONU
美国劳务市场报告
[ měi guó láo wù shì chǎng bào gào ]
Rapport sur le marché du travail américain
国际公务员行为标准报告
Rapport sur les normes de conduite requises des fonctionnaires internationaux
半年度报告
[ bàn nián dù bào gào ]
rapport semestriel
变速器减速比
[ biàn sù qì jiǎn sù bǐ ]
rapport de réduction de la transmission
性能价格比
[ xìng néng jià gé bǐ ]
rapport qualité-prix
与此有关的
[ yǔ cǐ yǒu guān de ]
lié à cela / en rapport avec cela
年度报告和审计
audit et rapport annuels
判决前调查报告
rapport préalable à la sentence
成正比例
[ chéng zhèng bǐ lì ]
(math.) former un rapport direct / être directement proportionnel
成反比例
[ chéng fǎn bǐ lì ]
(math.) former un rapport inverse / être inversement proportionnel
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.