recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"PASSER"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ guò ] traverser / passer (du temps) / (utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)sens

[ fā shēng ] se produire / se passersens

[ jīng guò ] traverser / passer / à travers / au moyen de / à la suite de / processussens

[ dù guò ] passer (du temps) / passer à travers / survivresens

[ dì ] remettre / passer / transmettre / par ordre / successivementsens

[ dù ] mesure / capacité / degré / règle / régler / passersens

[ chuán ] passer / transmettre / communiquer / enseigner / répandre / propager / contaminersens

[ guò lái ] faire un saut / passer / contrôler / manipuler / manier / être capable de s'occuper de / se débrouillersens

[ xià qù ] descendre / débarquer / continuer / passer (par une ouverture) / avaler / quitter un emploi / (suffixe verbal indiquant la continuité ou un mouvement descendant)sens

[ zhuǎn huà ] se transformer / passersens

[ zhuǎn rù ] passersens

[ tōng xíng ] courant / en vigueur / passer / circulersens

[ lì shí ] durer / s'écouler / passersens

[ chuán gei ] transmettre (à qqn) / envoyer / passer / faire une passe / donner en main propre / livrer / remettre / transférersens

[ liú shì ] passer / s'éclipser / s'écoulersens

[ tuī yí ] s'écouler (se dit du temps) / se déplacer / passer (d'une situation à une autre) / se développer / se modifier / évoluersens

[ xiāo mó ] user / passersens

[ huā diào ] passer (temps, argent) / perdre / gaspillersens

[ huā diǎn ] passer (du temps) / dépensersens

[ shì ] passer / décédersens

[ cú ] s'en aller / aller / passersens

𨅬[ lán ] passer / franchir / ramper / s'enroulersens

[ lán ] passer / franchir / ramper / s'enroulersens

[ jìng ] droit / passersens

[ liú bō ] circuler / passersens

[ dé dào tōng guò ] obtenir / passersens

Résultats approximatifs

[ jīng ] livre canonique / classique (livre) / constant / régulier / longitude / passer par / supporter / résister à / subir / gérersens

[ tōng guò ] traverser / approuver / au moyen de / par l'intermédiaire de / passer par / adopter / votersens

[ guò qu ] ancien / précédent / (dans le) passé / passer par / aller / traverser / mourir / décéder / charger l'ennemisens

[ guò qù ] par le passé / ancien / précédent / aller plus loin / passer parsens

[ jīng lì ] passer par / vivre qch / faire l'expérience de / expérience / vécusens

[ dòng shǒu ] toucher / en venir aux mains / passer à l'actionsens

[ kàn dài ] regarder / traiter / passer pour / considérersens

[ guò dù ] transiter / passer de... à... / excessifsens

[ xià chǎng ] quitter (la scène, une salle d'examen, le terrain de jeu, etc.) / prendre part à une activité / passer un examen (dans le système des examens impériaux)sens

[ chuán gěi ] transmettre à / transférer à / passer àsens

[ xià shuǐ ] en aval / aller dans l'eau / mettre à l'eau / (fig.) tomber dans de mauvaises manières / passer à la casserolesens

[ mào chōng ] se faire passer poursens

[ zhuǎn gào ] transmettre / faire connaitre / passer un messagesens

[ yìng kǎo ] passer un examensens

[ diāo luò ] flétrir (et tomber) / se faner / passer l'arme à gauchesens

[ bǎo yán ] recommander qn pour des études de troisième cycle / admettre pour des études de troisième cycle sans passer l'examen d'entréesens

[ fèi gōng fu ] passer beaucoup de temps et d'efforts / exigeant / difficilesens

[ yuè ] excéder / passer par-dessus / traverser / franchir / surpasser / ... de plus en plus / plus... plus... / vif / enthousiaste / (État pendant la période des Printemps et Automnes)sens

[ xiàng yú ] (expr. idiom.) faire face à l'angle / (fig.) passer à côté de qchsens

穿[ chuān ] percer / pénétrer / passer par / traverser / s'habiller / vêtir / portersens

[ hùn chōng ] se faire passer pour qn / refourguer qc commesens

[ jiǎn yuè tái ] estrade où l'on se tient pour passer en revue une troupe militairesens

[ jiè ] se garder de / s'abstenir de / se passer de / avertir / règle bouddhiste / bague / anneausens

[ mài ] âgé / d'un âge avancé / enjamber / faire une enjambée / passer par dessus / faire des passens

[ kǎo yán ] passer un examen d'entrée pour un programme d'études supérieuressens

[ tòu guò ] traverser / passer au travers / perméable / pénétrablesens

[ chuán dì ] transmettre / passer de main en mainsens

[ zǒu guò ] passer devant / passer parsens

[ lù guò ] passer parsens

[ fàng guò ] laisser passer par / laisser qqn s'en tirer avec qchsens

[ dù jià ] passer les vacancessens

[ guò nián ] passer le Nouvel Ansens

[ lì jīng ] expérimenter / passer parsens

[ xià dá ] transmettre à (une chaine de commande) / faire passer (à un niveau inférieur) / publier / envoyersens

[ guò guān ] passer une barrière / subir victorieusement l'épreuve / atteindre la normesens

[ kǎo shàng ] passer un examen d'entrée à l'universitésens

[ jìn chū ] entrer ou sortir / passer parsens

[ yìng shì ] passer un examensens

[ dù guò ] traverser / passer à traverssens

[ xiāng chuán ] selon la légende / passer de bouche en bouche / transmettre par traditionsens

[ shǒu yìng ] première (d'une pièce ou d'un film) / soirée d'ouverture / exclusivité / passer en avant première (un film)sens

[ tōng xíng zhèng ] laissez-passersens

[ tōng guān ] passer la douanesens

[ dǎ tōng ] ouvrir l'accès / établir le contact / passer à traverssens

[ guò rì zi ] vivre sa vie / passer les jourssens

[ gǎi yòng ] passer à / utiliser qch de différentsens

[ huàn dài ] changement de dynastie / passer à la prochaine génération / nouveau produit (en publicité)sens

[ guò yè ] passer la nuit / couchersens

[ shēng xué ] passer dans une école de degré supérieursens

[ guò bu qù ] ne pas pouvoir passer / infranchissable / chercher querelle / garder le regret de qch / être désolé (d'avoir manqué à son devoir)sens

[ shùn lì tōng guò ] réussir / passer sans problèmesens

穿[ chuān xíng ] passer par / s'enfoncer danssens

[ tú jīng ] passer à travers / par l'intermédiaire desens

[ gòng dù ] passer du temps ensemblesens

[ kǎo rù ] passer l'examen d'entrée / entrer au collège après un concourssens

[ chǔn chǔn yù dòng ] (expr. idiom.) être sur le point de remuer / comploter de passer à l'actionsens

[ fàng xíng ] laisser passersens

[ ràng kāi ] laisser passer / dégager le cheminsens

[ jiāo gē ] passer une charge à un autre / livrer des titres, des actions, des obligations ou des bons / liquider un comptesens

[ hǎo róng yì ] avec grande difficulté / passer par un moment difficilesens

[ yī shǎn ér guò ] passer en un éclair / filer rapidementsens

[ chuǎng guān ] passer à travers une barrièresens

[ dù rì ] passer ses jourssens

[ jiǎn yuè ] passer en revuesens

[ dù jià ] passer ses vacances / vacancessens

[ tān wán ] vouloir seulement passer un bon moment / vouloir simplement s'amuser et s'écarter de sa propre disciplinesens

[ shēng shàng ] (d'un employé) être promu à (un rang supérieur) / (d'un étudiant) passer à (un niveau supérieur à l'école)sens

[ yī qì hē chéng ] faire qch d'un seul coup / couler en douceur / se passer sans accrocsens

[ tán huā yī xiàn ] (expr. idiom.) apparaitre comme la fleur de cierge qui se fane sitôt éclose / apparition éphémère / passer comme un météoresens

[ jiǎ bàn ] se faire passer pour / agir de la part de qqn / se déguiser en qqn d'autresens

[ lín chǎng ] passer un examen / prendre part à une course / aller personnellement à l'endroitsens

[ rù guān ] passer par la douanesens

[ gōng bù kě mò ] (expr. idiom.) ses contributions ne peuvent passer inaperçuessens

[ guò dōng ] passer l'hiversens

[ yuè dōng ] passer l'hiver / hibernersens

[ guò mén ] passer par une porte / se marier (pour une femme) / interlude musical dans un opérasens

[ pào bā ] passer du temps dans un bar / sortir en discothèquesens

[ chuán chàng ] passer une chansonsens

[ fēi shì ] passer rapidement (en parlant du temps) / être éphémèresens

[ tòng shī ] subir la perte douloureuse de / passer à côté desens

[ dǎ cháng tú ] passer un appel longue distancesens

[ shǐ guò ] passer par / traverser (en parlant d'un véhicule comme un bateau)sens

[ quē yī bù kě ] pas un seul n'est dispensable / on ne peut se passer de l'un ou de l'autresens

宿[ lù sù ] passer la nuit en plein airsens

[ lòu diào ] manquer / omettre / être omis / être absent / passer à travers / fuir / s'infiltrersens

[ dìng huò ] commander des biens / passer une commande pour des matériauxsens

[ guò huó ] gagner sa vie / passer sa viesens

[ chū shēng rù sǐ ] (expr. idiom.) du berceau à la tombe / passer par le feu et l'eau / courageux / prêt à risquer sa viesens

[ chàng tōng wú zǔ ] passer sans rencontrer d'obstacles / franchir sans peinesens

[ rù dōng ] passer à l'hiversens

[ chuàn mén ] se rendre ou passer chez qqnsens

[ xíng jīng ] passer par / menstruationsens

[ zǒu guò chǎng ] passer en revue les propositionssens

[ yí shī ] déplacer vers / passer àsens

[ dài kǎo ] passer un test ou un examen pour qqnsens

[ xiāo shǔ ] passer des vacances d'été / battre la chaleur estivalesens

[ zhōng lǎo ] passer ses dernières annéessens

[ chā duì ] resquiller / sauter une file d'attente / ne pas faire la queue / passer en fraudesens

[ shī zhī jiāo bì ] manquer de justesse / laisser passer une grande opportunitésens

[ nán xíng ] difficile à passersens

[ piào zhèng ] billet / laissez-passersens

[ bù zhuó biān jì ] parler dans le vague / passer à côté de la question / s'en tenir à des généralités / être loin du comptesens

[ lüè guò ] passer au-dessussens

[ jí dì ] passer un examen impérialsens

宿[ liú sù ] retenir un hôte pour la nuit / rester pour passer la nuitsens

[ jìng yǎng ] prendre une cure de repos / passer sa convalescence en se reposantsens

[ fèi shén ] passer du temps / se fatiguer / Puis-je vous déranger à..? / S'il vous plaît pourriez-vous..?sens

[ zhuǎn chǎn ] changer de production / passer à de nouveaux produitssens

[ shǎo bu dé ] ne pouvoir se passer de / ne pouvoir faire autrement que de / ne pouvoir se faire sanssens

[ léi lì fēng xíng ] (expr. idiom.) passer comme le tonnerre et se déplacer comme le vent / réaction rapide et décisivesens

[ jīng shǒu ] passer par ses mains / manipuler / faire face àsens

[ zhāo gòng ] passer aux aveuxsens

[ gǎn kǎo ] passer un examen impérialsens

[ dǎ bu tōng ] ne pas passer (par téléphone) / ne peut pas joindre (par téléphone)sens

[ diǎn bīng ] passer les troupes en revuesens

[ huā tiān jiǔ dì ] (expr. idiom.) passer son temps dans la boisson et le plaisir / se livrer aux plaisirs sensuels / vie de débauchesens

[ jiè chú ] s'abstenir de / renoncer à / se passer desens

[ zhé guì ] gagner les lauriers / passer un examen impérial / gagner un championnatsens

[ qǔ dào ] prendre la route qui passe par / choisir de passer par / via / emprunter une voiesens

[ dēng táng rù shì ] litt. de la pièce principale, entrer dans la chambre intérieure / fig. passer au niveau supérieur / atteindre un niveau supérieursens

[ zòng guàn ] (lit.) gauchir les cordes en tissant / (fig.) lignes verticales ou nord-sud / passer à travers / traverser dans la longueur / percer (part. nord-sud ou de haut en bas)sens

[ mào míng ] imposteur / usurper une identité / se faire passer poursens

[ yǐn huì ] passer sous silence / glisser sursens

[ zhuǎn wēi wéi ān ] (expr. idiom.) faire passer du danger à la sécuritésens

[ shěng diào ] économiser / se passer desens

[ rěn rǎn ] passer vitesens

[ è shǒu ] détenir un laissez-passer / garder (un emplacement stratégique)sens

[ mào míng dǐng tì ] (expr. idiom.) se présenter sous un faux nom / se faire passer pour / usurper l'identité de qqn / imposteursens

[ héng yuè ] traverser / passer au-dessussens

[ xiāo xià ] passer l'été / prendre des vacances d'étésens

[ shī chá ] échouer à observer ou superviser / manquer / laisser quelque chose passer à la trappesens

[ tóu dí ] passer à l'ennemi / faire défectionsens

[ ái guò ] passer au travers (d'un évènement)sens

[ lòu fēng ] laisser passer le vent / laisser s'échapper un secret / congestion cérébrale par excès de boisson (MTC)sens

[ jiè guāng ] Excusez-moi (laissez-moi passer) / gloire reflétée / profiter du prestige de qqn d'autresens

[ sā qì ] avoir une fuite / se dégonfler / passer sa colère (ou sa mauvaise humeur) sursens

[ wò guǐ ] s'étendre sur la voie de chemin de fer (pour se suicider ou pour empêcher le train de passer)sens

[ zhuǎn yóu ] transférer / passer àsens

[ cóng lüè ] passer sous silence / omettre / être omissens

[ chuàn mén zi ] passer chez qqn / rendre visite à qqnsens

[ dǎo shǒu ] passer d'une main à l'autre / changer de mains (pour une marchandise)sens

宿[ piáo sù ] passer la nuit dans un bordelsens

[ kǎo ] examiner / interroger / subir un examen / passer un examensens

[ bǎo shí zhōng rì ] passer toute la journée à manger (c'est à dire ne pas travailler)sens

[ chōng ] plein / rempli / comblé / se faire passer pour / servir comme / agir comme / remplir / chargersens

[ hún chōng ] se faire passer pour qn / refourguer qc commesens

[ hùn ] confondre / mêler / faire passer pour / s'infiltrer / faire bon ménage avec qqn / gagner sa vie tant bien que mal / se débrouiller pour vivresens

[ mào ] dégager / émettre / brave / courageux / téméraire / oser / risquer / braver / défier / feindre / se faire passer pour / usurper une identitésens

[ shè ] traverser / passer par / concernersens

[ yuè ] lire / passer en revuesens

宿[ sù ] passer la nuit dans un endroit / vieux / anciensens

[ jì ] être jaloux / envier / s'abstenir de / se passer desens

[ pào ] bulle / mousse / ampoule / tremper / infuser / passer le temps / draguer (une femme)sens

[ chí ] galoper / passer à toute vitessesens

[ kào ] menottes / passer les menottessens

[ sù ] végétation dense / passer au criblesens

[ jìng ] sentier / direct / passer par / diamètresens

[ tāng ] guéer / passer à guésens

[ è ] en détresse / laisser-passersens

[ huàn ] mettre (à l'intérieur de) / passer au travers desens

[ tōng ] passer librement / déboucher / mener à / communiquer / informer / connaitre / comprendre à fond / logique / commun / tout / entier / ouvert / dégagé / expert / spécialistesens

[ méng hùn guò guān ] s'en sortir / passer à travers (Tw)sens

[ dù rì rú nián ] (expr. idiom.) passer un jour lui semble passer un an / long comme un jour sans painsens

[ zuò wēi zuò fú ] abus tyrannique (expression) / passer sur les gens à la hussardesens

[ kōng xué lái fēng ] (expr. idiom.) les fissures laissent passer le vent / les faiblesses donnent prise à la médisance / prêter le flanc à la critiquesens

[ mó quán cā zhǎng ] (expr. idiom.) se frotter les mains et serrer les poings en vue de se battre / être prêt à passer à l'actionsens

[ shuǐ xiè bù tōng ] litt. pas une goutte ne peut passer / fig. impénétrablesens

[ yī mìng guī yīn ] mourir / passer l'arme à gauchesens

[ yǐ shēn bào guó ] (expr. idiom.) offrir son corps à la nation / passer toute sa vie au service du payssens

[ qián jù hòu gōng ] (expr. idiom.) passer de l'arrogance à la déférencesens

西[ yī mìng guī xī ] mourir / passer de l'autre côtésens

[ gǎi è xiàng shàn ] passer du mal au biensens

[ guà yī lòu wàn ] (expr. idiom.) mentionner une chose et en omettre dix mille / en citer un et en laisser passer dix mille autressens

[ nìng quē wú làn ] mieux vaut ne rien avoir (que le choix de qualité inférieure) (idiome) / préférerait se passer plutôt que d'accepter une option de piètre qualitésens

[ tóu mèi ér qǐ ] lit. secouer ses manches et se lever (idiome) / fig. s'exciter et passer à l'actionsens

[ huí chēn zuò xǐ ] (expr. idiom.) passer de la colère à la joiesens

[ fǎn kè wéi zhǔ ] (expr. idiom.) l'invité agit comme hôte / sollicier les grâces de l'adversaire pour s'emparer du pouvoir réel / passer d'un comportement passif à actifsens

[ wéi rén bù fù ] (expr. idiom.) un homme riche ne peut pas être un homme de bonne volonté / un homme bienveillant / il est plus facile à un chameau de passer par le chas d'une aiguille qu'à un riche d'entrer au Royaume des Cieuxsens

[ mō pá gǔn dǎ ] passer par une formation pénible ou travail acharnésens

[ zǒu xíng shì ] passer par les formalitéssens

[ pā si ] (terme emprunté) / passer (pour obtenir l'admission) / passer (dans un jeu de bridge, etc.) / réussir / passer (un examen, etc.)sens

[ ràng tào ] laisser passer / permettre de passersens

[ fēi xiào ér guò ] passer en hurlant / passer en criantsens

[ dǎ tōng xiāo ] passer toute la nuit / passer la nuit entièresens

passer à l'échelle industrielle / passer à l'étape de la productionsens

[ zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán ] lit. à la maison, on peut passer mille jours dans le confort, mais passer une journée loin de chez soi peut être difficile (idiome) / fig. il n'y a pas de place comme chez soisens

[ yìng jǔ ] passer les examens impériauxsens

[ shèn guò ] s'infiltrer / passer à traverssens

[ diǎn dān ] passer une commande / commandersens

[ ràng zhàng ] laisser passer / faire des concessionssens

[ zhuàn wèn ] transmettre un message / faire passer un motsens

[ guò shěn ] passer une revue / réussir une évaluationsens

[ yī fēng chuī ] passer l'éponge / (litt.) souffler une bourrasque de ventsens

[ xì shǔ ] compte à rebours / décomposition / lister / énumérer / passer en revuesens

[ yúgōngyíshān ] (expr. idiom.) la foi fait bouger des montagnes / la détermination permet de passer outre les difficultéssens

[ liù guò ] passer à traverssens

[ kǎo ] vérifier / tester / examiner / passer un examensens

穿[ chuān sī ] fil de soie / passer un filsens

[ guò lā ] passer par / traversersens

宿[ guò sù ] passer la nuit àsens

[ chuán cān ] passer un argument (inform.)sens

[ shè guò ] passer à gué (un ruisseau, une rivière etc.)sens

[ píng líng ] passer en force / empiétersens

[ xián huàng ] traîner / passer du tempssens

[ tòu jìn ] pénétrer / passer à traverssens

[ tòu fēng ] laisser passer l'air / ventilersens

[ pèi huò ] passer une commande de marchandisessens

[ kě jué ] adopter / faire passer / voter l'approbation (d'une loi etc)sens

[ qiāng tì ] substituer à quelqu'un pour passer un examensens

[ dì tiáo zi ] faire passer un messagesens

[ shà ] (dialecte) tamiser / passer au tamissens

[ qīng ráo ] pardonner facilement / laisser passer légèrement (souvent avec une connotation négative : tu ne t'en tireras pas)sens

[ rèn suí ] autoriser qqn à faire à sa faon / laisser les choses se passersens

[ fèn mèi ] retrousser ses manches pour passer à l'actionsens

[ xià dìng dān ] passer une commandesens

[ shuǎ fèi ] (Tw) passer le temps inutilement / se détendre / traîner / chillersens

[ qǐ ] pointage pour passer par un passagesens

[ bù qīng ráo ] ne pas pardonner facilement / ne pas laisser passer / (Tu, Il) ne t'en sortiras pas comme ça !sens

[ xiǎn hán ] enthalpie sensible (thermodynamique) / énergie requise pour passer d'un état à un autresens

[ guǎi wān r ] faire un détour / virer / prendre un virage / passer un moment critiquesens

[ dǎ liǎn ] appliquer du maquillage de théâtre / (néologisme c. 2014) démentir l'affirmation de qn / faire passer qn pour un imbécilesens

[ zuān móu ] utiliser son influence pour obtenir ce que l'on veut / trouver un moyen de passer (surtout de manière corrompue) / réussir par des moyens justes ou injustessens

[ xìng jìn ] passer par chance / être promu par un coup de chancesens

[ lù zhuǎn fěn ] de passer de l'indifférence à être un grand fansens

[ chī láo fàn ] passer du temps en prison (Taiwan)sens

[ huā shí jiān ] prendre le temps / passer du tempssens

[ tōng dào zhèng ] certificat de passage / laissez-passersens

[ là kòng ] omettre / négliger (de faire qc) / manquer une chance / laisser passer une opportunitésens

[ shuì bǎo ] avoir suffisamment de sommeil / passer une bonne nuit de sommeilsens

[ dǎo xiū ] passer des vacances / prendre une semaine de congésens

[ lòu guò ] avoir laissé passer / avoir manquésens

[ tòu qì kǒng ] trou (laissant passer l'air)sens

[ zhuó dì ] passer l'examen de la fonction publique (Chine impériale)sens

[ kǎo běn ] passer un examen pertinent pour un certificatsens

[ jí chí ér guò ] galoper / passer à pleine vitessesens

[ wěi tuō ] falsifier un objet moderne pour le faire passer pour un anciensens

[ dǎ fā shí jiān ] tuer le temps / passer le tempssens

[ niǎo dào ] route où seul un oiseau peut passer / route dangereusement abruptesens

[ jí shǐ ér guò ] passer à toute vitesse / filersens

[ fěn zhuǎn hēi ] passer d'admirateur à détracteur (argot Internet)sens

[ kǎo gōng ] passer un examen de la fonction publiquesens

[ shuì zhāo dù guò ] s'endormir en traversant / passer en dormantsens

[ wú fǎ tōng guò ] impossible à passer / ne peut pas être franchisens

[ jiǎ jiè ] utiliser comme prétexte / faux prétextes / sous le couvert de / se faire passer poursens

[ hū xiào ér guò ] siffler en passant / filer à toute vitesse / passer en un éclairsens

[ kǎo zhòng ] passer un examensens

[ huò quē ] manquer de / se passer desens

[ kè gān ] (traduit en argot) passer de longues heures, généralement tard dans la nuit, à jouer à un jeu vidéo (plutôt que de payer pour des améliorations)sens

[ zú suì ] (littéraire) passer l'année / toute l'année / tout au long de l'annéesens

[ fù kǎo ] passer un examensens

[ bǎi shì jù fèi ] (expr. idiom.) passer à la casserolesens

[ zhuǎn yǎn jí shì ] passer en un instant / en un clin d'oeilsens

[ tōng xíng wú zǔ ] passage libre / passer sans encombresens

[ měi rì fā shēng ] se produire quotidiennement / se passer chaque joursens

[ zhāo xī xiāng chǔ ] passer tout son temps ensemblesens

[ chéng gōng tōng guò ] réussir / passer avec succèssens

[ jù shǎo lí duō ] passer plus de temps séparés que ensemble / se voir très peusens

[ kuà jiè ] dépasser la frontière / être transfrontalier / (fig.) passer à un nouveau domaine d'activité / être interdisciplinairesens

[ zhì zhī bù wèn ] (expr. idiom.) passer sans montrer d'intérêtsens

[ jù shǎo - lí duō ] passer plus de temps séparés que ensemble / se voir très peusens

使[ shǐ tòu guò ] faire passer à travers / faire pénétrersens

[ tòu bù guò ] ne pas passer à travers / ne pas être capable de voir à traverssens

[ shàng fēn ] (coll.) (jeux vidéo) passer au niveau suivant / monter de niveausens

[ qǐng ràng yī xià ] Veuillez vous écarter / S'il vous plaît, laissez passer.sens

[ kuò sàn zhōu zhī ] laisser savoir à tout le monde / Faites passer le mot!sens

宿[ guò sù liǎng yè ] passer deux nuitssens

[ yī yè - wú mián ] passer une nuit blanchesens

[ fàng guò qu ] laisser passer / laisser allersens

[ yī yè wú mián ] passer une nuit blanchesens

宿[ sù yè ] passer la nuitsens

[ xī dì ] passer l'aspirateursens

[ qǐ tú méng hùn guò guān ] tenter de tromper / essayer de passer inaperçusens

[ bái yī cāng gǒu ] (expr. idiom.) passer d'un vêtement blanc à un chien gris / l'impermanence de toutes chosessens

[ zuì dǎo ] s'évanouir ivre / passer out ivresens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.