"CONFIANCE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 信心 | [ xìn xīn ] | confiance / foi en | ![]() | |||
| 信誉 | [ xìn yù ] | prestige / distinction / réputation / confiance | ![]() | ||||
| 信任 | [ xìn rèn ] | faire confiance à / se fier à / avoir confiance en / confiance | ![]() | ||||
| 底气 | [ dǐ qì ] | endurance / confiance / hardi | ![]() | ||||
| 頼 | [ lài ] | demande / confiance / dépendance | ![]() | ||||
| 可信区间 | [ kě xìn qū jiān ] | confiance | ![]() | ||||
| 信靠 | [ xìn kào ] | confiance | ![]() | ||||
| 仁义礼知信 | [ rén yì lǐ zhī xìn ] | bienveillance / justice / rites / connaissance / confiance | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 信 | [ xìn ] | avoir confiance / croire / lettre | ![]() | |||
| 相信 | [ xiāng xìn ] | croire / avoir confiance en | ![]() | ||||
| 自信 | [ zì xìn ] | avoir confiance en soi | ![]() | ||||
| 绝望 | [ jué wàng ] | désespérer / désespoir / perdre confiance | ![]() | ||||
| 信赖 | [ xìn lài ] | avoir confiance en / faire confiance | ![]() | ||||
| 踏实 | [ tā shi ] | pratique / robuste / digne de confiance / se sentir en confiance | ![]() | ||||
| 理直气壮 | [ lǐ zhí qì zhuàng ] | (expr. idiom.) être fort de son droit / être dans le vrai et avoir pleine confiance en soi-même / parler ou répliquer d'un ton péremptoire | ![]() | ||||
| 取信 | [ qǔ xìn ] | gagner la confiance de | ![]() | ||||
| 有信心 | [ yǒu xìn xīn ] | confiant / avoir confiance | ![]() | ||||
| 托管 | [ tuō guǎn ] | curatelle / faire confiance | ![]() | ||||
| 自信心 | [ zì xìn xīn ] | confiance en soi | ![]() | ||||
| 有把握 | [ yǒu bǎ wò ] | avoir confiance / être sûr de soi | ![]() | ||||
| 可信 | [ kě xìn ] | sûr / fiable / digne de confiance | ![]() | ||||
| 委托人 | [ wěi tuō rén ] | (loi) client / personne en qui on a confiance | ![]() | ||||
| 心虚 | [ xīn xū ] | avoir mauvaise conscience / manquer de confiance en soi | ![]() | ||||
| 心腹 | [ xīn fù ] | confidentiel / secret / homme de confiance | ![]() | ||||
| 信义 | [ xìn yì ] | bonne foi / honneur / confiance et justice | ![]() | ||||
| 信得过 | [ xìn de guò ] | digne de confiance / fiable | ![]() | ||||
| 值得信赖 | [ zhí de xìn lài ] | digne de confiance | ![]() | ||||
| 轻信 | [ qīng xìn ] | faire facilement confiance | ![]() | ||||
| 守信用 | [ shǒu xìn yòng ] | garder sa parole / digne de confiance | ![]() | ||||
| 自恃 | [ zì shì ] | confiance en soi / trop confiant / arrogant | ![]() | ||||
| 互信 | [ hù xìn ] | confiance mutuelle | ![]() | ||||
| 可信赖 | [ kě xìn lài ] | fiable / digne de confiance | ![]() | ||||
| 重托 | [ zhòng tuō ] | grande confiance | ![]() | ||||
| 不惑 | [ bù huò ] | sans doute / avec sa pleine confiance / quarante ans d'âge | ![]() | ||||
| 倚重 | [ yǐ zhòng ] | se fier à / compter sur / faire confiance | ![]() | ||||
| 可以信赖 | [ kě yǐ xìn lài ] | fiable / digne de confiance | ![]() | ||||
| 缺乏自信 | [ quē fá zì xìn ] | manque de confiance | ![]() | ||||
| 苦肉计 | [ kǔ ròu jì ] | stratagème des sévices corporels (se blesser volontairement pour gagner ou conforter la confiance de l'adversaire) | ![]() | ||||
| 宠信 | [ chǒng xìn ] | avoir confiance (en un inférieur) | ![]() | ||||
| 言而无信 | [ yán ér wú xìn ] | (expr. idiom.) revenir sur sa parole / briser une promesse / être infidèle / ne pas être digne de confiance | ![]() | ||||
| 可信任 | [ kě xìn rèn ] | de confiance (digne) / fidèle | ![]() | ||||
| 背信 | [ bèi xìn ] | abuser de la confiance | ![]() | ||||
| 股肱 | [ gǔ gōng ] | aide de confiance | ![]() | ||||
| 识途老马 | [ shí tú lǎo mǎ ] | litt. un vieux cheval connaît le chemin de la maison / fig. en difficulté, faire confiance à un collègue expérimenté | ![]() | ||||
| 托 | [ tuō ] | soutenir avec la main / faire confiance / confier | ![]() | ||||
| 孚 | [ fú ] | gagner la confiance de qqn | ![]() | ||||
| 坦诚相见 | [ tǎn chéng xiāng jiàn ] | (expr. idiom.) se faire confiance entièrement | ![]() | ||||
| 爱将 | [ ài jiàng ] | lieutenant de confiance | ![]() | ||||
| 信心百倍 | [ xìn xīn bǎi bèi ] | (expr. idiom.) débordant de confiance | ![]() | ||||
| 信从 | [ xìn cóng ] | avoir confiance et obéir | ![]() | ||||
| 坚定信心 | adhérer fermement à l'esprit de confiance en soi / redoubler de confiance en soi / raffermir sa détermination à faire qch | ![]() | |||||
| 提振民众和企业信心 | restaurer la confiance de la population et des entreprises / redonner confiance à la population et aux entreprises | ![]() | |||||
| 无信心 | [ wú xìn xīn ] | manque de confiance / absence de confiance | ![]() | ||||
| 无自信 | [ wú zì xìn ] | manque de confiance en soi / sans confiance en soi | ![]() | ||||
| 置信水平或置信系数 | niveau de confiance / seuil de confiance / coefficient de confiance | ![]() | |||||
| 信赖保护原则 | principe de protection de la confiance | ![]() | |||||
| 消费者信心指数 | indice de confiance des consommateurs | ![]() | |||||
| 企业家信心指数 | indice de confiance des chefs d'entreprise | ![]() | |||||
| 凭信 | [ píng xìn ] | faire confiance | ![]() | ||||
| 靠谱 | [ kào pǔ ] | raisonnable / fiable / digne de confiance | ![]() | ||||
| 自馁 | [ zì něi ] | perdre confiance / être découragé | ![]() | ||||
| 烂崽 | [ làn zǎi ] | fripouille / bagarreur / mec pas digne de confiance | ![]() | ||||
| 孚游类 | [ fú yóu lèi ] | type de voyage de confiance | ![]() | ||||
| 信赖区间 | [ xìn lài qū jiān ] | intervalle de confiance (statistiques) | ![]() | ||||
| 置信系数 | [ zhì xìn xì shù ] | coefficient de confiance | ![]() | ||||
| 置信区间 | [ zhì xìn qū jiān ] | Intervalle de confiance | ![]() | ||||
| 信任问题 | [ xìn rèn wèn tí ] | problème de confiance | ![]() | ||||
| 信的过 | [ xìn de guò ] | fiable / digne de confiance | ![]() | ||||
| 绝对信任 | [ jué duì xìn rèn ] | confiance absolue | ![]() | ||||
| 没把握 | [ méi bǎ wò ] | incertitude / manque de confiance | ![]() | ||||
| 置信区 | [ zhì xìn qū ] | zone de confiance | ![]() | ||||
| 侥幸心理 | [ jiǎo xìng xīn lǐ ] | faire confiance à la chance / voeu pieux | ![]() | ||||
| 民信 | [ mín xìn ] | confiance du peuple | ![]() | ||||
| 可恃 | [ kě shì ] | fiable / digne de confiance | ![]() | ||||
| 信子 | [ xìn zi ] | fille / lettre de confiance | ![]() | ||||
| 信任区 | zone de confiance | ![]() | |||||
| 诚信危机 | [ chéng xìn wēi jī ] | crise de confiance / crise d'intégrité | ![]() | ||||
| 过分自信 | [ guò fèn zì xìn ] | trop confiant / excès de confiance | ![]() | ||||
| 深孚众望 | [ shēn fú zhòng wàng ] | jouir de la confiance du peuple / être très populaire | ![]() | ||||
| 仙人跳 | [ xiān rén tiào ] | arnaque de confiance dans laquelle un homme est attiré par une femme séduisante | ![]() | ||||
| 消费信心 | [ xiāo fèi xìn xīn ] | confiance des consommateurs | ![]() | ||||
| 信任表决 | [ xìn rèn biǎo jué ] | vote de confiance | ![]() | ||||
| 商业信心 | [ shāng yè xìn xīn ] | confiance commerciale | ![]() | ||||
| 树立信心 | [ shù lì xìn xīn ] | renforcer la confiance | ![]() | ||||
| 不孚众望 | [ bù fú zhòng wàng ] | ne pas être à la hauteur des attentes (idiome) / ne pas inspirer confiance parmi les gens / impopulaire | ![]() | ||||
| 杀猪盘 | [ shā zhū pán ] | escroquerie de l'engraissement des porcs (où l'escroc établit une confiance avec la victime au fil du temps, "l'engraissant", avant de finalement "l'abattre" en prenant son argent) / (en particulier) escroquerie romantique | ![]() | ||||
| 置信限 | [ zhì xìn xiàn ] | niveau de confiance (math.) | ![]() | ||||
| 可信计算 | [ kě xìn jì suàn ] | informatique de confiance | ![]() | ||||
| 不可信赖 | [ bù kě xìn lài ] | non digne de confiance | ![]() | ||||
| 失民心 | [ shī mín xīn ] | perdre la confiance du peuple | ![]() | ||||
| 首信任 | [ shǒu xìn rèn ] | première confiance | ![]() | ||||
| 满有谱 | [ mǎn yǒu pǔ ] | avoir une idée claire / avoir des directives fermes / avoir confiance / être sûr / être certain | ![]() | ||||
| 信任案 | [ xìn rèn àn ] | affaire de confiance | ![]() | ||||
| 一点水一个泡 | [ yī diǎn shuǐ yī gè pào ] | honnête et digne de confiance (idiome) | ![]() | ||||
| 信孚中外 | [ xìn fú zhōng wài ] | être digne de confiance tant à l'intérieur qu'à l'extérieur | ![]() | ||||
| 消费者信心 | [ xiāo fèi zhě xìn xīn ] | confiance des consommateurs | ![]() | ||||
| 置信水平 | [ zhì xìn shuǐ píng ] | limite de confiance (math.) | ![]() | ||||
| 信任的气氛 | [ xìn rèn de qì fēn ] | atmosphère de confiance | ![]() | ||||
| 信任大会 | Congrès de la confiance | ![]() | |||||
| 置信界限 | [ zhì xìn jiè xiàn ] | limites de confiance | ![]() | ||||
| 左膀右臂 | [ zuǒ bǎng yòu bì ] | assistant de confiance / aide clé | ![]() | ||||
| 缺乏信任 | [ quē fá xìn rèn ] | manque de confiance | ![]() | ||||
| 失去信任 | [ shī qù xìn rèn ] | perdre la confiance | ![]() | ||||
| 建立信任 | [ jiàn lì xìn rèn ] | renforcement de la confiance | ![]() | ||||
| 加强信任措施 | [ jiā qiǎng xìn rèn cuò shī ] | Mesures de renforcement de la confiance | ![]() | ||||
| 不可信任 | [ bù kě xìn rèn ] | non digne de confiance | ![]() | ||||
| 缺乏自信心 | [ quē fá zì xìn xīn ] | manque de confiance en soi | ![]() | ||||
| 失人心 | [ shī rén xīn ] | perdre le soutien des gens / perdre la confiance des gens | ![]() | ||||
| 建立信任巡逻 | patrouille destinée à établir la confiance | ![]() | |||||
| 建立信任工作队 | [ jiàn lì xìn rèn gōng zuò duì ] | Groupe spécial sur le renforcement de la confiance | ![]() | ||||
| 发展问题行动信托基金 | Fonds de confiance pour l'action sur les questions de développement | ![]() | |||||
| 社交牛逼症 | [ shè jiāo niú bī zhèng ] | gregarité / aisance dans les interactions sociales / confiance dans les contextes sociaux | ![]() | ||||
| 开发署设立的托基金 | fonds de confiance établis par le PNUD | ![]() | |||||
| 非常感谢您的委托 | [ fēi cháng gǎn xiè nín de wěi tuō ] | Je vous remercie beaucoup pour votre confiance. | ![]() | ||||
| 建立自信措施 | [ jiàn lì zì xìn cuò shī ] | mesure visant à développer la confiance en soi | ![]() | ||||
| 马尔代夫信托基金 | Fonds de confiance pour les Maldives | ![]() | |||||
| 联合国克罗地亚恢复信任行动 | Opération des Nations Unies pour le rétablissement de la confiance en Croatie | ![]() | |||||
| 嘴上没毛,办事不牢 | [ zuǐ shàng méi máo , bàn shì bù láo ] | un jeune sans barbe n'est pas digne de confiance (proverbe) | ![]() | ||||
| 善意和建立信任协议 | Accord de bonne volonté et de renforcement de la confiance | ![]() | |||||
| 1992年维也纳文件 | Document de Vienne de 1990 sur les négociations relatives aux mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | ![]() | |||||
| 1990年维也纳文件 | Document de Vienne de 1990 sur les négociations relatives aux mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | ![]() | |||||
| 亚太区域国家安全与建立信任 | La sécurité nationale et le renforcement de la confiance dans la région de l'Asie et du Pacifique | ![]() | |||||
| 建立信任措施综合研究 | Etude détaillée sur les mesures propres à accroître la confiance | ![]() | |||||
| 世界海洋大学信托基金 | [ shì jiè hǎi yáng dài xué xìn tuō jī jīn ] | Fonds de confiance de l'Université maritime mondiale | ![]() | ||||
| 联合国建立信任和安全措施讨论会 | Séminaire des Nations Unies sur les mesures de confiance et de sécurité | ![]() | |||||
| 亚太信任和安全措施工作组 | Groupe de travail sur les mesures de confiance et de sécurité en Asie et dans le Pacifique | ![]() | |||||
| 外层空间建立信任措施特设专家组 | Groupe spécial d'experts chargé d'étudier l'application à l'espace de mesures de confiance | ![]() | |||||
| 建立信任措施 | mesure de confiance | ![]() | |||||
| 关于适当类型的建立信任措施的指导方针 | Directives pour des types appropriés de mesures de confiance | ![]() | |||||
| 支助加沙就业方案信托基金 | [ zhī zhù jiā shā jiù yè fāng àn xìn tuō jī jīn ] | Fonds de confiance pour le soutien au programme d'emploi à Gaza | ![]() | ||||
| 开发署支助非洲治理信托基金 | Fonds de confiance du PNUD pour soutenir la gouvernance en Afrique | ![]() | |||||
| 巴勒斯坦信托基金 | fonds de confiance palestinien | ![]() | |||||
| 开发署效率措施信托基金 | Fonds de confiance pour les mesures d'efficacité et d'efficience avec le PNUD | ![]() | |||||
| 欧洲建立信任和安全措施及裁军会议 | Conférence sur les mesures de confiance et de sécurité et sur le désarmement en Europe | ![]() | |||||
| 灾害管理训练方案信托基金 | [ zāi hài guǎn lǐ xùn liàn fāng àn xìn tuō jī jīn ] | Fonds de confiance pour le programme de formation en gestion des catastrophes | ![]() | ||||
| 解决达尔富尔问题的善意和建立信任协议 | Accord de bonne volonté et de renforcement de la confiance | ![]() | |||||
| 世界银行贷款相关技术援助信托基金 | Fonds de confiance pour l'assistance technique en lien avec le prêt de la Banque mondiale | ![]() | |||||
| 南部非洲建立信任与安全措施国际讨论会 | Séminaire international sur les mesures de confiance et de sécurité en Afrique australe | ![]() | |||||
| 建立信任和安全措施 | mesure de confiance et de sécurité | ![]() | |||||
| 来者不善,善者不来 | [ lái zhě bù shàn , shàn zhě bù lái ] | Celui qui vient est sûrement mal intentionné, personne de bien intentionné ne viendra (idiome). / Fais attention à ne pas faire confiance aux étrangers. / Méfie-toi des Grecs qui apportent des cadeaux ! | ![]() | ||||
| 南部非洲建立信任与安全措施区域会议 | Réunion régionale sur les mesures de sécurité et de confiance en Afrique australe | ![]() | |||||
| 开发署宣传倡导信托基金 | Fonds de confiance du PNUD pour le plaidoyer | ![]() | |||||
| 加强私营部门在发展中的作用信托基金 | Fonds de confiance pour l'amélioration du rôle du secteur privé dans le développement | ![]() | |||||
| 支助萨尔瓦多联合小组信托基金 | [ zhī zhù sà ěr wǎ duō lián hé xiǎo zǔ xìn tuō jī jīn ] | Fonds de confiance en soutien au Groupe conjoint au Salvador | ![]() | ||||
| 加强越南金融政策和机构瑞典信托基金 | Fonds de confiance de Suède pour le renforcement des politiques financières et des institutions au Viêt Nam | ![]() | |||||
| 关于建立信任和安全措施的圣地亚哥宣言 | Déclaration de Santiago sur les mesures d'encouragement de la confiance et de la sécurité | ![]() | |||||
| 亚洲太平洋区域建立信任措施区域会议 | réunion régionale sur les mesures de confiance dans la région de l'Asie et du Pacifique | ![]() | |||||
| 东斯拉沃尼亚建立信任措施信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour les mesures de confiance en Slavonie orientale | ![]() | |||||
| 加强吉尔吉斯斯坦外交部信托基金? | Fonds de confiance pour le renforcement du ministère des Affaires étrangères au Kirghizistan | ![]() | |||||
| 向莫桑比克提供紧急援助信托基金 | Fonds de confiance pour l'assistance d'urgence au Mozambique | ![]() | |||||
| 美洲区域建立信任和安全措施区域会议 | Conférence régionale sur les mesures d'encouragement de la confiance et de la sécurité dans la région | ![]() | |||||
| 实体间建立信任与安全措施协定 | Accord sur les mesures de confiance et de sécurité inter-entités | ![]() | |||||
| 建立信任和安全措施人员 | Agent chargé des mesures de confiance et de sécurité / Agent chargé des MDCS | ![]() | |||||
| 在布隆迪恢复信任国际保护观察团 | Mission internationale de protection et d'observation pour le rétablissement de la confiance au Burundi | ![]() | |||||
| 1990年代供水和卫生全球协商信托基金 | Fonds de confiance pour la consultation mondiale sur l'approvisionnement en eau et l'assainissement pour les années 1990 | ![]() | |||||
| 维也纳建立信任和安全措施谈判文件 | Document de Vienne 1994 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité / Document de Vienne 1994 | ![]() | |||||
| 亚洲相互协作与建立信任措施会议 | Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie | ![]() | |||||
| 建立信任与安全及核查措施工作组 | groupe de travail sur les mesures de confiance, de sécurité et de vérification | ![]() | |||||
| 挪威捐助安哥拉Sumbe石油训练中心信托基金 | Fonds de confiance pour la contribution norvégienne au Centre de formation pétrolière en Angola à Sumbe | ![]() | |||||
| 1990年建立信任与安全措施谈判维也纳文件 | Document de Vienne de 1990 sur les négociations relatives aux mesures de confiance et de sécurité tenues conformément aux dispositions pertinentes du document de clôture de la réunion de Vienne de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | ![]() | |||||
| 建立信任和安全措施谈判1999年维也纳文件 | Document de Vienne 1999 des négociations sur les mesures de confiance et de sécurité / Document de Vienne 1999 | ![]() | |||||
