"POSTE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 职位 | [ zhí wèi ] | poste / emploi | ![]() | |||
| 岗位 | [ gǎng wèi ] | poste / emploi | ![]() | ||||
| 职务 | [ zhí wù ] | fonctions / poste | ![]() | ||||
| 哨 | [ shào ] | poste / sentinelle / sifflet | ![]() | ||||
| 任 | [ rèn ] | nommer / désigner / assumer une fonction / occuper un poste / laisser faire / fonction / poste / n'importe quel / quelque... que ce soit | ![]() | ||||
| 职守 | [ zhí shǒu ] | devoir / responsabilité / poste | ![]() | ||||
| 工作岗位 | [ gōng zuò gǎng wèi ] | poste (emploi) | ![]() | ||||
| 泊位 | [ bó wèi ] | poste de mouillage / poste d'amarrage / poste (d'embossage, à quai) | ![]() | ||||
| 岗哨 | [ gǎng shào ] | poste / sentinelle | ![]() | ||||
| 员额 | [ yuán é ] | poste | ![]() | ||||
| 职 | [ zhí ] | fonctions / poste / devoir / tâche / charge / gérer / se charger de | ![]() | ||||
| 岗 | [ gǎng ] | colline / poste / garde | ![]() | ||||
| 驿 | [ yì ] | poste / relais de poste | ![]() | ||||
| 岗 | [ gāng ] | poste / colline | ![]() | ||||
| 栱 | [ gǒng ] | pilier / poste / grande cheville / participation | ![]() | ||||
| 蜗牛邮件 | [ wō niú yóu jiàn ] | poste / courrier ordinaire | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 报道 | [ bào dào ] | s'inscrire / rejoindre son poste / reportage | ![]() | |||
| 邮局 | [ yóu jú ] | bureau de poste / la poste | ![]() | ||||
| 收音机 | [ shōu yīn jī ] | poste de radio | ![]() | ||||
| 品相 | [ pǐn xiàng ] | état / apparence physique (d'une pièce de musée, d'un aliment produit par un chef, d'un timbre-poste etc) | ![]() | ||||
| 差使 | [ chāi shǐ ] | envoyer en mission officielle / mission officielle / poste administratif / assigner | ![]() | ||||
| 投寄 | [ tóu jì ] | envoyer par la poste | ![]() | ||||
| 邮车 | [ yóu chē ] | fourgon postal / camion postal / voiture de poste / voiture-poste / malle-poste / wagon-poste | ![]() | ||||
| 做一天和尚撞一天钟 | [ zuò yī tiān hé shang zhuàng yī tiān zhōng ] | lit. comme un moine pour aujourd'hui, sonne la cloche d'aujourd'hui (idiome) / fig. faire son travail mécaniquement / occuper un poste passivement | ![]() | ||||
| 做事 | [ zuò shì ] | travailler / avoir un poste | ![]() | ||||
| 派出所 | [ pài chū suǒ ] | poste de police | ![]() | ||||
| 邮寄 | [ yóu jì ] | poster / envoyer par la poste / postage | ![]() | ||||
| 任职 | [ rèn zhí ] | assumer une fonction / occuper un poste | ![]() | ||||
| 在职 | [ zài zhí ] | (être) employé / être en poste / en cours d'emploi | ![]() | ||||
| 驿站 | [ yì zhàn ] | relais de poste | ![]() | ||||
| 邮票 | [ yóu piào ] | timbre (poste) | ![]() | ||||
| 高位 | [ gāo wèi ] | haute position / statut éminent / haut poste / position élevée / supérieur (membre) / point ou niveau élevé | ![]() | ||||
| 出任 | [ chū rèn ] | rejoindre le poste de / occuper une fonction | ![]() | ||||
| 上岗 | [ shàng gǎng ] | prendre son poste / se voir offrir un emploi | ![]() | ||||
| 指挥部 | [ zhǐ huī bù ] | siège (organisation) / quartier général / état-major / poste de commandement | ![]() | ||||
| 读卡器 | [ dú kǎ qì ] | poste de lecture des cartes d'identité | ![]() | ||||
| 司令部 | [ sī lìng bù ] | siège (organisations, missions politiques spéciales) / quartier général / état-major / poste de commandement | ![]() | ||||
| 调出 | redéploiement d'un poste dans un autre service / transfert d'un poste à un autre département / cession d'un poste à un autre service / passage d'un poste sous une autre rubrique | ![]() | |||||
| 据点 | [ jù diǎn ] | point d'appui / poste militaire / position-clé | ![]() | ||||
| 出山 | [ chū shān ] | quitter la montagne (pour un ermite) / quitter sa retraite / sortir de l'obscurité pour occuper un poste officiel / prendre une position dominante | ![]() | ||||
| 任人 | [ rèn rén ] | nommer (pour un poste) | ![]() | ||||
| 龙飞 | [ lóng fēi ] | promouvoir (à un poste officiel dans les temps anciens) | ![]() | ||||
| 邮政局 | [ yóu zhèng jú ] | bureau de poste | ![]() | ||||
| 选派 | [ xuǎn pài ] | désigner / envoyer / nommer (à un poste) | ![]() | ||||
| 工作台 | [ gōng zuò tái ] | poste de travail | ![]() | ||||
| 蝉联 | [ chán lián ] | conserver un poste ou un titre / remporter plusieurs fois de suite un titre | ![]() | ||||
| 受命 | [ shòu mìng ] | ordonné ou nommé à un poste / bénéficier d'un avocat | ![]() | ||||
| 做官 | [ zuò guān ] | être haut fonctionnaire / nommer à un poste officiel | ![]() | ||||
| 中国邮政 | [ zhōng guó yóu zhèng ] | China Post / poste chinoise | ![]() | ||||
| 离任 | [ lí rèn ] | résigner sa charge / quitter son poste de travail | ![]() | ||||
| 在岗 | [ zài gǎng ] | être à son poste | ![]() | ||||
| 离队 | [ lí duì ] | quitter son poste | ![]() | ||||
| 继任 | [ jì rèn ] | succéder à un poste | ![]() | ||||
| 调任 | [ diào rèn ] | transférer / déplacer à un autre poste | ![]() | ||||
| 样张 | [ yàng zhāng ] | (imprimerie, poste...) spécimen / échantillon / épreuve | ![]() | ||||
| 边关 | [ biān guān ] | poste frontalier / position stratégique défensive sur la frontière | ![]() | ||||
| 出勤 | [ chū qín ] | être présent à son poste de travail | ![]() | ||||
| 首任 | [ shǒu rèn ] | première personne à être nommée à un poste | ![]() | ||||
| 补缺 | [ bǔ quē ] | remplir un poste vacant / combler le déficit | ![]() | ||||
| 官位 | [ guān wèi ] | poste officiel | ![]() | ||||
| 变电所 | [ biàn diàn suǒ ] | poste électrique | ![]() | ||||
| 殉职 | [ xùn zhí ] | mourir à son poste / mourir sur scène | ![]() | ||||
| 请辞 | [ qǐng cí ] | demander à qqn de démissionner d'un poste | ![]() | ||||
| 辞官 | [ cí guān ] | démissionner d'un poste gouvernemental | ![]() | ||||
| 走马上任 | [ zǒu mǎ shàng rèn ] | prendre ses fonctions / assumer un poste | ![]() | ||||
| 当差 | [ dāng chāi ] | être en service (pour un petit poste) / effectuer une corvée à tour de rôle (arch.) | ![]() | ||||
| 前哨 | [ qián shào ] | avant-poste | ![]() | ||||
| 驿马 | [ yì mǎ ] | cheval de poste | ![]() | ||||
| 控制区 | [ kòng zhì qū ] | poste de contrôle / point de contrôle | ![]() | ||||
| 工位 | [ gōng wèi ] | poste de travail | ![]() | ||||
| 调职 | [ diào zhí ] | être muté à un autre poste / être affecté ailleurs | ![]() | ||||
| 利禄 | [ lì lù ] | richesse et poste officiel | ![]() | ||||
| 赴任 | [ fù rèn ] | voyager / prendre un nouveau poste | ![]() | ||||
| 卡子 | [ qiǎ zi ] | pince / attache cheveux / poste de contrôle | ![]() | ||||
| 留职 | [ liú zhí ] | occuper un poste officiel / conserver son emploi | ![]() | ||||
| 充任 | [ chōng rèn ] | occuper le poste | ![]() | ||||
| 驿道 | [ yì dào ] | route parcourue par la poste / route de malle-poste | ![]() | ||||
| 转岗 | [ zhuǎn gǎng ] | mutation / changement de poste | ![]() | ||||
| 虚位以待 | [ xū wèi yǐ dài ] | réserver un siège / laisser un poste vacant | ![]() | ||||
| 局子 | [ jú zi ] | poste de police | ![]() | ||||
| 雷达站 | [ léi dá zhàn ] | poste de radar | ![]() | ||||
| 哨卡 | [ shào qiǎ ] | poste de sentinelle frontalier | ![]() | ||||
| 复职 | [ fù zhí ] | reprendre un poste / réintégrer sa position / réintégration | ![]() | ||||
| 官名 | [ guān míng ] | nom du poste dans la bureaucratie impériale / position officielle | ![]() | ||||
| 转运站 | [ zhuǎn yùn zhàn ] | dépôt de distribution / relais de poste / centre de transit | ![]() | ||||
| 寻呼台 | [ xún hū tái ] | central téléphonique / poste de radio | ![]() | ||||
| 倒班 | [ dǎo bān ] | changement de poste / travailler à tour de rôle | ![]() | ||||
| 卫生站 | poste sanitaire | ![]() | |||||
| 高不成低不就 | [ gāo bù chéng dī bù jiù ] | (expr. idiom.) être incapable d'atteindre le haut ou d'accepter le bas / ne pas avoir assez de talent pour un poste élevé mais être trop fier pour accepter un poste plus modeste | ![]() | ||||
| 恋栈 | [ liàn zhàn ] | être réticent à abandonner un poste | ![]() | ||||
| 三班倒 | [ sān bān dǎo ] | poste de travail fonctionnant en trois-huit / faire les trois-huit | ![]() | ||||
| 肥缺 | [ féi quē ] | poste lucratif | ![]() | ||||
| 以身殉职 | [ yǐ shēn xùn zhí ] | mourir à son poste / mourir à la tâche | ![]() | ||||
| 官复原职 | [ guān fù yuán zhí ] | rétabli dans son poste officiel / renvoyer quelqu'un à son ancien poste | ![]() | ||||
| 要津 | [ yào jīn ] | poste clé | ![]() | ||||
| 升调 | [ shēng diào ] | promouvoir à un poste supérieur / (linguistique) intonation montante / (linguistique chinoise) ton montant | ![]() | ||||
| 等而下之 | [ děng ér xià zhī ] | (expr. idiom.) rétrograder (de poste, etc.) | ![]() | ||||
| 邮汇 | [ yóu huì ] | expédier un mandat-poste | ![]() | ||||
| 辞任 | [ cí rèn ] | démissionner (d'un poste) | ![]() | ||||
| 铺 | [ pù ] | boutique / quartier d'une ville / lit / relais de poste | ![]() | ||||
| 邮 | [ yóu ] | envoyer par la poste / postal | ![]() | ||||
| 高官厚禄 | [ gāo guān hòu lù ] | poste élevé et salaire généreux (idiome) / promotion à un poste officiel élevé | ![]() | ||||
| 高不凑低不就 | [ gāo bù còu dī bù jiù ] | (expr. idiom.) être incapable d'atteindre le haut ou d'accepter le bas / ne pas avoir assez de talent pour un poste élevé mais être trop fier pour accepter un poste plus modeste | ![]() | ||||
| 驽马恋栈 | [ nú mǎ liàn zhàn ] | litt. un cheval usé hésite à quitter l'écurie (idiome) / fig. un travailleur médiocre s'accroche à un bon poste | ![]() | ||||
| 加官进禄 | [ jiā guān jìn lù ] | promotion dans le poste officiel et augmentation de salaire (idiome) | ![]() | ||||
| 揽辔澄清 | [ lǎn pèi chéng qīng ] | assumer son poste avec l'aspiration d'apporter la paix et l'ordre à la nation (idiome) | ![]() | ||||
| 老马恋栈 | [ lǎo mǎ liàn zhàn ] | lit. le vieux cheval aime sa écurie / fig. quelqu'un de vieux mais réticent à abandonner son poste (idiome) | ![]() | ||||
| 官报私仇 | [ guān bào sī chóu ] | (expr. idiom.) profiter d'un poste officiel pour une vengeance personnelle | ![]() | ||||
| 祁奚之荐 | [ qí xī zhī jiàn ] | Recommandation de Qi Xi / recommander la meilleure personne pour le poste indépendamment de la loyauté factionnelle | ![]() | ||||
| 辞掉 | [ cí diào ] | démissionner d'un poste / virer et se débarrasser de | ![]() | ||||
| 消防站 | [ xiāo fáng zhàn ] | poste d'incendie | ![]() | ||||
| 各司其职 | [ gè sī qí zhí ] | Chacun à son poste / Chacun fait son travail | ![]() | ||||
| 要职 | [ yào zhí ] | poste clé / position importante | ![]() | ||||
| 指挥台 | [ zhǐ huī tái ] | poste de commandement / plateforme de commandement | ![]() | ||||
| 警察署 | [ jǐng chá shǔ ] | commissariat / poste de police / gendarmerie | ![]() | ||||
| 退居二线 | [ tuì jū èr xiàn ] | se retirer à la deuxième ligne de devoir / démissionner d'un poste de direction (et assumer un poste de conseiller) | ![]() | ||||
| 祈望 | [ qí wàng ] | espérer / souhaiter / espoir / souhait / (ancien) nom d'un poste officiel | ![]() | ||||
| 日班 | [ rì bān ] | travail de jour / poste de jour / équipe de jour | ![]() | ||||
| 授职 | [ shòu zhí ] | nommer / attribuer un poste | ![]() | ||||
| 卸职 | [ xiè zhí ] | démission d'un poste / renvoyer d'un poste | ![]() | ||||
| 检查哨 | [ jiǎn chá shào ] | poste de contrôle | ![]() | ||||
| 观察哨 | [ guān chá shào ] | avant-poste | ![]() | ||||
| 函购 | [ hán gòu ] | achat sur catalogue / acheter par poste / commande par poste | ![]() | ||||
| 边防站 | [ biān fáng zhàn ] | gare frontière / poste frontière | ![]() | ||||
| 调进 | fait de prendre un poste à un autre sevice / fait d'hériter d'un poste supprimé dans un autre service / fait de recevoir un poste provenant d'un autre service / fait de reprendre le poste d'un autre service | ![]() | |||||
| 营绷扎所 | poste de secours principal / poste de secours du bataillon / poste de secours régimentaire | ![]() | |||||
| 显职 | [ xiǎn zhí ] | poste éminent / poste en vue | ![]() | ||||
| 营急救站 | [ yíng jí jiù zhàn ] | poste de secours principal / poste de secours du bataillon / poste de secours régimentaire | ![]() | ||||
| 职缺 | [ zhí quē ] | poste vacant / ouverture de poste | ![]() | ||||
| 讲师职位 | [ jiǎng shī zhí wèi ] | poste de conférencier / poste de maître de conférences | ![]() | ||||
| 发火点 | poste de tir / poste de mise à feu | ![]() | |||||
| 有人驻守观察所 | poste d'observation armé / poste d'observation gardé / poste d'observation occupé | ![]() | |||||
| 育儿职位 | [ yù ér zhí wèi ] | poste de garde d'enfants / poste de parentalité | ![]() | ||||
| 核心员额 | [ hé xīn yuán é ] | poste permanent / poste de base | ![]() | ||||
| 保育职位 | [ bǎo yù zhí wèi ] | poste de garde / poste de protection de l'enfance | ![]() | ||||
| 车辆检查站 | poste de contrôle des véhicules / poste de contrôle de la circulation | ![]() | |||||
| 前进救护所 | poste de secours avancé / poste de triage | ![]() | |||||
| 标准旗帜 | drapeau ordinaire / drapeau de poste d'observation / drapeau pour poste d'observation | ![]() | |||||
| 撤销工作岗位 | [ chè xiāo gōng zuò gǎng wèi ] | révocation de poste / suppression de poste | ![]() | ||||
| 本国员额 | poste de fonctionnaire recruté sur le plan national / poste de personnel recruté sur le plan national | ![]() | |||||
| 战地包扎所 | poste de triage et de premiers secours / poste de secours | ![]() | |||||
| 具体职位空缺 | poste vacant spécifique à un poste | ![]() | |||||
| 方桉个桉干事 | chef de service responsable du poste à pourvoir / chef de service concerné par la vacance de poste (OHRM, Galaxy) | ![]() | |||||
| 高低不就 | [ gāo dī bù jiù ] | (expr. idiom.) être incapable d'atteindre le haut ou d'accepter le bas / ne pas avoir assez de talent pour occuper un poste élevé mais trop fier pour accepter un poste modeste | ![]() | ||||
| 代理领馆馆长 | chef de poste par intérim / chef de poste consulaire par intérim | ![]() | |||||
| 外地特派团员额 | poste de mission / poste pour les missions hors Siège | ![]() | |||||
| 非特派团员额 | poste autre qu'un poste de mission | ![]() | |||||
| 员额占用期 | période d'occupation du poste / durée d'occupation du poste | ![]() | |||||
| 按地域分配的员额 | poste soumis au principe de la répartition géographique / poste soumis à la répartition géographique | ![]() | |||||
| 点对点链路 | [ diǎn duì diǎn liàn lù ] | liaison point à point / liaison poste à poste | ![]() | ||||
| 网帖 | message posté sur Internet | ![]() | |||||
| 按比例分配的项目员额 | poste autorisé au prorata du coût des (de tous les) postes financés au titre des projets / poste autorisé au prorata du coût des (de tous les) postes financés par des fonds supplémentaires | ![]() | |||||
| 军民联络员 | attaché de liaison civilo-militaire (poste civil) / attaché de liaison civilo-militaire (poste militaire) | ![]() | |||||
| 怀禄 | [ huái lù ] | aspirer à un poste officiel élevé | ![]() | ||||
| 医务点 | [ yī wù diǎn ] | poste de secours | ![]() | ||||
| 临时员额 | poste temporaire | ![]() | |||||
| 顶补 | [ dǐng bǔ ] | combler un poste vacant / substituer | ![]() | ||||
| 顶岗 | [ dǐng gǎng ] | remplacer quelqu'un sur un poste de travail / substituer à | ![]() | ||||
| 驿传 | [ yì chuán ] | service de relais de poste à cheval (dans le passé) | ![]() | ||||
| 党内职务 | [ dǎng nèi zhí wù ] | poste au sein du parti | ![]() | ||||
| 国际员额 | [ guó jì yuán é ] | poste faisant l'objet d'un recrutement international | ![]() | ||||
| 边卡 | [ biān qiǎ ] | poste de frontière | ![]() | ||||
| 航邮 | [ háng yóu ] | poste aérienne | ![]() | ||||
| 遗缺 | [ yí quē ] | vacance / poste vacant | ![]() | ||||
| 潜听哨 | poste d'écoute (prop.) | ![]() | |||||
| 赀郎 | [ zī láng ] | quelqu'un qui achète un poste public | ![]() | ||||
| 投邮 | [ tóu yóu ] | poster / envoyer par la poste | ![]() | ||||
| 辞灶 | [ cí zào ] | démissionner de son poste / quitter la cuisine | ![]() | ||||
| 串岗 | [ chuàn gǎng ] | quitter son poste pendant le service | ![]() | ||||
| 遐弃 | [ xiá qì ] | jeter / rejeter / éviter / abandonner son poste | ![]() | ||||
| 关城 | [ guān chéng ] | fort défensive sur un poste frontière | ![]() | ||||
| 试岗 | [ shì gǎng ] | essai de poste / période d'essai | ![]() | ||||
| 语文员额 | poste linguistique (prop.) | ![]() | |||||
| 中国邮政储蓄银行 | Caisse d'Epargne de la Poste de Chine / Postal Savings Bank of China (PSBC) | ![]() | |||||
| 驿马车 | [ yì mǎ chē ] | voiture de relais / voiture de poste | ![]() | ||||
| 都护 | [ dū hù ] | (arch.) plus haut poste administratif dans les zones frontalières | ![]() | ||||
| 教师职务 | [ jiào shī zhí wù ] | poste d'enseignant | ![]() | ||||
| 占据岗位 | [ zhàn jù gǎng wèi ] | occuper un poste | ![]() | ||||
| 超编员额 | [ chāo biān yuán é ] | poste supernuméraire | ![]() | ||||
| 买官 | [ mǎi guān ] | acheter un titre officiel / utiliser la richesse pour acquérir un poste | ![]() | ||||
| 高级职务 | [ gāo jí zhí wù ] | position haute / poste supérieur | ![]() | ||||
| 邮局职员 | [ yóu jú zhí yuán ] | employé de bureau de poste | ![]() | ||||
| 机动调幅电台 | poste radio MA mobile | ![]() | |||||
| 军邮处 | service de la poste aux armées (niveau global) / vaguemestre (en campagne / niveau du régiment) | ![]() | |||||
| 调岗 | [ diào gǎng ] | transférer un employé à un autre poste / réaffectation / aussi pr. [tiao2 gang3] | ![]() | ||||
| 获得当选 | [ huò dé dāng xuǎn ] | être élu / obtenir un poste électif | ![]() | ||||
| 监织造 | [ jiān zhī zào ] | superviseur des textiles (poste officiel sous la dynastie Ming) | ![]() | ||||
| 总统职位 | [ zǒng tǒng zhí wèi ] | poste de président / position présidentielle | ![]() | ||||
| 丢乌纱帽 | [ diū wū shā mào ] | (lit.) perdre son chapeau noir / être viré d'un poste officiel | ![]() | ||||
| 轩冕 | [ xuān miǎn ] | carrosse à rideaux et chapeau cérémoniel (symboles d'un haut fonctionnaire) / dignitaires / (littéraire) occuper un poste officiel | ![]() | ||||
| 驾驶员座舱 | [ jià shǐ yuán zuò cāng ] | poste de pilotage / cabine du conducteur | ![]() | ||||
| 敕封 | [ chì fēng ] | nommer qqn à un poste ou conférer un titre à qqn par ordre impérial | ![]() | ||||
| 罗兰·希尔 | Rowland Hill (poste) | ![]() | |||||
| 了望哨 | [ liǎo wàng shào ] | poste d'observation / guet | ![]() | ||||
| 邮局局长 | [ yóu jú jú zhǎng ] | directeur de bureau de poste | ![]() | ||||
| 车轮清洁站 | poste de nettoyage des roues | ![]() | |||||
| 劝驾 | [ quàn jià ] | inciter qn à accepter un poste / inciter qn à accepter de faire qqch | ![]() | ||||
| 伯尔尼条约 | Conférence internationale de la poste (1874) | ![]() | |||||
| 罢工岗位 | [ bà gōng gǎng wèi ] | poste de grève | ![]() | ||||
| 部长职位 | [ bù zhǎng zhí wèi ] | poste ministériel | ![]() | ||||
| 监控台 | [ jiān kòng tái ] | poste de surveillance / console de contrôle | ![]() | ||||
| 邮政局长 | [ yóu zhèng jú cháng ] | directeur de la poste | ![]() | ||||
| 南区总部 | [ nán qū zǒng bù ] | poste de commandement du secteur sud | ![]() | ||||
| 职务共享 | [ zhí wù gòng xiǎng ] | partage de poste | ![]() | ||||
| 任命状 | [ rèn mìng zhuàng ] | certificat de nomination (à un poste gouvernemental) | ![]() | ||||
| 驻北京 | [ zhù běi jīng ] | en poste à Pékin | ![]() | ||||
| 乞休 | [ qǐ xiū ] | demander la permission de démissionner d'un poste officiel (arch.) | ![]() | ||||
| 出官 | [ chū guān ] | quitter la capitale pour un poste officiel | ![]() | ||||
| 炮儿局 | [ pào r jú ] | poste de police (argot de Pékin) | ![]() | ||||
| 灌装位 | [ guàn zhuāng wèi ] | poste de remplissage | ![]() | ||||
| 空缺额 | [ kōng quē é ] | vacance / poste vacant | ![]() | ||||
| 配电台 | [ pèi diàn tái ] | poste de distribution | ![]() | ||||
| 司机室 | [ sī jī shì ] | cabine de conduite / poste de pilotage | ![]() | ||||
| 现任者 | [ xiàn rèn zhě ] | titulaire (d'un poste) | ![]() | ||||
| 喂养站 | [ wèi yǎng zhàn ] | poste d'alimentation | ![]() | ||||
| 员额的改划 | transformation d'un poste | ![]() | |||||
| 品秩 | [ pǐn zhì ] | (ancien) rang et salaire d'un poste officiel | ![]() | ||||
| 跑官 | [ pǎo guān ] | chercher un poste gouvernemental par la corruption ou les relations | ![]() | ||||
| 加官晋级 | [ jiā guān jìn jí ] | nouveau poste et promotion | ![]() | ||||
| 长官职位 | [ zhǎng guān zhí wèi ] | poste de direction | ![]() | ||||
| 总裁职位 | [ zǒng cái zhí wèi ] | poste de président | ![]() | ||||
| 总理职位 | [ zǒng lǐ zhí wèi ] | poste de Premier ministre | ![]() | ||||
| 北区总部 | [ běi qū zǒng bù ] | poste de commandement du secteur nord | ![]() | ||||
| 流传输 | diffusion en flux / lecture en continu (serveur) / lecture en transit (poste client) | ![]() | |||||
| 预算外员额 | poste financé à l'aide de fonds extrabudgétaires | ![]() | |||||
| 装甲指挥车 | véhicule avant blindé poste de commandement | ![]() | |||||
| 腿了 | [ tuǐ le ] | trop tard, quelqu'un a déjà posté cela (supposément à partir de "lag" mal orthographié en "leg") | ![]() | ||||
| 职业训练岗位 | [ zhí yè xùn liàn gǎng wèi ] | poste de formation professionnelle | ![]() | ||||
| 交卸 | [ jiāo xiè ] | remettre à un successeur / renoncer à son poste | ![]() | ||||
| 任所 | [ rèn suǒ ] | son bureau / lieu où l'on occupe un poste | ![]() | ||||
| 居位 | [ jū wèi ] | occuper un haut poste (dans l'administration) | ![]() | ||||
| 致仕 | [ zhì shì ] | se retirer d'un poste gouvernemental (arch.) | ![]() | ||||
| 气象哨 | [ qì xiàng shào ] | poste météorologique | ![]() | ||||
| 团救护站 | poste de secours régimentaire | ![]() | |||||
| 末任 | [ mò rèn ] | dernier titulaire (d'un poste officiel qui n'existe plus) | ![]() | ||||
| 汲引 | [ jí yǐn ] | tirer de l'eau / (fig.) promouvoir quelqu'un à un poste plus élevé | ![]() | ||||
| 留军壁邺 | [ liú jūn bì yè ] | troupes restant stationnées à Ye / fig. un poste difficile | ![]() | ||||
| 总统一职 | [ zǒng tǒng yī zhí ] | poste de président / fonction de président | ![]() | ||||
| 经常资源员额 | poste financé par les ressources générales | ![]() | |||||
| 裙带官 | [ qún dài guān ] | officiel qui a gagné son poste par l'influence d'une femme proche | ![]() | ||||
| 工作调换 | [ gōng zuò diào huàn ] | changement de poste / mutation professionnelle | ![]() | ||||
| 有编制 | [ yǒu biān zhì ] | ayant un poste permanent / faisant partie du personnel officiel | ![]() | ||||
| 任事 | [ rèn shì ] | nomination à un poste important | ![]() | ||||
| 公府 | [ gōng fǔ ] | poste gouvernemental dans la dynastie Han | ![]() | ||||
| 出仕 | [ chū shì ] | prendre un poste officiel | ![]() | ||||
| 武职 | [ wǔ zhí ] | officiel militaire / poste militaire | ![]() | ||||
| 退任 | [ tuì rèn ] | se retirer / quitter son poste | ![]() | ||||
| 可邮寄 | [ kě yóu jì ] | expédiable (par la poste) | ![]() | ||||
| 预算项目 | poste budgétaire | ![]() | |||||
| 岗位津贴 | [ gǎng wèi jīn tiē ] | indemnité de poste / subvention spécifique à l'emploi | ![]() | ||||
| 外放 | [ wài fàng ] | extraverti / sortant / jouer de la musique via des haut-parleurs / nommer à un poste en dehors de la capitale (arch.) | ![]() | ||||
| 瓜代 | [ guā dài ] | un changement de personnel / un nouveau poste / (litt.) remplacement de soldat en congé pour la saison de la récolte de melons | ![]() | ||||
| 审判员职务 | [ shěn pàn yuán zhí wù ] | fonction de juge / poste de juge | ![]() | ||||
| 邮票设计委员会 | Comité de sélection des vignettes des timbres-poste | ![]() | |||||
| 听音哨 | poste d'écoute (prop.) | ![]() | |||||
| 暗哨 | [ àn shào ] | poste de sentinelle caché | ![]() | ||||
| 警署 | [ jǐng shǔ ] | (abr.) poste de police | ![]() | ||||
| 驾驶舱语音记录器 | enregistreur de conversations de poste de pilotage | ![]() | |||||
| 背负式无线电 | [ bèi fù shì wú xiàn diàn ] | poste radio portable à dos d'homme | ![]() | ||||
| 报告站 | poste de notification | ![]() | |||||
| 革退 | [ gé tuì ] | licencier (d'un poste) | ![]() | ||||
| 岗位工资 | [ gǎng wèi gōng zī ] | salaire de poste / salaire de fonction | ![]() | ||||
| 任副职者 | [ rèn fù zhí zhě ] | personne occupant un poste subalterne / adjoint | ![]() | ||||
| 流式传输 | diffusion en flux / lecture en continu (serveur) / lecture en transit (poste client) | ![]() | |||||
| 教师的职务 | [ jiào shī de zhí wù ] | poste d'enseignant / fonction d'enseignant | ![]() | ||||
| 邮政储蓄所 | [ yóu zhèng chǔ xù suǒ ] | bureau de poste d'épargne | ![]() | ||||
| 航空邮件 | [ háng kōng yóu jiàn ] | poste aérienne | ![]() | ||||
| 实习位子 | [ shí xí wèi zi ] | poste de stage / position de stage | ![]() | ||||
| 职位空缺 | [ zhí wèi kōng quē ] | poste vacant | ![]() | ||||
| 政府资助员额 | poste financé par un gouvernement | ![]() | |||||
| 临时空留职位 | poste temporairement vacant | ![]() | |||||
| 卸肩儿 | [ xiè jiān r ] | (lit.) enlever le poids de ses épaules / (fig.) démissionner d'un poste / s'enlever un fardeau / être relâché d'un travail | ![]() | ||||
| 长官的职位 | [ zhǎng guān de zhí wèi ] | poste de gouverneur / position de chef | ![]() | ||||
| 总理候选人 | [ zǒng lǐ hòu xuǎn rén ] | candidat au poste de Premier ministre | ![]() | ||||
| 关征 | [ guān zhēng ] | droits de douane / poste de douane percevant les droits d'importation | ![]() | ||||
| 法官职位 | [ fǎ guān zhí wèi ] | poste de juge | ![]() | ||||
| 码头泊位 | [ mǎ tou bó wèi ] | poste de quai / emplacement de quai | ![]() | ||||
| 固定岗哨 | [ gù dìng gǎng shào ] | poste fixe | ![]() | ||||
| 管制点 | [ guǎn zhì diǎn ] | point de contrôle / poste de contrôle | ![]() | ||||
| 共事一职 | [ gòng shì yī zhí ] | partage de poste | ![]() | ||||
| 加官进位 | [ jiā guān jìn wèi ] | promotion dans le poste officiel et augmentation de salaire (idiome) | ![]() | ||||
| 大学校长职位 | [ dà xué xiào zhǎng zhí wèi ] | poste de président d'université | ![]() | ||||
| 职业培训位置 | [ zhí yè péi xùn wèi zhì ] | poste de formation professionnelle | ![]() | ||||
| 特岗教师 | professeur spécialement invité dans l'enseignement obligatoire en zone rurale / enseignant ayant un poste spécial dans l'enseignement obligatoire en milieu rural | ![]() | |||||
| 两班制 | [ liǎng bān zhì ] | système de double poste | ![]() | ||||
| 操舵室 | [ cāo duò shì ] | poste de pilotage | ![]() | ||||
| 瞭望哨 | [ liào wàng shào ] | poste d'observation | ![]() | ||||
| 巡捕房 | [ xún bǔ fáng ] | poste de police (arch.) | ![]() | ||||
| 指令站 | [ zhǐ lìng zhàn ] | poste de commandement | ![]() | ||||
| 信息站 | [ xìn xī zhàn ] | poste de notification | ![]() | ||||
| 主指挥所 | poste de commandement principal | ![]() | |||||
| 即时空缺 | vacance de poste imprévue | ![]() | |||||
| 前哨机构 | [ qián shào jī gòu ] | avant-poste (déploiement d'unités militaires) / antenne (structure administrative) | ![]() | ||||
| 人位相宜 | [ rén wèi xiāng yí ] | (expr. idiom.) être la bonne personne pour un poste | ![]() | ||||
| 多工位压力机 | [ duō gōng wèi yā lì jī ] | presse multi-poste | ![]() | ||||
| 检查站关卡 | [ jiǎn chá zhàn guān kǎ ] | poste de contrôle / point de contrôle | ![]() | ||||
| 可准予就任 | [ kě zhǔn yǔ jiù rèn ] | peut être autorisé à occuper un poste | ![]() | ||||
| 交通管制点 | [ jiāo tòng guǎn zhì diǎn ] | poste de contrôle de la circulation | ![]() | ||||
| 高级教士之职 | [ gāo jí jiào shì zhī zhí ] | poste de haut clergé | ![]() | ||||
| 长官候选人 | [ zhǎng guān hòu xuǎn rén ] | candidat au poste de gouverneur / candidat à la direction | ![]() | ||||
