"TOURMENTER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 折磨 | [ zhé mó ] | tourmenter | ![]() ![]() | 折腾 | [ zhē teng ] | se tourner et se retourner / faire à plusieurs reprises / tourmenter / torturer | ![]() ![]() | 缠绕 | [ chán rào ] | s'enrouler autour de / tourmenter / agacer | ![]() ![]() | 困 | [ ![]() | se trouver dans l'embarras / se tracasser / se tourmenter / être affligé / encercler / fatigué / avoir sommeil | ![]() ![]() | 搓 | [ ![]() | rouler entre les mains / frotter / tourmenter | ![]() ![]() | 揉搓 | [ róu cuo ] | tourmenter / torturer / frotter | ![]() ![]() | 搅扰 | [ jiǎo rǎo ] | déranger / troubler / causer un trouble / molester / tourmenter | ![]() ![]() | 愁 | [ ![]() | se tourmenter / se tracasser / être triste / être mélancolique / tracas / soucis / inquiétude / tourmente | ![]() ![]() | 嬲 | [ ![]() | importuner / tourmenter / déranger / se jouer de / taquiner | ![]() ![]() | 揉磨 | [ róu mo ] | tourmenter / torturer | ![]() | 磨折 | [ mó zhé ] | torturer / tourmenter | ![]() |
Résultats approximatifs | 何苦 | [ hé kǔ ] | à quoi bon / est-ce la peine / pourquoi se tourmenter | ![]() ![]() | 荼毒生灵 | [ tú dú shēng líng ] | (expr. idiom.) tourmenter le peuple | ![]() | 梦魔 | [ mèng mó ] | démon nocturne (esprit malin supposé tourmenter les gens pendant leur sommeil) | ![]() | 天下本无事,庸人自扰之 | Les médiocres ne savent pas vivre dans un monde paisible : ils se créent des ennuis pour rien / se tracasser, se tourmenter, se faire du souci, s'alarmer pour rien / se faire inutilement des cheveux blancs | ![]() |