recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de PASSAGE en chinois

piàn duàn
sens syn.
qiáo duàn
scène / section / chapitre / passage / pont (i.e. transition)
sens
tōng dào
sens syn.
穿
chuān guò
sens syn.
guò dào
sens syn.
lóu dào
sens
guò lù
traverser (une route) / passage
sens
chū rù kǒu
sens
tòu shè
transmettre / la transmission / passage
sens
pà sī
sens
sens syn.
rǎn
croissance luxuriante / passage (du temps)
sens
生死轮回
métempsychose / samsara / cycle des vies, de renaissance en renaissance / transmigration / passage (d'une âme) d'un corps dans un autre
sens
探测通过
sens
海嵴山口
passage / goulet / gorge abyssale / passe
sens

Résultats approximatifs

suí shǒu
sens syn.
hè dào
précéder un lettré-fonctionnaire et crier sur les piétons pour qu'ils libèrent le passage (se dit par ex. pour les huissiers d'un yamen)
sens syn.
bǎ guān
sens syn.
huó lù
passage ouvert / moyen de subsistance / moyen d'arriver à son but
sens syn.
guò kè
voyageur de passage / invité transitoire
sens syn.
fù dài
au passage / incidemment
sens syn.
shùn shì
au passage / sans se déranger
sens syn.
gōng guān
prendre d'assaut un passage stratégique / (fig.) s'attaquer à un problème clé
sens
chōng pò
percer / faire une brèche dans / se frayer un passage
sens syn.
chōng guò
se forcer un passage à travers
sens
nán guān
passage difficile / mauvaise passe / barrière infranchissable / situation pénible / moment critique / épreuve / période difficile
sens syn.
调出
redéploiement d'un poste dans un autre service / transfert d'un poste à un autre département / cession d'un poste à un autre service / passage d'un poste sous une autre rubrique
sens
hòu niǎo
oiseaux migrateurs / oiseaux de passage
sens
shǎn kāi
s'écarter / laisser le passage / faire place / Vire de là !
sens
jié huò
intercepter / saisir au passage / capter une émission de radio
sens syn.
ràng lù
laisser le passage
sens syn.
shùn lù
au passage / sur sa route / route directe
sens syn.
fēng dào
passage d'air
sens
suǒ xiàng pī mǐ
(expr. idiom.) tout bouleverser sur son passage / Tout succombe à son assaut .
sens syn.
zì dòng shēng jí
passage automatique en classe supérieure
sens
bì ràng
éviter / céder le passage (dans la circulation) / sortir de la voie
sens syn.
mén dòng
arcade / voie de passage
sens
线
bān mǎ xiàn
passage piéton
sens
shùn shǒu qiān yáng
(expr. idiom.) s'emparer de la chèvre au passage / chaparder / voler qch à la sauvette / voler qch sous couvert d'une situation d'urgence / profiter d'une crise à des fins personnelles
sens syn.
jié fà
(dans les temps anciens) attacher ses cheveux pour le passage à l'âge adulte
sens
dú pì xī jìng
(expr. idiom.) s'ouvrir un passage tout seul et prendre un chemin de traverse / sortir des sentiers battus
sens syn.
rén xíng héng dào
passage clouté / passage piéton
sens
cuò chē
donner un droit de passage à un autre véhicule
sens
yào ài
passage stratégique
sens syn.
píng jiāo dào
passage à niveau
sens
tōng xíng quán
droit de passage
sens
jīn
gué / passage important / salive / sueur / ferry
sens syn.
ài
étroit / défilé / passage difficile / confiné / en détresse
sens syn.
suì
tunnel / passage souterrain
sens
dégager la voie pour le passage de l'empereur
sens
suì yuè rú liú
le passage des années / l'écoulement du temps
sens
ràng dào
céder le passage
sens syn.
ài lù
passage étroit / goulet / défilé
sens syn.
héng duàn bù dào
passage pour piétons / passage clouté
sens
穿
xíng rén chuān yuè dào
passage piéton / passage pour piétons
时深转换
conversion temps-profondeur / passage du temps à la profondeur / passage de la section temps à la section profondeur
sens
nóng chǎng mén
point de passage pour les agriculteurs
sens
dòu dào
passage souterrain
sens
kǔn
passage entre deux bâtiments / vaste
sens
通过权
droit de passage
sens
扫探
balayage (tête du détecteur) / ratissage (passage des équipes ou matériels)
sens
yā kǒu
passage étroit dans la montagne (dial.)
sens
线
kuà xiàn qiáo
passage supérieur
sens
tòng guò diǎn
point de passage
sens
guò jìng diǎn
point de passage
sens
guò dù zhèn
matrice de passage (math.)
sens
pointage pour passer par un passage
sens
biàn huàn jǔ zhèn
matrice de passage
sens
经过胎盘
voie transplacentaire / passage à travers la barrière placentaire
sens
lì jiǔ mí jiān
(expr. idiom.) devenir plus résolu avec le passage du temps
sens
máo liàn kǒng
écubier (ouverture pratiquée à l'avant d'un navire pour le passage de la chaîne d'ancre)
sens
nóng yè guò jìng diǎn
point de passage pour les agriculteurs
jiā guān
(dans les temps anciens) cérémonie de passage à l'âge adulte à 20 ans
sens
jìn wù xiū lǐ
passage au bassin
sens
过境协定
Accord relatif aux points de passage de la frontière
sens
便
chèn biàn
profiter de l'opportunité / sauter sur l'occasion / en passant / au passage
sens syn.
yù mén guān
Porte de Jade / passage de Yumen / Yumenguan
sens
jīn yào
point clé de passage / plaque tournante des communications
sens
kuà yuè diǎn
point de passage
sens
shèng jīng duàn luò
passage biblique
sens
xiàng fēng hǎi xiá
passage du Vent
sens
liǎng qiān nián wèn tí
passage informatique à l'an 2000
wú hài tòng guò quán
droit de passage inoffensif
便
dā biàn
à sa convenance / au passage
sens
àn dào
passage secret
sens
tōng xíng wú zǔ
passage libre / passer sans encombre
sens syn.
hǎi guān fàng xíng
passage en douane
sens
guò jìng dào lù
voie de passage / axe routier
sens
线
rén xíng héng dào xiàn
passage pour piétons
tiě lù dào kǒu
passage à niveau
sens
zhí dá dào lù
voie de passage / axe routier
sens
社会性升级
passage automatique en classe supérieure
管制过境点
point de passage contrôlé
tòng dào biāo zhì
panneau de balisage de cheminement / marqueur de cheminement / balise de passage
sens
从救济走向发展
passage de la phase des secours aux activités de développement
装甲车履带开道
destruction à la chenille / passage à la chenille
同行审评
examen critique par les pairs / passage devant comité de lecture / peer review (n.m.)
sens
莱德拉街过境点
point de passage de la rue Ledra
dé léi kè hǎi xiá
Passage de Drake
guò jìng zhèng shū
certificat de passage de frontière
sens
通行进出协定
Accord réglant les déplacements et le passage
通道辐射监测器
détecteur de passage
西
xī běi shuǐ dào
Passage du Nord-Ouest
sens
jìn zhǐ tōng xíng
passage interdit
sens
běi fāng hǎi lù
Passage du Nord-Est
sens
èr cì xiù tàn
méthode du double passage
sens
装甲车履带排雷
destruction à la chenille / passage à la chenille
雷场通道
couloir de repli dans un champ de mines / passage à travers un champ de mines
sens
越界驱逐令
droit de passage
rén xíng dì xià tōng dào
passage souterrain pour piétons
wú guǎn zhì guò jìng diǎn
point de passage non contrôlé
自由之路行动
Opération Passage to Freedom
自由通过安排
accords de libre passage
自由边界政策
politique de "passage libre"
dì yī xiù tàn quǎn
chien de première recherche / chien de premier passage
犯罪后少年司法
justice pour mineurs après le passage à la délinquance
雷场安全通道标志
balise de passage / balise de cheminement
咽喉要道
défilé / passage obligé
sens
雷场排雷开道
franchissement d'un champ de mines / ouverture d'un passage dans un champ de mines
通道排雷组
groupe de déminage de passage (ou de couloir)
电子非洲倡议
initiative pour le passage de l'Afrique à l'ère numérique
拉法口岸商定原则
Principes convenus concernant le passage de Rafah
犯罪前少年司法
justice pour mineurs avant le passage à la délinquance
guó jì chū rù jìng guǎn lǐ jú
Autorité des voies de passage international
cí tòng mén cí lì yí
magnétomètre électronique à sursaturation / magnétomètre à saturation / magnétomètre à induction / magnétomètre à passage de flux

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.