"流" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
流
Radical
Bushou
水
Nb. Traits
4
Composition
Nb. Traits
9
Structure
Décomp.
氵亠厼
Méthodes d'entrée
Pinyin
liu2
Kanji /
Cangjie EYIU
水卜戈山 Sijiao
3411.3
Wubi
IYCQ
CNS 11643
1-517C
Encodages (hexa)
Unicode
U+6D41
GB2312
C1F7
BIG5
AC79
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 流 | [ liú ] | couler / diffuser / faire circuler / disséminer / déplacer / dériver / dégénérer / bannir / envoyer en exil / jet d'eau / grade | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 流 | |||||||
| 流行 | [ liú xíng ] | (être) populaire / (être) à la mode / être courant | ![]() | ||||
| 流程 | [ liú chéng ] | flux / courant / séquence de processus | ![]() | ||||
| 流通 | [ liú tōng ] | circuler / distribuer / circulation / distribution | ![]() | ||||
| 流量 | [ liú liàng ] | débit | ![]() | ||||
| 流动 | [ liú dòng ] | mobile / couler / circuler | ![]() | ||||
| 流氓 | [ liú máng ] | voyou / filou / gangster / malfrat / vaurien / saligaud | ![]() | ||||
| 流泪 | [ liú lèi ] | pleurer / larmoyer / laisser couler ses larmes | ![]() | ||||
| 流浪 | [ liú làng ] | vagabonder / errer çà et là / vagabondage | ![]() | ||||
| 流传 | [ liú chuán ] | transmettre / circuler / se propager / se répandre | ![]() | ||||
| 流畅 | [ liú chàng ] | fluide / facile | ![]() | ||||
| 流星 | [ liú xīng ] | étoile filante | ![]() | ||||
| 流水 | [ liú shuǐ ] | cours d'eau | ![]() | ||||
| 流失 | [ liú shī ] | hémorragie / fuir / fuite | ![]() | ||||
| 流出 | [ liú chū ] | s'écouler / répandre | ![]() | ||||
| 流血 | [ liú xuè ] | saigner / perdre du sang / faire courir des rumeurs | ![]() | ||||
| 流入 | [ liú rù ] | déboucher | ![]() | ||||
| 流域 | [ liú yù ] | bassin versant | ![]() | ||||
| 流淌 | [ liú tǎng ] | ruisseler / ruissellement | ![]() | ||||
| 流逝 | [ liú shì ] | passer / s'éclipser / s'écouler | ![]() | ||||
| 流转 | [ liú zhuǎn ] | circulation / être en mouvement / se déplacer / se promener / circuler | ![]() | ||||
| 流露 | [ liú lù ] | révéler / laisser échapper / traduire / trahir | ![]() | ||||
| 流产 | [ liú chǎn ] | fausse couche | ![]() | ||||
| 流感 | [ liú gǎn ] | grippe | ![]() | ||||
| 流利 | [ liú lì ] | fluide / aisé / courant / couramment | ![]() | ||||
| 流向 | [ liú xiàng ] | flux | ![]() | ||||
| 流派 | [ liú pài ] | (de pensée) école / courant | ![]() | ||||
| 流过 | [ liú guò ] | traverse (n.f.) | ![]() | ||||
| 流体 | [ liú tǐ ] | fluide | ![]() | ||||
| 流言 | [ liú yán ] | rumeur / commérage / racontar / ouï-dire / ragot / bruit qui court | ![]() | ||||
| 流连 | [ liú lián ] | flâner / s'attarder sur | ![]() | ||||
| 流落 | [ liú luò ] | errer dans la misère / être bloqué financièrement | ![]() | ||||
| 流年 | [ liú nián ] | temps qui passe / horoscope pour l'année | ![]() | ||||
| 流明 | [ liú míng ] | lumen (unité) | ![]() | ||||
| 流放 | [ liú fàng ] | exiler / envoyer en exil | ![]() | ||||
| 流亡 | [ liú wáng ] | exil | ![]() | ||||
| 流于 | [ liú yú ] | changer (en pire) | ![]() | ||||
| 流沙 | [ liú shā ] | Sable mouvant | ![]() | ||||
| 流汗 | [ liú hàn ] | transpirer / suer | ![]() | ||||
| 流窜 | [ liú cuàn ] | s'enfuir dans toutes les directions | ![]() | ||||
| 流苏 | [ liú sū ] | gland (en fils) | ![]() | ||||
| 流进 | [ liú jìn ] | s'écouler / affluer | ![]() | ||||
| 流速 | [ liú sù ] | vitesse d'écoulement / débit | ![]() | ||||
| 流离 | [ liú lí ] | sans-abri et misérable / forcé de quitter la maison et errer d'un endroit à l'autre / vivre comme un réfugié | ![]() | ||||
| 流脑 | [ liú nǎo ] | encéphalite épidémique | ![]() | ||||
| 流线 | [ liú xiàn ] | rationaliser (physique) | ![]() | ||||
| 流民 | [ liú mín ] | paysan migrant | ![]() | ||||
| 流泻 | [ liú xiè ] | couler / inonder | ![]() | ||||
| 流芳 | [ liú fāng ] | laisser une bonne réputation | ![]() | ||||
| 流质 | [ liú zhí ] | liquide / fluide | ![]() | ||||
| 流萤 | [ liú yíng ] | luciole | ![]() | ||||
Entrées contenant 流 | |||||||
| 交流 | [ jiāo liú ] | échanger / échange / alternatif (électricité) / communication / interaction / avoir un contact social (avec qqn) | ![]() | ||||
| 物流 | [ wù liú ] | logistique / distribution (management) | ![]() | ||||
| 一流 | [ yī liú ] | de qualité supérieure | ![]() | ||||
| 主流 | [ zhǔ liú ] | courant principal / tendance générale / aspect dominant | ![]() | ||||
| 潮流 | [ cháo liú ] | marée / courant / tendance | ![]() | ||||
| 电流 | [ diàn liú ] | courant électrique | ![]() | ||||
| 风流 | [ fēng liú ] | remarquable et élégant / talentueux et méritoire / affranchi des conventions sociales / romantique | ![]() | ||||
| 直流 | [ zhí liú ] | Courant continu | ![]() | ||||
| 河流 | [ hé liú ] | rivière / cours d'eau | ![]() | ||||
| 水流 | [ shuǐ liú ] | cours d'eau / courant | ![]() | ||||
| 人流 | [ rén liú ] | flux de personnes / avortement / interruption de grossesse | ![]() | ||||
| 分流 | [ fēn liú ] | Bypass | ![]() | ||||
| 气流 | [ qì liú ] | courant d'air / flux d'air / sillage / souffle / turbulence (en avion) | ![]() | ||||
| 轮流 | [ lún liú ] | à tour de rôle / alternativement / chacun son tour | ![]() | ||||
| 漂流 | [ piāo liú ] | dérive / dériver | ![]() | ||||
| 下流 | [ xià liú ] | bas / sale / grossier | ![]() | ||||
| 客流 | [ kè liú ] | flux de passagers / flux de clients | ![]() | ||||
| 韩流 | [ hán liú ] | Hallyu | ![]() | ||||
| 血流 | [ xuè liú ] | flux sanguin | ![]() | ||||
| 上流 | [ shàng liú ] | de la haute société | ![]() | ||||
| 名流 | [ míng liú ] | personnalités / hommes illustres / célébrités / personnages distingués (ou en vue) | ![]() | ||||
| 之流 | [ zhī liú ] | de ce genre / de cette sorte | ![]() | ||||
| 溪流 | [ xī liú ] | ruisseau | ![]() | ||||
| 横流 | [ héng liú ] | déborder / s'écouler | ![]() | ||||
| 回流 | [ huí liú ] | refluer / refluement / reflux / retour de flux | ![]() | ||||
| 倒流 | [ dào liú ] | régurgiter / refluer | ![]() | ||||
| 暗流 | [ àn liú ] | courant sous-jacent | ![]() | ||||
| 寒流 | [ hán liú ] | courant froid | ![]() | ||||
| 洪流 | [ hóng liú ] | grand courant / grand cours d'eau | ![]() | ||||
| 暖流 | [ nuǎn liú ] | courant chaud | ![]() | ||||
