"SOUTENIR" en chinois Les résultats sont classés par ordre de probabilité. Résultats précis 支 持 [ zhī chí ] soutenir / appuyer 主 持 [ zhǔ chí ] diriger / présider / soutenir / présenter (un programme de télévision ou de radio) 支 撑 [ zhī chēng ] soutenir / appuyer 支 援 [ zhī yuán ] soutenir / appuyer 赞 助 [ zàn zhù ] soutenir / assister / sponsoriser 拥 护 [ yōng hù ] soutenir / être pour 答 辩 [ dá biàn ] s'expliquer / soutenir (une thèse) 做 主 [ zuò zhǔ ] prendre une décision / soutenir 支 [ zhī ] branche / rameau / appuyer / soutenir / payer / (classificateur pour les objets longs, les troupes, les chansons, les ampoules électriques) / (nom de famille) 扶 [ fú ] tenir / relever / redresser / soutenir / assister / se retenir / s'agripper 搀 [ chān ] aider / soutenir / mélanger 将 [ jiāng ] avec / par / au moyen de / être sur le point de / inciter à faire qch / soutenir / conduire / (devant un verbe pour marquer un temps futur) / (suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion) 持 [ chí ] tenir / saisir / soutenir (une opinion) / maintenir / diriger / résister 撑 持 [ chēng chí ] (fig.) soutenir / consolider 看 好 [ kàn hǎo ] optimiste (sur l'issue) / penser beaucoup de bien de / soutenir 扶 持 [ fú chí ] assister / aider / soutenir 捧 场 [ pěng chǎng ] applaudir / acclamer / flatter / chanter les louanges (de qqn) / encourager / soutenir 崇 尚 [ chóng shàng ] respecter / vénérer / estimer / faire cas de / soutenir / préconiser 搀 扶 [ chān fú ] soutenir / tenir qqn par le bras 断 言 [ duàn yán ] affirmer / soutenir 援 引 [ yuán yǐn ] invoquer / citer / alléguer / s'entraider / se soutenir 撑 腰 [ chēng yāo ] soutenir / appuyer 扶 植 [ fú zhí ] soutenir / aider 策 应 [ cè yìng ] en coordination avec / soutenir 垫 高 [ diàn gāo ] support / augmenter / soutenir / faire grimper 奉 养 [ fèng yǎng ] veiller sur (ses parents âgés) / servir / soutenir 承 [ chéng ] soutenir / supporter / prendre en charge / continuer / hériter de 担 [ dān ] porter sur l'épaule / porter à la palanche / entreprendre / soutenir / être responsable de 架 [ jià ] support / échafaudage / carcasse / charpente / construire / soutenir / résister / (classificateur pour des appareils divers : avions, radios, téléviseurs, microscopes, pianos, etc.) 拥 [ yōng ] embrasser / étreindre / posséder / disposer de / se ruer vers / affluer vers / se rassembler / grouiller / soutenir 抵 [ dǐ ] supporter / soutenir / appuyer / résister à / compenser / racheter / hypothéquer / arriver à 赞 [ zàn ] soutenir / louer (féliciter) / liker (sur internet) 肩 [ jiān ] épaule / soutenir 撑 [ chēng ] s'appuyer / soutenir / résister / tenir bien 仗 腰 [ zhàng yāo ] soutenir qqn / soutenir (de l'arrière) 撑 拒 [ chēng jù ] résister / lutter / soutenir 帮 扶 [ bāng fú ] fournir de l'aide à / soutenir 助 战 [ zhù zhàn ] soutenir (dans la bataille) 牮 [ jiàn ] soutenir 推 助 [ tuī zhù ] soutenir / renforcer / donner un coup de fouet (à l'économie, etc) 拉 抬 [ lā tái ] (Tw) tirer qqch vers le haut / (fig.) donner un coup de pouce à / soutenir 推 戴 [ tuī dài ] soutenir / approuver (qqn comme chef) 承 托 [ chéng tuō ] soutenir / porter (un poids) / étayer 搘 [ zhī ] soutenir 提 挈 [ tí qiè ] tenir par la main / (fig.) nourrir / soutenir 扶 揄 [ fú yú ] élever haut / soutenir 扶 掖 [ fú yè ] soutenir / aider Résultats approximatifs 供 养 [ gōng yǎng ] subvenir à ses ainés / soutenir ses parents 一 边 倒 [ yī biān dǎo ] soutenir inconditionnellement 支 前 [ zhī qián ] soutenir le front (militaire) 耐 人 寻 味 [ nài rén xún wèi ] (expr. idiom.) donner à penser ou à réfléchir / fournir matière à réflexion / soutenir l'intérêt 不 堪 一 击 [ bù kān yī jī ] vulnérable / qui ne peut soutenir une attaque 养 家 [ yǎng jiā ] soutenir une famille / élever une famille 声 援 [ shēng yuán ] accorder son appui / soutenir par des discours prononcés en public / soutenir une cause 承 重 [ chéng zhòng ] soutenir / supporter le poids (des étages supérieurs de l'architecture) / portant (architecture) 提 携 [ tí xié ] aider et soutenir la jeune génération / assister / patronner 反 哺 [ fǎn bǔ ] soutenir ses parents dans leur vieillesse / montrer la piété filiale / rembourser / rendre une faveur 援 藏 [ yuán zàng ] pro-Tibet / soutenir le Tibet / soutenir l'indépendance du Tibet 吃 不 住 [ chī bu zhù ] être incapable de supporter ou de soutenir 托 [ tuō ] soutenir avec la main / faire confiance / confier 掖 [ yè ] soutenir par le bras / aider / promouvoir 养 家 活 口 [ yǎng jiā huó kǒu ] (expr. idiom.) soutenir sa famille 扶 弱 抑 强 [ fú ruò yì qiáng ] soutenir les faibles et contenir les forts (idiome) / voler les riches pour aider les pauvres 一 木 难 支 [ yī mù nán zhī ] lit. un seul poteau ne peut soutenir une maison qui tombe (idiome) / fig. on est impuissant seul 一 柱 擎 天 [ yī zhù qíng tiān ] lit. soutenir le ciel comme un seul pilier (idiome) / fig. assumer une responsabilité cruciale sur ses épaules 掇 臀 捧 屁 [ duō tún pěng pì ] soutenir les fesses et louer un pet (idiome) / utiliser la flatterie pour obtenir ce que l'on veut / faire de la lèche / fayoter 惩 恶 扬 善 [ chéng è yáng shàn ] soutenir la vertu et condamner le mal (idiome) 兵 差 [ bīng chāi ] travail réquisitionné pour soutenir l'armée 托 底 [ tuō dǐ ] soutenir le fond de qqch / (fig.) fournir un filet de sécurité 嗑 CP [ kē c p ] (argot) soutenir un couple (c'est-à-dire désirer fortement qu'une paire de personnages fictifs devienne un couple) / aussi pr. [ke4 C P] 提 掖 [ tí yè ] recommander qn pour une promotion / guider et soutenir qn 扶 正 压 邪 [ fú zhèng yā xié ] (expr. idiom.) soutenir le bien et supprimer le mal 吃 得 住 [ chī de zhù ] être en mesure de supporter ou de soutenir 匡 扶 社 稷 [ kuāng fú shè jì ] (des états au sein de la nation) soutenir le dirigeant dans la gouvernance du pays 架 得 住 [ jià dé zhù ] pouvoir supporter qch / pouvoir soutenir le poids de / pouvoir résister à 识 字 维 系 发 展 L'alphabétisation, catalyseur du développement / Soutenir le développement de l'alphabétisation