"将" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
將
Radical
Bushou
寸
Nb. Traits
3
Composition
Nb. Traits
9
Structure
![]() Décomp.
丬夕寸
Méthodes d'entrée
Pinyin
jiang1
Kanji /
Cangjie LMNII
中一弓戈戈 Sijiao
3214.9
Wubi
UQFY
CNS 11643
3-3059
Encodages (hexa)
Unicode
U+5C06
GB2312
BDAB
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
Entrées pour 将 | |||||||
将 | [ ![]() | avec / par / au moyen de / être sur le point de / inciter à faire qch / soutenir / conduire / (devant un verbe pour marquer un temps futur) / (suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion) | ![]() ![]() | ||||
将 | [ ![]() | général (n.m.) / commandant en chef / roi (pièce d'échecs) / commander / mener | ![]() ![]() | ||||
将 | [ ![]() | désirer / inviter / demander | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 将 | |||||||
将会 | [ jiāng huì ] | devoir / être capable de | ![]() | ||||
将军 | [ jiāng jūn ] | faire échec à / général | ![]() ![]() | ||||
将来 | [ jiāng lái ] | futur / avenir / à l'avenir | ![]() ![]() | ||||
将是 | [ jiāng shì ] | (futur du verbe être) | ![]() | ||||
将要 | [ jiāng yào ] | aller faire qch / être sur le point de | ![]() ![]() | ||||
将近 | [ jiāng jìn ] | presque / environ | ![]() ![]() | ||||
将领 | [ jiàng lǐng ] | officier supérieur / général | ![]() ![]() | ||||
将士 | [ jiàng shì ] | officiers et soldats | ![]() ![]() | ||||
将至 | [ jiāng zhì ] | être sur le point d'arriver | ![]() | ||||
将就 | [ jiāng jiu ] | se résigner à / accepter faute de mieux / prendre son parti de / s'accommoder à / se contenter de | ![]() ![]() | ||||
将帅 | [ jiàng shuài ] | commandant en chef (échecs chinois) | ![]() ![]() | ||||
将死 | [ jiāng sǐ ] | échec et mat | ![]() | ||||
将官 | [ jiàng guān ] | officier supérieur / général | ![]() | ||||
将令 | [ jiàng lìng ] | (vieux) (militaire) un commandement / un ordre | ![]() | ||||
将才 | [ jiàng cái ] | commandant de terrain talentueux (militaire) | ![]() ![]() | ||||
将息 | [ jiāng xī ] | (littéraire) se reposer / récupérer (ses forces) | ![]() ![]() | ||||
将棋 | [ jiàng qí ] | échecs japonais / Shogi | ![]() | ||||
将爱 | To love (album) | ![]() | |||||
将到 | [ jiāng dào ] | sur le point d'arriver / venir d'arriver | ![]() | ||||
将乐 | [ jiāng lè ] | (xian de) Jiangle | ![]() | ||||
将牌 | [ jiàng pái ] | atout (cartes) | ![]() | ||||
将伯 | [ qiāng bó ] | demander une assistance | ![]() |
将军号 | Le Mécano de la "General" | ![]() | |
将军肚 | [ jiāng jūn dù ] | bedaine | ![]() |
将军服 | [ jiāng jūn fú ] | uniforme militaire | ![]() |
将军乡 | [ jiāng jūn xiāng ] | Chiangchun (Tainan) | ![]() |
将来时 | [ jiāng lái shí ] | futur de l'indicatif | ![]() |
将乐县 | [ jiāng lè xiàn ] | Xian de Jiangle | ![]() |
将临期 | [ jiāng lín qī ] | Avent | ![]() |
将信将疑 | [ jiāng xìn jiāng yí ] | sceptique | ![]() ![]() |
将计就计 | [ jiāng jì jiù jì ] | (expr. idiom.) battre qqn à son propre jeu | ![]() |
将心比心 | [ jiāng xīn bǐ xīn ] | (expr. idiom.) se mettre dans les chaussures d'un autre | ![]() ![]() |
将错就错 | [ jiāng cuò jiù cuò ] | (expr. idiom.) si c'est faux, c'est faux / accepter une erreur et en tirer les leçons | ![]() |
将功赎罪 | [ jiāng gōng shú zuì ] | expier ses crimes par des actes méritoires | ![]() |
将伯之助 | [ qiāng bó zhī zhù ] | (expr. idiom.) assistance obtenue d'un autre | ![]() |
将军芋螺 | Conus generalis | ![]() | |
将来收获 | Récolte future | ![]() | |
将功补过 | [ jiāng gōng bǔ guò ] | compenser ses fautes en faisant de bonnes actions (idiome) | ![]() |
将今论古 | [ jiāng jīn lùn gǔ ] | observer le présent pour étudier le passé | ![]() |
将军肚子 | [ jiāng jūn dù zi ] | ventre de bière | ![]() |
将勤补拙 | [ jiāng qín - bǔ zhuō ] | (expression) compenser le manque de compétence par le travail acharné | ![]() |
Entrées contenant 将 | ||||
即将 | [ jí jiāng ] | bientôt / être sur le point de | ![]() ![]() | |
必将 | [ bì jiāng ] | inévitablement | ![]() ![]() | |
中将 | [ zhōng jiàng ] | lieutenant général | ![]() | |
麻将 | [ má jiàng ] | majong / mah-jong / mahjong | ![]() ![]() | |
上将 | [ shàng jiàng ] | général de corps d'armée / amiral (de la marine) | ![]() | |
门将 | [ mén jiàng ] | gardien | ![]() | |
大将 | [ dà jiàng ] | général (n.m.) | ![]() ![]() | |
名将 | [ míng jiàng ] | célèbre général | ![]() ![]() | |
老将 | [ lǎo jiàng ] | (lit.) vieux général / commandant en chef (équivalent du roi dans les échecs chinois) / (fig.) vétéran | ![]() ![]() | |
小将 | [ xiǎo jiàng ] | (dans la littérature classique) jeune officier militaire de haut rang pour son âge / (pendant la Révolution Culturelle) jeune militant dans la Garde Rouge / (dans l'usage moderne) étoile montante (dans le sport, la politique etc) | ![]() ![]() | |
少将 | [ shào jiàng ] | divisionnaire | ![]() | |
武将 | [ wǔ jiàng ] | général / chef militaire / homme féroce | ![]() ![]() | |
猛将 | [ měng jiàng ] | chef militaire vaillant / courageux individu | ![]() ![]() | |
主将 | [ zhǔ jiàng ] | commandant en chef (militaire) / joueur vedette (sports) / figure clé (dans une organisation) | ![]() ![]() | |
行将 | [ xíng jiāng ] | bientôt | ![]() ![]() | |
干将 | [ gàn jiàng ] | personne capable | ![]() ![]() | |
副将 | [ fù jiàng ] | général adjoint | ![]() ![]() | |
女将 | [ nǚ jiàng ] | femme général / (fig.) femme qui est une figure de proue dans son domaine de compétence | ![]() | |
准将 | [ zhǔn jiàng ] | général de brigade | ![]() | |
点将 | [ diǎn jiàng ] | nommer qqn pour une tâche | ![]() | |
虎将 | [ hǔ jiàng ] | vaillant général | ![]() ![]() | |
激将 | [ jī jiàng ] | stimuler qqn en lui faisant des remarques négatives | ![]() | |
骁将 | [ xiāo jiàng ] | vaillant général | ![]() ![]() | |
宿将 | [ sù jiàng ] | général vétéran | ![]() ![]() | |
闯将 | [ chuǎng jiāng ] | général fougueux / pionnier / avant-garde | ![]() ![]() | |
爱将 | [ ài jiàng ] | lieutenant de confiance | ![]() ![]() | |
逼将 | [ bī jiāng ] | faire échec et mat | ![]() | |
飞将 | [ fēi jiàng ] | parachutiste / "général volant" (surnom donné à des généraux de l'antiquité) | ![]() | |
或将 | [ huò jiāng ] | peut-être (dans le futur) / pourrait (dans le futur) | ![]() | |
偏将 | [ piān jiàng ] | général adjoint | ![]() ![]() |