"COMMENTAIRE" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 评论 | [ píng lùn ] | commentaire / critique (n.f.) / commenter / juger / critiquer | ![]() ![]() | 说明 | [ shuō míng ] | expliquer / illustrer / exposer / note / commentaire / légende | ![]() ![]() | 批评 | [ pī píng ] | critiquer / critique (n.f.) / commentaire | ![]() ![]() | 议论 | [ yì lùn ] | opinion / commentaire / discuter / faire des remarques | ![]() ![]() | 注释 | [ zhù shì ] | commenter / nota / notation / note / colonne / commentaire / exégèse | ![]() ![]() | 评测 | [ píng cè ] | avis / critique (n.f.) / commentaire | ![]() ![]() | 评述 | [ píng shù ] | commenter / commentaire | ![]() ![]() | 评说 | [ píng shuō ] | commenter / évaluer / commentaire | ![]() ![]() | 述评 | [ shù píng ] | commentaire | ![]() ![]() | 解说词 | [ jiě shuō cí ] | commentaire | ![]() | 批语 | [ pī yǔ ] | critique (n.f.) / commentaire | ![]() ![]() | 注 | [ ![]() | note / commentaire / annoter / commenter / enjeu / mise / verser / fixer / concentrer | ![]() ![]() | 置评 | [ zhì píng ] | commentaire / déclaration | ![]() |
Résultats approximatifs | 拍砖 | [ pāi zhuān ] | (argot) lancer des critiques acerbes / critiquer vivement / commentaire négatif | ![]() | 网评 | [ wǎng píng ] | commentaire en ligne | ![]() | 留言 | [ liú yán ] | laisser un commentaire / laisser un message | ![]() | 好评 | [ hǎo píng ] | commentaire favorable / appréciation élogieuse | ![]() | 点评 | [ diǎn píng ] | commenter / commentaire point par point | ![]() | 提意见 | [ tí yì jiàn ] | faire un commentaire / donner un avis | ![]() | 评点 | [ píng diǎn ] | commenter / faire un commentaire point par point | ![]() ![]() | 刍议 | [ chú yì ] | (lit.) commentaire du tondeur de pelouse (humble) / (fig.) mon observation comme humble débutant / mon humble opinion | ![]() | 题跋 | [ tí bá ] | légende (d'un document) / court commentaire / préface et postface | ![]() ![]() | 训诂 | [ xùn gǔ ] | commentaire des textes anciens / exégèse | ![]() ![]() | 平话 | [ píng huà ] | art du conte dramatique remontant aux périodes Song et Yuan, narrateur unique sans musique, souvent des sujets historiques avec commentaire | ![]() | 无可奉告 | [ wú kě fèng gào ] | (expr. idiom.) pas de commentaire / no comment | ![]() | 不赞一词 | [ bù zàn yī cí ] | garder le silence / ne faire aucun commentaire | ![]() ![]() | 注疏 | [ zhù shū ] | commentaire et sous-commentaire (d'un livre) | ![]() | 不予置评 | [ bù yǔ zhì píng ] | ne faire aucun commentaire / "sans commentaire" | ![]() | 断想 | [ duàn xiǎng ] | bref commentaire | ![]() | 没意见 | [ méi yì jiàn ] | aucun commentaire | ![]() | 文艺评论 | [ wén yì píng lùn ] | commentaire littéraire | ![]() | 专家评论 | [ zhuān jiā píng lùn ] | commentaire d'expert | ![]() | 现成话 | [ xiàn chéng huà ] | phrase toute faite / commentaire inutile | ![]() | 不予评论 | [ bù yǔ píng lùn ] | Sans commentaire ! | ![]() | 回帖 | [ huí tiě ] | répondre à une invitation / (Internet) poster un commentaire sur un sujet de forum | ![]() | 接茬 | [ jiē chá ] | (coll.) répondre / offrir un commentaire / s'immiscer dans la conversation | ![]() | 抛生藕 | [ pāo shēng ǒu ] | (Cantonais) (d'une femme) diriger un regard, un commentaire ou un geste coquet vers un homme | ![]() | 说文解字注 | [ shuō wén jiě zì zhù ] | Commentaire du Shuowen jiezi (par Duan Yucai) | ![]() | 一语中的 | [ yī yǔ - zhòng dì ] | (expression) toucher juste avec un commentaire / dire quelque chose de très pertinent | ![]() | 左氏春秋 | [ zuǒ shì chūn qiū ] | Commentaire de Zuo des Annales des Printemps et Automnes de Zuo Qiuming | ![]() | 反美是工作赴美是生活 | [ fǎn měi shì gōng zuò fù měi shì shēng huó ] | Être anti-américain est le travail, mais la vie est en Amérique (commentaire humoristique fait à propos des personnalités publiques qui sont ouvertement xénophobes mais dont la famille vit à l'étrange | ![]() |