"RECOMMANDER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 进 | [ jìn ] | entrer / progresser / présenter / recommander | ![]() | |||
| 推荐 | [ tuī jiàn ] | recommander | ![]() | ||||
| 介绍 | [ jiè shào ] | présenter / introduire / recommander / suggérer / faire savoir / faire part de / recommandation / présentation / proposition / précepte / discipline | ![]() | ||||
| 建议 | [ jiàn yì ] | proposer / proposition / suggestion / recommander / recommandation | ![]() | ||||
| 嘱咐 | [ zhǔ fù ] | exhorter / avertir / recommander / charger de | ![]() | ||||
| 叮嘱 | [ dīng zhǔ ] | recommander | ![]() | ||||
| 引进 | [ yǐn jìn ] | recommander / introduire / faire entrer / importer | ![]() | ||||
| 叮咛 | [ dīng níng ] | exhorter / recommander | ![]() | ||||
| 劝告 | [ quàn gào ] | conseiller / recommander / exhorter | ![]() | ||||
| 奉劝 | [ fèng quàn ] | conseiller / recommander | ![]() | ||||
| 保送 | [ bǎo sòng ] | but-sur-balles / recommander | ![]() | ||||
| 引荐 | [ yǐn jiàn ] | recommander / conseiller | ![]() | ||||
| 举荐 | [ jǔ jiàn ] | recommander | ![]() | ||||
| 荐举 | [ jiàn jǔ ] | recommander (qqn) | ![]() | ||||
| 荐 | [ jiàn ] | recommander | ![]() | ||||
| 诫 | [ jiè ] | avertir / recommander | ![]() | ||||
| 荐引 | [ jiàn yǐn ] | introduire / recommander | ![]() | ||||
| 荐言 | [ jiàn yán ] | recommander (avec des mots) / suggérer | ![]() | ||||
| 先容 | [ xiān róng ] | présenter qqn / recommander | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 保研 | [ bǎo yán ] | recommander qn pour des études de troisième cycle / admettre pour des études de troisième cycle sans passer l'examen d'entrée | ![]() | |||
| 推介 | [ tuī jiè ] | promotion / promouvoir / présenter et recommander | ![]() | ||||
| 请功 | [ qǐng gōng ] | recommander qqn pour une récompense ou une promotion | ![]() | ||||
| 祁奚之荐 | [ qí xī zhī jiàn ] | Recommandation de Qi Xi / recommander la meilleure personne pour le poste indépendamment de la loyauté factionnelle | ![]() | ||||
| 建议不要驾车出行 | recommander d'éviter de se déplacer en voiture | ![]() | |||||
| 不避亲仇 | [ bù bì qīn chóu ] | recommander qqn de capable sans se préoccuper qu'il soit un ami ou un ennemi | ![]() | ||||
| 力荐 | [ lì jiàn ] | recommander vivement | ![]() | ||||
| 提掖 | [ tí yē ] | recommander qqn pour une promotion / guider et supporter qqn | ![]() | ||||
| 提掖 | [ tí yè ] | recommander qn pour une promotion / guider et soutenir qn | ![]() | ||||
| 推甄 | [ tuī zhēn ] | recommander un étudiant pour l'admission à une école de niveau supérieur / mettre un étudiant sur la voie de la recommandation (l'une des plusieurs façons d'être admis dans une école de niveau sup&eacu | ![]() | ||||
| 调查歧视待遇情事和建议适当措施小组 | Jury chargé d'enquêter sur les allégations de traitement discriminatoire et de recommander des mesures appropriées | ![]() | |||||
