"OBSERVER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 观察 | [ guān chá ] | observer / examiner / observation | ![]() | |||
| 遵守 | [ zūn shǒu ] | observer / respecter / obéir | ![]() | ||||
| 考察 | [ kǎo chá ] | faire une enquête / observer / examiner | ![]() | ||||
| 观 | [ guān ] | regarder avec attention / observer / contempler | ![]() | ||||
| 一睹 | [ yī dǔ ] | regarder / avoir un coup d'oeil sur / observer (la splendeur de qch) | ![]() | ||||
| 看到 | [ kàn dào ] | constater / voir / observer | ![]() | ||||
| 观看 | [ guān kàn ] | regarder / observer | ![]() | ||||
| 观测 | [ guān cè ] | observer | ![]() | ||||
| 体察 | [ tǐ chá ] | observer / examiner / faire une enquête personnelle / se mettre à la place des autres | ![]() | ||||
| 探察 | [ tàn chá ] | enquêter / observer / chercher et examiner / explorer | ![]() | ||||
| 察 | [ chá ] | examiner / enquêter / inspecter / observer / remarquer | ![]() | ||||
| 侦 | [ zhēn ] | détecter / observer | ![]() | ||||
| 遵 | [ zūn ] | observer / se conformer | ![]() | ||||
| 览 | [ lǎn ] | visiter / lire / parcourir / regarder / observer | ![]() | ||||
| 觇 | [ chān ] | observer / espionner | ![]() | ||||
| 睪 | [ yì ] | observer / épier | ![]() | ||||
| 迫视 | [ pò shì ] | observer / regarder attentivement | ![]() | ||||
| 尊从 | [ zūn cóng ] | obéir / observer / suivre | ![]() | ||||
| 目住 | [ mù zhù ] | regarder / observer | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 看准 | [ kàn zhǔn ] | observer et être sûr / vérifier | ![]() | |||
| 居丧 | [ jū sàng ] | observer un deuil rituel | ![]() | ||||
| 察看 | [ chá kàn ] | examiner minutieusement / observer attentivement | ![]() | ||||
| 守法 | [ shǒu fǎ ] | observer la loi | ![]() | ||||
| 观摩 | [ guān mó ] | observer et imiter / étudier (l'exemple de qqn) | ![]() | ||||
| 考究 | [ kǎo jiū ] | étudier et observer / examiner à fond / rechercher | ![]() | ||||
| 恪守 | [ kè shǒu ] | observer scrupuleusement | ![]() | ||||
| 瞭望 | [ liào wàng ] | regarder au loin / observer d'en haut / faire le guet | ![]() | ||||
| 走马观花 | [ zǒu mǎ guān huā ] | (expr. idiom.) observer des fleurs à cheval / (fig.) regarder ou observer les choses à la hâte / regard fugitif en passant / compréhension superficielle issue d'une observation superficielle / faire un jugement rapide basé sur des informations insuffisantes | ![]() | ||||
| 失察 | [ shī chá ] | échouer à observer ou superviser / manquer / laisser quelque chose passer à la trappe | ![]() | ||||
| 奉公守法 | [ fèng gōng shǒu fǎ ] | exercer des fonctions officielles et observer la loi | ![]() | ||||
| 窥测 | [ kuī cè ] | conjecturer d'après ce qu'on a pu observer | ![]() | ||||
| 守丧 | [ shǒu sāng ] | veiller à côté d'un cercueil / observer une période de deuil | ![]() | ||||
| 眈 | [ dān ] | observer attentivement | ![]() | ||||
| 克己复礼 | [ kè jǐ fù lǐ ] | contrôle-toi et retourne aux rites (idiome, des Analectes) / se maîtriser et observer les convenances / (un certain nombre de traductions possibles) | ![]() | ||||
| 鉴往知来 | [ jiàn wǎng zhī lái ] | (expr. idiom.) observer le passé pour prévoir le futur / l'étude de la sagesse ancienne rend clairvoyant sur le futur | ![]() | ||||
| 听其言而观其行 | [ tīng qí yán ér guān qí xíng ] | entendre ce qu'il dit et observer ce qu'il fait (idiome, des Entretiens) / juger une personne non par ses paroles, mais par ses actions | ![]() | ||||
| 守孝 | [ shǒu xiào ] | observer le deuil de ses parents | ![]() | ||||
| 审度 | [ shěn duó ] | observer et former un jugement | ![]() | ||||
| 临视 | [ lín shì ] | observer personnellement | ![]() | ||||
| 默哀三分钟 | observer ou respecter trois minutes de silence | ![]() | |||||
| 观风 | [ guān fēng ] | observer d'où vient le vent / faire le guet | ![]() | ||||
| 居丧 | [ jū sāng ] | observer le deuil rituel | ![]() | ||||
| 细察 | [ xì chá ] | observer attentivement | ![]() | ||||
| 视孔 | [ shì kǒng ] | petit trou pour observer / judas | ![]() | ||||
| 守职 | [ shǒu zhí ] | observer son devoir avec constance / dévoué à son travail | ![]() | ||||
| 临眺 | [ lín tiào ] | observer de loin / regarder au loin depuis un endroit élevé | ![]() | ||||
| 观察家报 | [ guān chá jiā bào ] | The Observer (journal) | ![]() | ||||
| 将今论古 | [ jiāng jīn lùn gǔ ] | observer le présent pour étudier le passé | ![]() | ||||
| 守制 | [ shǒu zhì ] | observer le deuil de ses parents | ![]() | ||||
| 恪遵 | [ kè zūn ] | observer scrupuleusement (règles, traditions, etc) | ![]() | ||||
| 观自在 | [ guān zì zài ] | Regarder avec aisance / observer avec tranquillité | ![]() | ||||
| 观衅伺隙 | [ guān xìn sì xì ] | litt. chercher des failles et observer les lacunes (idiome) / fig. chercher les points faibles de son adversaire / chercher le talon d'Achille | ![]() | ||||
| 紧紧盯着 | [ jǐn jǐn dīng zhuó ] | regarder fixement / observer attentivement | ![]() | ||||
| 以遵纪守法为荣 | [ yǐ zūn jì shǒu fǎ wéi róng ] | observer la discipline et respecter la loi est un honneur | ![]() | ||||
| 冷眼旁观 | [ lěng yǎn - páng guān ] | (expression) observer avec une attitude indifférente / être un spectateur (se réfère généralement à quelqu'un qui pourrait s'impliquer mais choisit de ne pas le faire) | ![]() | ||||
| 遵法施行 | [ zūn fǎ shī xíng ] | observer les lois en vigueur | ![]() | ||||
| 听其言观其行 | [ tīng qí yán guān qí xíng ] | entendre ce qu'il dit et observer ce qu'il fait (idiome, des Entretiens) / juger une personne non pas par ses paroles, mais par ses actions | ![]() | ||||
| 火星观察者号 | Mars Observer | ![]() | |||||
| 商船最低标准公约 | Convention concernant les normes minima à observer sur les navires marchands | ![]() | |||||
| 联合国脱离接触观察员部队指挥官 | Commandant de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement | ![]() | |||||
| 联合国新赫布里底选举视察团 | Mission des Nations Unies chargée d'observer les élections aux Nouvelles-Hébrides | ![]() | |||||
| 联合国脱离接触观察员部队 | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | ![]() | |||||
| 联合国观察帕劳全民投票视察团 | Mission de visite des Nations Unies chargée d'observer le plébiscite dans les Îles Palaos | ![]() | |||||
