"INSULTER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 侮辱 | [ wǔ rǔ ] | insulter / humilier | ![]() | |||
| 刻 | [ kè ] | graver / sculpter / insulter / se faire violence / quart d'heure | ![]() | ||||
| 骂 | [ mà ] | injurier / insulter / gronder / blâmer | ![]() | ||||
| 骂人 | [ mà rén ] | insulter / dire des jurons | ![]() | ||||
| 羞辱 | [ xiū rǔ ] | affront / humiliation / humilier / insulter / bafouer / mortifier | ![]() | ||||
| 谩骂 | [ màn mà ] | injurier / insulter | ![]() | ||||
| 凌辱 | [ líng rǔ ] | insulter / humilier | ![]() | ||||
| 污辱 | [ wū rǔ ] | humillier / insulter | ![]() | ||||
| 玷辱 | [ diàn rǔ ] | insulter / outrager / déshonorer | ![]() | ||||
| 凌 | [ líng ] | glace / insulter / offenser / maltraiter / monter | ![]() | ||||
| 辱 | [ rǔ ] | insulter / humilier / humiliation / honte / déshonneur | ![]() | ||||
| 藉 | [ jí ] | insulter / marcher sur les pieds de qqn | ![]() | ||||
| 侮 | [ wǔ ] | mépriser / insulter | ![]() | ||||
| 诟 | [ gòu ] | honte / outrage / injure / insulte / outrager / faire honte / couvrir de honte / injurier avec colère / insulter / s'emporter contre | ![]() | ||||
| 恶语伤人 | [ è yǔ shāng rén ] | insulter | ![]() | ||||
| 骂娘 | [ mà niáng ] | maudire (qn) / insulter (qn) | ![]() | ||||
| 粗语 | [ cū yǔ ] | mots grossiers / blasphémer / insulter | ![]() | ||||
| 上脸 | [ shàng liǎn ] | insulter / offenser | ![]() | ||||
| 詈骂 | [ lì mà ] | (lit.) gronder / insulter | ![]() | ||||
| 僝 | [ chán ] | insulter / abuser | ![]() | ||||
| 戏侮 | [ xì wǔ ] | insulter | ![]() | ||||
| 恶言伤人 | [ è yán shāng rén ] | insulter | ![]() | ||||
| 僇 | [ lù ] | mépriser / insulter | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 糟践 | [ zāo jian ] | gaspiller / gâcher / détruire / insulter gravement | ![]() | |||
| 对骂 | [ duì mà ] | invectiver / s'insulter mutuellement / s'échanger des insultes / prise de bec | ![]() | ||||
| 对着和尚骂贼秃 | [ duì zhe hé shang mà zéi tū ] | lit. en présence d'un moine, insulter un autre moine, en le traitant de bandit chauve (idiome) / fig. insulter indirectement / critiquer de manière détournée | ![]() | ||||
| 指着和尚骂秃子 | [ zhǐ zhe hé shang mà tū zi ] | lit. insulter un homme chauve en pointant un moine (idiome) / fig. insulter indirectement / critiquer de manière détournée | ![]() | ||||
| 诟骂 | [ gòu mà ] | insulter outrageusement / injurier vertement / vilipender | ![]() | ||||
| 辱华 | [ rǔ huá ] | insulter la Chine (en critiquant ses politiques ou en boycottant ses produits) | ![]() | ||||
| 淫辱 | [ yín rǔ ] | fornication et insultes / violer et insulter | ![]() | ||||
| 侮弄 | [ wǔ nòng ] | se moquer / intimider et insulter | ![]() | ||||
| 笞辱 | [ chī rǔ ] | fouetter et insulter | ![]() | ||||
| 爱骂人 | [ ài mà rén ] | aimer insulter les gens / aimer critiquer les gens | ![]() | ||||
