recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de AVEC en chinois

yī qǐ
sens syn.
suí zhe
suivre / accompagner / avec / au fur et à mesure que
sens syn.
gēn qian
sens syn.
gēn
sens syn.
jiāng
avec / par / au moyen de / être sur le point de / inciter à faire qch / soutenir / conduire / (devant un verbe pour marquer un temps futur) / (suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)
sens syn.
yī dào
ensemble / avec / côte à côte / en compagnie de
sens syn.
dài yǒu
sens syn.
yī tóng
ensemble / en compagnie de / avec
sens syn.
fǔ yǐ
complété par / accompagné de / avec
sens

Résultats approximatifs

ne... pas / non / (pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec "shen me" / pour indiquer une alternative avec "jiu")
sens syn.
men
(suffixe marquant le pluriel et employé avec les pronoms personnels et certains noms de personne)
sens syn.
wèi
position / emplacement / (classificateur pour les personnes, avec une nuance de respect, de déférence) / place / siège
sens syn.
chǔ
bien s'entendre avec qqn / faire bon ménage avec qqn / se trouver / demeurer / habiter / résider / être situé / s'occuper de / sanctionner / punir
sens syn.
règle / règlement / critère / norme / alors / donc / (conjonction exprimant un contraste avec ce qui précède) mais, alors que
sens syn.
guān
regarder avec attention / observer / contempler
sens syn.
zhēng
lutter pour / rivaliser avec / (se) disputer / discuter
sens syn.
fēi
voler (avec des ailes)
sens syn.
jiāo liú
échanger / échange / alternatif (électricité) / communication / interaction / avoir un contact social (avec qqn)
sens
biān jí
rédacteur / rédiger / compiler / modifier (un document avec un traitement de texte)
sens syn.
jūn shì
affaires militaires / en relation avec ce qui est militaire
sens syn.
chéng rèn
admettre / reconnaitre / confesser / accepter / entrer en rapport diplomatique avec
sens syn.
jiàn miàn
se rencontrer / voir (qqn) / avoir une entrevue avec qqn
sens syn.
duì dài
sens syn.
suí shēn
sens syn.
xiǎo xīn yì yì
sens syn.
qīng tīng
sens syn.
tān lán
sens syn.
shǒu gǎn
sensation (de qch touché avec la main) / prise en main
sens
zài sān
sens syn.
yì rán
sens syn.
xīn gān qíng yuàn
sens syn.
bái bái
bye-bye / se séparer de qqn (famil.) / (fig.) n'avoir plus rien à faire (avec qqn ou qch)
sens syn.
kǔ liàn
s'entraîner dur / pratiquer avec diligence / dur travail / du sang, de la sueur et des larmes
sens
huī huò
sens syn.
huā lā
(onom.) bruit d'un accident / avec fracas
sens syn.
jīn jīn yǒu wèi
sens syn.
yī sī bù gǒu
(expr. idiom.) exécuter toutes choses avec une extrême minutie et une extrême exactitude / être très scrupuleux / méticuleux / minutieux / mettre beaucoup de ponctualité et de minutie à faire son travail / travailler
sens syn.
lì kè
l'emporter avec difficulté
sens syn.
zhào yìng
mettre en corrélation avec / correspondre à
sens syn.
xiào yín yín
souriant / avec un sourire
sens
yàn fú
chance avec les femmes
sens
fā shēng guān xi
avoir des relations (parfois : sexuelles) avec qqn
sens
jīng jīng yè yè
sens syn.
dà tà bù
avec de grandes enjambées / à pas de géant
sens
zhān yǎng
sens syn.
jué jué
rompre toutes relations avec qqn / déterminé / décisif
sens
kǎn shāng
blesser avec une lame / entailler
sens
jīng dǎ xì suàn
(expr. idiom.) faire son compte avec attention et calculer avec soin / savoir bien faire son compte / être minutieux et précis dans ses calculs
sens syn.
kǎn kǎn ér tán
sens syn.
juǎn zǒu
partir avec la caisse / détourner de l'argent
sens
sī yǎo
déchirer / arracher (avec les dents)
sens
yuán yuán běn běn
du début à la fin / dans son intégralité / en accord avec les faits / littéral
sens syn.
tiě chuāng
fenêtre avec une grille en fer (appartement etc.) / fenêtre barrée d'une cellule de prison
sens syn.
bǎo yǎn fú
(expr. idiom) se régaler les yeux avec
sens
yī pào dǎ xiǎng
(expr. idiom.) rencontrer immédiatement le succès / commencer avec succès
sens syn.
suí shùn
suivre / aller avec / accompagner
sens
dān dāo fù huì
(expr. idiom.) aller dans le camp ennemi avec seulement une épée
sens
tào pái chē
véhicule avec de fausses plaques
sens
guān guǎ gū dú
(lit.) veufs, veuves, orphelins ou sans enfants / (fig.) personne avec plus personne sur qui s'appuyer
sens syn.
kǒu shuǐ jī
poulet cuit à la vapeur avec sauce chili
sens
xiōng tuī
massage avec ses seins / muscler ses pectoraux
sens
dēng
pédaler / appuyer avec force (avec ses pieds) / poser les pieds sur / prendre appui sur / porter aux pieds
sens syn.
bāi
diviser ou casser avec les mains
sens syn.
jiān
prendre avec des baguettes
sens syn.
huān hū què yuè
(expr. idiom.) applaudir avec enthousiasme / jubilant
sens syn.
lǎng lǎng shàng kǒu
réciter avec facilité / accrocheur (chanson)
sens syn.
gǒu zǎi zi
(famil.) (à propos des compétences, connaissances de qqn etc.) limité / superficiel / bancal / qqn avec peu de connaissances (de qch) / amateur
sens syn.
diǎn jī
cliquer (avec une souris)
sens
shēn shang
sur son corps / physiquement / sur soi / avec soi
sens syn.
wú guān
ne pas concerner / être sans rapport avec
sens syn.
zuò chū
fournir / faire avec / deviser / inventer / imaginer / concerter / faire (un choix) / prendre (une décision)
sens syn.
suǒ dìng
verrouiller / fermer avec un verrou
sens
yǔ cǐ
en même temps / entre-temps / avec ça
sens
yòng xīn
intention / dessein / avec attention / attentivement
sens syn.
tài guò
excessivement / trop / avec excès
sens
yǐ cǐ
avec cela / de ce fait / ainsi / à cause de cela
sens syn.
guān lián
être en relation avec / être en connexion avec
sens syn.
xiǎo líng tōng
téléphone portable (avec les touches de numérotation)
sens
kàn shū
lire un livre / étudier (avec un livre)
sens
fàng guò
laisser passer par / laisser qqn s'en tirer avec qch
sens
kè yì
soigneusement / assidûment / avec application
sens syn.
lí bu kāi
Inséparable / inévitablement lié avec
sens
běn zhe
basé sur... / en conformité avec... / sur le principe de...
sens syn.
líng tīng
écouter avec respect / ouvrir l'oreille
sens syn.
yǐn lǐng
attendre avec impatience / mener (dans la bonne direction) / montrer la voie
sens syn.
máng zhe
être occupé avec
sens
qiǎo rán
tristement / avec chagrin / en silence / sans bruit / doucement / furtivement
sens syn.
huì tóng
traiter avec / ensemble / conjointement
sens syn.
xiǎng chū
travailler sur (une solution, etc.) / imaginer / venir avec (une idée, etc.)
sens
xié tóng
coopérer avec
sens syn.
rì qū
(augmentant) jour après jour / (plus critique) avec les jours qui passent / graduellement
sens syn.
rì jiàn
avec chaque jour qui passe / jour après jour / de jour en jour / s'améliorer de jour en jour
sens syn.
guò wǎng
aller et venir / avoir des relations amicales avec / dans le passé / précédent
sens syn.
zì rú
avec facilité / avec aisance
sens syn.
hǎo shuō
Vous êtes trop gentil (humble) / avec plaisir! (indiquant un accord) / facile à gérer
sens syn.
duì zhàn
bataille / se battre / en découdre (avec qqn)
sens
jiē guǐ
être en phase / mettre en conformité avec / aligner
sens syn.
gǎn máng
à la hâte / avec empressement
sens syn.
guà gōu
accrocher / s'accrocher / entrer en liaison ou contact avec
sens syn.
huāng máng
précipité / pressé / en hâte / avec précipitation
sens syn.
yǎng wàng
lever les yeux vers / regarder qqn avec espoir
sens syn.
pì měi
égaler / en beauté / rivaliser avec
sens syn.
kě wàng
être attendu à / avec un peu de chance (arriver)
sens syn.
kàng héng
contrebalancer / rivaliser avec qqn / égaler / concurrencer / tenir tête à
sens syn.
tóng zài
être avec / présence
sens
bù shú xī
ne pas être familier avec
sens
tī qiú
jouer (avec une balle au pied) / taper un ballon du pied
sens syn.
dàn huà
(s') édulcorer / (se) banaliser / (s') affaiblir / devenir terne avec le temps / dessaler / dessalement
sens syn.
xīn rán
volontiers / avec joie / avec plaisir
sens syn.
jiā gài
sceller (avec un cachet officiel) / tamponner / mettre le couvercle
sens syn.
lǎo dì
(forme d'adresse avec de l'affection pour un homme qui n'est pas beaucoup plus jeune que soi) mon gars / vieux pote
sens syn.
dǎ chéng
s'entendre très bien avec qqn / devenir très bons amis
sens
jiāo jiē
joindre / connecter / relier / prendre le relais / avoir des relations amicales avec / copuler / transition
sens syn.
huà láng
galerie d'art / corridor décoré avec des peintures
sens
fēi dāo
trancheuse à viande (avec lame rotative)
sens
jǐn gēn
suivre avec précision / se conformer à
sens
gōu qǐ
évoquer / induire / rappeler / prendre avec un crochet
sens
juàn liàn
manquer (sentiment) / se rappeler avec nostalgie / nostalgie / être attaché à / aimer / chérir
sens syn.
hōng rán
bruyamment / avec une forte détonation / fort grondement
sens syn.
dà mà
lancer une malédiction à qqn / s'engueuler avec qqn
sens
qiáng rěn
résister (avec grande difficulté)
sens
lǐng xián zhǔ yǎn
principaux acteurs / mettre en vedette / avec en vedette...
sens
chàng yóu
nager avec joie / faire du tourisme local
sens syn.
shǒu máng jiǎo luàn
agir avec confusion / être dans un tourbillon / être troublé
sens syn.
zhōu xuán
traiter avec civilité / bien accueillir / faire face à
sens syn.
xiǎo běn
petit capital / à peu de frais / avec peu d'argent
sens
shuāng fēi
vol aller-retour / plan à trois (avec une femme et deux hommes)
sens
ruò wú qí shì
(expr. idiom.) comme si rien ne s'était passé / calmement / nonchalamment / avec nonchalance
sens syn.
hé hū
être conforme à / correspondre à / être en accord avec
sens syn.
chǎo xǐng
réveiller qqn avec un bruit
sens
dá rén
expert / personne qui prend les choses avec philosophie
sens
bǐ shì
avoir une compétition / Mesurer avec une main ou un bras / faire le geste de mesurer
sens syn.
kěn qiú
prier avec instance / supplier / implorer / conjurer
sens syn.
gēn fēng
aller avec la marée / suivre aveuglément la foule / suivre la tendance
sens
liǎo jié
mettre fin à / en finir avec
sens syn.
duì kǒu
être en harmonie avec sa spécialité
sens syn.
访
tàn fǎng
aller à la recherche de / s'enquérir / rendre visite à / avoir une entrevue avec
sens syn.
liǎo liǎo
réaliser clairement / régler une question / en finir avec
sens syn.
xiào zhe
souriant / avec le sourire
sens
huò zèng
recevoir / être donné / être présenté avec
sens
gào zhōng
en finir avec qch / finir par / prendre fin
sens syn.
xiāng tí bìng lùn
(expr. idiom.) discuter de deux choses disparates ensemble / parler d'égal à égal / placer sur un pied d'égalité avec
sens syn.
yǒu fāng
avec une méthode bien appropriée / dans le droit chemin
sens syn.
xīn xīn kǔ kǔ
laborieusement / avec beaucoup de difficulté
sens syn.
shì bàn gōng bèi
(expr. idiom.) obtenir le double avec moitié moins de travail / un demi-effort pour un double résultat
sens syn.
rěn tòng
avec répugnance / à contre-coeur
sens
shuǐ cǎo
plantes aquatiques / habitat avec herbe et source d'eau
sens
jiān chí bù xiè
(expr. idiom.) sans relâche / inlassablement / avec persévérance
sens syn.
quán xīn
avec le coeur et l'âme
sens
rén yuán
relations avec les gens / popularité
sens syn.
qiāng kǒu
canon d'une arme à feu / pointer (avec une arme à feu)
sens
tán xiào
parler avec animation et force gestes / briller par son esprit / être très spirituel et plein de verve
sens syn.
guà niàn
anxiété / intéressé / penser avec inquiétude à qqn / se tracasser pour qqn
sens syn.
yī yīng jù quán
avec tout le nécessaire disponible
sens syn.
xiāng jiē
fusionner avec / interconnexion / se joindre à / solidariser
sens syn.
zhuàng sǐ
tuer qqn avec une voiture / écraser qqn
sens
lí xīn
être en désaccord avec / centrifuge (force)
sens
shuāng xiū rì
semaine avec deux jours de repos
sens
xì yǔ
discuter avec une voix basse
sens syn.
xī xīn
mettre tout son coeur dans qch / avec le plus grand soin
sens syn.
yān rán
avec grâce
sens syn.
tōng diàn
connecter avec un circuit électrique / électrifier / message télégraphique
sens
fēng qǐ yún yǒng
(expr. idiom.) comme le vent qui se lève et les nuages qui s'amoncellent / ne cesser de surgir et de se répandre avec impétuosité
sens syn.
bù xiāng gān
sans aucun rapport / qui n'a rien à voir avec
sens syn.
fèi fèi yáng yáng
bouillonner avec bruit
sens syn.
lián ài
avoir une tendre affection pour / aimer avec tendresse / prendre soin de qqn
sens syn.
qīng gāo
avec hauteur et distance / distingué de vie
sens syn.
jīn jīn lè dào
raconter avec entrain / parler avec beaucoup de gout
sens syn.
chuàn lián
prendre contact avec / connexion en série
sens
tǐng shēn ér chū
avancer avec courage
sens
tōng líng
communiquer avec les esprits / psychique
sens
kàn qiú
regarder un match (d'un jeu avec une balle) / Attention à la balle !
sens
qì hé
accord / être d'accord / bien s'entendre avec / sympathique / être d'accord avec / s'allier avec qqn
sens syn.
shěn shèn
prudent / soigneux / avec grande circonspection
sens syn.
shú shi
connaitre à fond / être familier avec
sens syn.
qiān xīn wàn kǔ
(expr. idiom.) souffrir des difficultés indicibles / épreuves et tribulations / avec difficulté / après quelques efforts
sens syn.
shǒu xià liú qíng
(expr. idiom.) ménager ses adversaires / traiter ses ennemis avec indulgence
sens syn.
chí zhī yǐ héng
(expr. idiom.) faire avec persévérance
sens syn.
yì wèi shēn cháng
profond / signifiant / avec de la signification
sens syn.
qǐ jìn
sens syn.
rì jiǔ
avec le temps qui passe
sens
gù shǒu
défendre avec acharnement / tenir bon
sens
qǐ pàn
s'attendre à / attendre avec impatience / anxieux pour qch / espérer (obtenir qch)
sens syn.
juàn gù
se soucier de / montrer de l'intérêt pour / penser avec nostalgie à
sens syn.
tǒng yī sī xiǎng
avec la même idée en tête / avec un objectif commun
sens
hǎo róng yì
avec grande difficulté / passer par un moment difficile
sens syn.
yóu rèn yǒu yú
(expr. idiom.) manier le couperet du boucher avec facilité / faire qch habilement et facilement
sens syn.
tán qíng shuō ài
(expr. idiom.) discuter de passion et parler d'amour / exprimer son amour avec des mots de tendresse / becqueter
sens syn.
jīng jìn
aller de l'avant avec vigueur
sens
huān qìng
célébrer avec jubilation / fêter
sens syn.
dāo dao
parler sans interruption / bavarder avec volubilité / jacasser
sens
kǎn sǐ
tuer avec une hache
sens
zhēn cì
piquer avec une aiguille / traiter par l'acupuncture
sens syn.
bù jiǎ sī suǒ
(expr. idiom.) sans réflexion / sans hésitation / au pied levé / avec empressement
sens syn.
bīng mǎ yǒng
figurines de guerriers et de chevaux enterrés avec les morts / Mausolée de l'empereur Qin (site historique)
sens syn.
chuí xián
avoir l'eau à la bouche / regarder avec envie / convoiter / baver sur
sens
dà gōng gào chéng
accompli avec succès / être un grand succès
sens syn.
hé pāi
garder le rythme / rester en phase avec / coopérer
sens syn.
gé gé bù rù
(expr. idiom.) ne pas cadrer avec qqn / ne pouvoir s'accorder / être incompatible avec / il y a incompatibilité entre... / être hors de son élément
sens syn.
tōng shāng
(avoir) des relations commerciales avec / commerce extérieur / commerce international
sens syn.
wěi wěi
agréablement / avec éloquence
sens syn.
xìng chōng chōng
joyeusement / allègrement / gaiement / avec entrain
sens syn.
wán mìng
jouer avec sa vie
sens syn.
pái shān dǎo hǎi
(expr. idiom.) renverser des montagnes et soulever les océans / capable de déplacer une montagne et de combler la mer / avec une puissance formidable
sens syn.
jī qiú
frapper avec une batte / frapper une balle (sport)
sens
yǐn rěn
endurer avec patience / souffrir en silence / supporter
sens syn.
màn tiáo sī lǐ
(expr. idiom.) sans se presser / sans hâte / avec lenteur / pas à pas
sens syn.
jiā dài
porter avec ses affaires ou sur soi en fraude
sens
nù chì
réprimander avec colère / dénoncer avec indignation
sens syn.
zhāo yáo
parader / agir avec ostentation / vanter
sens syn.
sì hé yuàn
maison traditionnelle avec cour intérieure / Siheyuan
sens
与狼共舞
Danse avec les loups
sens
jué liè
rompre avec
sens
tiān rǎng zhī bié
(expr. idiom.) être absolument sans commune mesure avec qch / être à cent lieues au-dessus (au-dessous) de / Il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre.
sens syn.
miàn hóng ěr chì
d'un air triste / mélancolique / avec un regard inquiet
sens syn.
tè lái
venir avec un but précis en tête
sens
rè huǒ cháo tiān
(expr. idiom.) avec un grand enthousiasme
sens syn.
pǐ dí
égaler / rivaliser avec
sens syn.
pīn shā
se battre au risque de la mort / s'empoigner (avec l'ennemi)
sens syn.
dǎo mài
revendre avec un profit / spéculer
sens syn.
jìng gào
dire respectueusement / annoncer avec révérence
sens
àn bù jiù bān
(expr. idiom.) suivre l'ordre prescrit / procéder avec ordre / pas à pas / étape par étape
sens syn.
tōng qì
aérer / ventiler / être de concert avec qqn / être en rapport avec qqn / informer
sens syn.
zhèng yǎn
directement en face (avec les yeux) / (regarder qqn) dans les yeux
sens
chuàn tōng
être de mèche avec qqn
sens syn.
bǐ jiān
être sur un pied d'égalité avec / être au coude à coude
sens
cóng róng bù pò
avec calme et sans se presser / avec tranquillité / d'un air posé / sans se presser / prendre son temps
sens syn.
zūn chēng
titre respectueux / s'adresser à qqn avec respect
sens syn.
tán xiào fēng shēng
parler de bon coeur et avec humour / plaisanter ensemble
sens syn.
xiāng tóu
être d'accord avec l'autre / sympathique
sens syn.
kǎi tàn
soupirer avec regret / se lamenter
sens syn.
yǒu de fàng shǐ
(expr. idiom.) décocher sa flèche en visant la cible / agir avec un objectif précis
sens syn.
nán zuò
difficile (à faire) / avec difficulté
sens
xiāng hé
se conformer à / s'adapter à / être compatible avec
sens
nèi zhuāng
rempli avec / décoration intérieure / installé à l'intérieur
sens
qì shì xiōng xiōng
air féroce / avec animosité / se montrer très arrogant / aspect terrifiant / d'un air menaçant
sens syn.
měng lì
de toutes ses forces / avec une force brutale / violemment / claquer
sens
yǎn bā bā
ardemment / passionnément / avec impatience / sans y pouvoir rien
sens syn.
xié yǎn
regarder avec méfiance
sens
huǒ tóng
en collusion avec
sens syn.
沿
yán gé
historique (n.) / changements successifs / évolution de qch avec le temps
sens
kě qīn
bon / bonté (avec) / gentil / aimable
sens syn.
wǎn jù
refuser gracieusement / décliner avec tact
sens syn.
zhái yuàn
maison (avec une cour)
sens syn.
sān zī
entreprise à trois formes de capitaux (entreprise à capitaux étrangers, entreprise à capitaux mixtes, entreprise en coopérative avec les entreprises étrangères)
sens syn.
tòng tong kuài kuài
immédiatement / sans hésitation / avec empressement
sens syn.
lián yòng
continuer à utiliser / utiliser avec qch
sens
péi zàng
être enterré avec ou près d'une personne morte (d'un partenaire décédé ou d'un objet funéraire)
sens syn.
wéi wǔ
associer avec / tenir compagnie à
sens syn.
jīn bǎng
(lit.) tablette avec des inscriptions en or / rouleau d'honneur
sens
shuǐ zhǎng chuán gāo
(expr. idiom.) le bateau monte avec l'eau / (fig.) changer avec la tendance générale / se développer selon la situation
sens syn.
bī wèn
interroger avec force / exiger des informations
sens
qiān ràng
refuser modestement / décliner avec humilité
sens syn.
qín kěn
diligent et consciencieux / sincère et zélé / travailler consciencieusement et avec ardeur / assidu / travailleur / laborieux / qui aime le travail manuel
sens syn.
qín miǎn
assidûment / avec application
sens syn.
huān dù
fêter / célébrer (avec joie)
sens
liáng bàn
salade avec sauce / légumes froids avec de la sauce (ex. salade de chou cru)
sens
shuāng guǎn qí xià
(expr. idiom.) peindre un tableau avec deux pinceaux à la fois / mener deux actions de front / employer simultanément deux moyens pour atteindre un même but
sens syn.
cuò luò yǒu zhì
(expr. idiom.) dans un désordre pittoresque / disposition irrégulière avec un certain charme
sens syn.
qīn hé
se connecter intimement (avec) / aimable / affinité
sens syn.
shú dú
lire et relire qch jusqu'à être familier avec
sens
tǐ xù
compatir à / sympathiser avec
sens syn.
shǐ zuò yǒng zhě
(expr. idiom.) l'initiateur de la pratique des statuettes mortuaires / la première personne à pratiquer l'enterrement de statuettes avec les morts / (fig.) l'initiateur de mauvaises moeurs, de pratiques maléfiques, de mauvaises actions, de méfaits
sens
shàng shì gōng sī
société anonyme avec appel public à l'épargne
sens
bō lán zhuàng kuò
avec l'ampleur et l'impétuosité des vagues qui déferlent / impétueusement
sens syn.
kǔ kǒu pó xīn
(expr. idiom.) conseiller avec zèle et avec la meilleure foi du monde / amer au gout
sens syn.
suí yù ér ān
(expr. idiom.) prêt à s'adapter / flexible / accepter les circonstances avec bonne volonté
sens syn.
chì zhà
réprimander avec colère
sens
gāo zhān yuǎn zhǔ
(expr. idiom.) se placer haut et voir loin / avoir une prévision pénétrante / avec clairvoyance / regarder les choses avec perspicacité / avoir un oeil de lynx
sens syn.
tóng xīn xié lì
(expr. idiom.) travailler avec un objectif commun / faire des efforts concertés
sens syn.
fú tī
escalier avec rampe
sens
bù bù wéi yíng
(expr. idiom.) l'armée progresse en établissant un campement à chaque étape / (fig.) avancer avec prudence / progresser étape par étape
sens syn.
怀
gǎn huái
(se) rappeler avec émotion / ressentir des sentiments
sens syn.
shū guǎn
salon de thé avec performances narratives / (accolé au nom de maisons d'édition) / (autrefois) école privée / bibliothèque (de textes classiques)
sens
rú hǔ tiān yì
(expr. idiom.) comme un tigre avec des ailes / avec une puissance redoublée
sens syn.
dǎ qíng mà qiào
taquiner une femme en faisant semblant d'être fâché avec elle / flirter avec un membre du sexe opposé
sens
gōu da
batifoler avec / s'acoquiner avec / flirter / faire la cour / draguer / séduire
sens syn.
qīn mín
en contact avec les gens / à l'écoute des besoins de la population
sens
pōu fù
Seppuku / ouvrir l'abdomen / éventrer / parler avec le coeur
sens

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.