"BON" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 善良 | [ shàn liáng ] | bon | ![]() ![]() | 好吃 | [ hǎo chī ] | bon (à manger) / agréable (au gout) / savoureux / succulent / délicieux / goûteux | ![]() ![]() | 慈善 | [ cí shàn ] | charitable / aimable / bon / philanthropique | ![]() ![]() | 美满 | [ měi mǎn ] | heureux / parfait / agréable / bon | ![]() ![]() | 情理 | [ qíng lǐ ] | raison / sens commun / bon | ![]() ![]() | 优良 | [ yōu liáng ] | bon / excellent | ![]() ![]() | 利好 | [ lì hǎo ] | favorable / bon / avantage | ![]() | 良性 | [ liáng xìng ] | bon / sain / bénin | ![]() | 和善 | [ hé shàn ] | aimable / doux / bon / gentil | ![]() ![]() | 宽厚 | [ kuān hòu ] | qui a la conscience large / bon / bienveillant / sincère | ![]() ![]() | 要得 | [ yào dé ] | bon / bien | ![]() ![]() | 不赖 | [ bù lài ] | pas mal / bon | ![]() ![]() | 忠厚 | [ zhōng hòu ] | honnête / bon | ![]() ![]() |
Résultats approximatifs | 不好 | [ bù hǎo ] | pas bon / pas bien | ![]() ![]() | 好了 | [ hǎo le ] | C'est bon ! / Bien ! / Ok | ![]() | 好友 | [ hǎo yǒu ] | bon ami | ![]() ![]() | 不如 | [ bù rú ] | ne pas égaler / ne pas être aussi bon que / être inférieur à | ![]() ![]() | 便宜 | [ pián yi ] | bon marché / pas cher / avantage / gain | ![]() ![]() | 随意 | [ suí yì ] | selon son bon plaisir | ![]() ![]() | 订单 | [ dìng dān ] | commande / bon de commande | ![]() | 半天 | [ bàn tiān ] | demi-journée / un bon moment | ![]() ![]() | 大笑 | [ dà xiào ] | rire de bon coeur / rire aux éclats | ![]() ![]() | 较好 | [ jiào hǎo ] | de préférence / plutôt ou relativement bon | ![]() | 没错 | [ méi cuò ] | C'est vrai / bien sûr! / Rassurez-vous! / C'est bon / impossible de se tromper | ![]() ![]() | 好几 | [ hǎo jǐ ] | plusieurs / un bon nombre | ![]() ![]() | 何必 | [ hé bì ] | pourquoi / à quoi bon | ![]() ![]() | 好啊 | [ hǎo à ] | c'est bon / d'accord / OK | ![]() | 不及 | [ bù jí ] | ne pas être aussi bon que / inférieur à / trouver cela trop tard | ![]() ![]() | 非常好 | [ fēi cháng hǎo ] | très bonne chose / très bien / très bon | ![]() | 款式 | [ kuǎn shi ] | élégant / élégance / bon gout | ![]() ![]() | 善于 | [ shàn yú ] | être bon à | ![]() ![]() | 该死 | [ gāi sǐ ] | maudit / damné / Nom d'un chien ! / Bon sang ! / bigre ! | ![]() ![]() | 真好 | [ zhēn hǎo ] | vraiment bon / particulièrement bien | ![]() | 擅长 | [ shàn cháng ] | être fort en / exceller en / être bon à | ![]() ![]() | 好心 | [ hǎo xīn ] | (avoir) bonne intention / bon coeur | ![]() ![]() | 适时 | [ shì shí ] | en temps opportun / au bon moment | ![]() ![]() | 半晌 | [ bàn shǎng ] | un bon moment / un long moment | ![]() ![]() | 廉价 | [ lián jià ] | bon marché | ![]() ![]() | 一早 | [ yī zǎo ] | de bonne heure / de bon matin | ![]() ![]() | 所长 | [ suǒ zhǎng ] | ce en quoi on est bon / ce en quoi on excelle / le point fort de qqn | ![]() | 所长 | [ suǒ cháng ] | ce en quoi on est bon | ![]() | 好坏 | [ hǎo huài ] | bon ou mauvais / bon et mauvais / norme / qualité | ![]() ![]() | 哈哈大笑 | [ hā hā dà xiào ] | rire de bon coeur / éclater de rire | ![]() ![]() | 生日快乐 | [ shēng rì kuài lè ] | Joyeux anniversaire ! / Bon anniversaire ! | ![]() | 低廉 | [ dī lián ] | d'un prix raisonnable / bon marché | ![]() ![]() | 太好 | [ tài hǎo ] | trop bien / trop bon | ![]() | 完好 | [ wán hǎo ] | complet / intact / en bon état | ![]() ![]() | 不妙 | [ bù miào ] | pas très encourageant / loin d'être bon / rien de rassurant / cela laisse à désirer | ![]() ![]() | 绝佳 | [ jué jiā ] | exceptionnellement bon | ![]() | 较差 | [ jiào chā ] | médiocre / plutôt pauvre / pas spécialement bon | ![]() | 较差 | [ jiào chà ] | médiocre / plutôt pauvre / pas spécialement bon | ![]() | 好歹 | [ hǎo dǎi ] | le bon et le mauvais / malheur / accident | ![]() ![]() | 不对劲 | [ bù duì jìn ] | pas en bon état | ![]() ![]() | 舍得 | [ shě de ] | abandonner de bon gré / prodiguer / ne pas ménager / ne rien épargner | ![]() ![]() | 极好 | [ jí hǎo ] | rudement bon | ![]() | 忠告 | [ zhōng gào ] | bon conseil / avertissement sincère | ![]() ![]() | 可口 | [ kě kǒu ] | savoureux / de bon gout | ![]() ![]() | 创设 | [ chuàng shè ] | établir / fonder / créer (un bon environnement) | ![]() ![]() | 心甘情愿 | [ xīn gān qíng yuàn ] | (expr. idiom.) volontiers / avec plaisir / de bon coeur | ![]() ![]() | 美酒 | [ měi jiǔ ] | bon vin / liqueur fine | ![]() ![]() | 祥和 | [ xiáng hé ] | de bon augure / gentil / doux | ![]() ![]() | 可好 | [ kě hǎo ] | bon ou pas ? / heureusement / fortuitement | ![]() ![]() | 何苦 | [ hé kǔ ] | à quoi bon / est-ce la peine / pourquoi se tourmenter | ![]() ![]() | 不怎么样 | [ bù zěn me yàng ] | pas très bon / très indifférent / rien de bon à dire à ce sujet | ![]() ![]() | 好意思 | [ hǎo yì si ] | quel toupet ! / qui n'éprouve aucune honte / surmonter la honte / (est-il) bon ? | ![]() ![]() | 甘愿 | [ gān yuàn ] | de bon coeur / volontiers | ![]() ![]() | 晕死 | [ yūn sǐ ] | Bon sang ! / Pas question ! | ![]() | 玩儿 | [ wán r ] | jouer / faire joujou / s'amuser / prendre du bon temps | ![]() ![]() | 香甜 | [ xiāng tián ] | parfumé et doux / qui est bien sucré et sent bon | ![]() ![]() | 佳绩 | [ jiā jì ] | bon résultat / succès | ![]() ![]() | 天时 | [ tiān shí ] | le temps / le bon moment / conditions météorologiques / destinée / course du temps | ![]() ![]() | 和睦 | [ hé mù ] | en bon termes / en harmonie | ![]() ![]() | 保单 | [ bǎo dān ] | bulletin de garantie / bon de garantie / police d'assurance | ![]() ![]() | 善用 | [ shàn yòng ] | être bon à l'utilisation de qch | ![]() ![]() | 常理 | [ cháng lǐ ] | bon sens / raisonnement et morale conventionnels | ![]() ![]() | 不济 | [ bù jì ] | pas bon / d'aucune utilité | ![]() ![]() | 一帆风顺 | [ yī fān fēng shùn ] | (expr. idiom.) avoir le vent favorable / aller comme sur des roulettes / avoir le vent en poupe / Bon voyage! | ![]() ![]() | 心软 | [ xīn ruǎn ] | avoir le coeur tendre / être tendre / avoir bon coeur | ![]() ![]() | 招架 | [ zhāo jià ] | tenir bon / résister à / se défendere | ![]() ![]() | 欠佳 | [ qiàn jiā ] | suboptimal / pas assez bon | ![]() ![]() | 有条不紊 | [ yǒu tiáo bù wěn ] | (expr. idiom.) en bon ordre / méthodique / systématique / réglé comme du papier à musique | ![]() ![]() | 无济于事 | [ wú jì yú shì ] | inutile / cela ne sert à rien / cela n'avance à rien / n'être bon à rien / se révéler vain | ![]() ![]() | 见长 | [ jiàn cháng ] | être bon à | ![]() ![]() | 良方 | [ liáng fāng ] | prescription efficace / (fig.) bon plan / stratégie efficace | ![]() ![]() | 固守 | [ gù shǒu ] | défendre avec acharnement / tenir bon | ![]() | 良药 | [ liáng yào ] | panacée / bonne solution / bon remède | ![]() | 窝囊 | [ wō nang ] | s'ennuyer / être contrarié / bon à rien | ![]() ![]() | 大吉 | [ dà jí ] | de très bon augure / extrêmement chanceux | ![]() ![]() | 恣意 | [ zì yì ] | capricieux / à sa guise / sans aucun scrupule / selon son bon plaisir | ![]() ![]() | 胸有成竹 | [ xiōng yǒu chéng zhú ] | (expr. idiom.) Avoir une image de bambou bien claire dans son esprit avant de le dessiner / avoir un bon plan, stratagème en tête / être sûr de ce qu'on va faire | ![]() ![]() | 开门红 | [ kāi mén hóng ] | (un) bon début | ![]() ![]() | 吉凶 | [ jí xiōng ] | (astrologie) bonne et mauvaise chance / bon et mauvais oeil / bon et mauvais augure | ![]() ![]() | 妙计 | [ miào jì ] | excellent plan / bon stratagème | ![]() ![]() | 贪玩 | [ tān wán ] | vouloir seulement passer un bon moment / vouloir simplement s'amuser et s'écarter de sa propre discipline | ![]() | 没出息 | [ méi chū xī ] | bon à rien | ![]() | 清早 | [ qīng zǎo ] | de bon ou grand matin / au point du jour | ![]() ![]() | 不好吃 | [ bù hǎo chī ] | pas bon (à manger) / mauvais gout / pas savoureux / indigeste | ![]() | 不若 | [ bù ruò ] | pas aussi bon que / pas égal à / inférieur | ![]() | 拖住 | [ tuō zhù ] | tenir bon / caler | ![]() ![]() | 价廉物美 | [ jià lián wù měi ] | (expr. idiom.) bon rapport qualité-prix | ![]() ![]() |