"HARMONIEUX" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 和 | [ hé ] | et / avec / harmonie / paix / union / aimable / doux / harmonieux / concilier | ![]() | |||
| 和谐 | [ hé xié ] | harmonie / harmonieux / censurer | ![]() | ||||
| 团结 | [ tuán jié ] | (s') unir / unité / solidarité / amicale / harmonieux | ![]() | ||||
| 融洽 | [ róng qià ] | harmonieux / en bons termes | ![]() | ||||
| 和美 | [ hé měi ] | harmonieux | ![]() | ||||
| 彬彬 | [ bīn bīn ] | raffiné / harmonieux / élégant | ![]() | ||||
| 融和 | [ róng hé ] | chaleureux / agréable / douceur / tiédeur / s'amalgamer / fusionner / fusion / harmonieux / conciliant / accommodant | ![]() | ||||
| 调谐 | [ tiáo xié ] | harmonieux / ajuster / accorder / mettre en harmonie | ![]() | ||||
| 谐调 | [ xié tiáo ] | harmonieux | ![]() | ||||
| 谐和 | [ xié hé ] | concordant / harmonieux | ![]() | ||||
| 谐 | [ xié ] | harmonieux / se mettre d'accord / drôle | ![]() | ||||
| 雍 | [ yōng ] | harmonieux | ![]() | ||||
| 勰 | [ xié ] | harmonieux | ![]() | ||||
| 喈 | [ jiē ] | harmonieux (musique) | ![]() | ||||
| 辑睦 | [ jí mù ] | tranquille / harmonieux | ![]() | ||||
| 协调的 | [ xié tiáo de ] | assorti / accordé / harmonieux | ![]() | ||||
| 廱 | [ yōng ] | harmonieux | ![]() | ||||
| 斉 | [ qí ] | égal / uniforme / harmonieux | ![]() | ||||
| 潗 | [ jí ] | amical / harmonieux | ![]() | ||||
| 合手 | [ hé shǒu ] | joindre ses mains (pour prier ou accueillir) / travailler avec un but commun / harmonieux / pratique (à utiliser) | ![]() | ||||
| 和谐的 | [ hé xié de ] | harmonieux / harmonieuse | ![]() | ||||
| 雍睦 | [ yōng mù ] | harmonieux / amical | ![]() | ||||
| 雍穆 | [ yōng mù ] | harmonieux / solennel | ![]() | ||||
| 雍雍 | [ yōng yōng ] | harmonieux / paisible | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 和乐 | [ hé lè ] | harmonieux et heureux | ![]() | |||
| 貌合心离 | [ mào hé xīn lí ] | (expr. idiom.) Tout semble harmonieux en apparence mais dans les coeurs les divisions enflent | ![]() | ||||
| 鲽鹣 | [ dié jiān ] | couple harmonieux et affectueux | ![]() | ||||
| 谐婉 | [ xié wǎn ] | doux et harmonieux | ![]() | ||||
| 谐美 | [ xié měi ] | harmonieux et gracieux | ![]() | ||||
| 静好 | [ jìng hǎo ] | paisible et harmonieux | ![]() | ||||
| 使和谐 | [ shǐ hé xié ] | rendre harmonieux / harmoniser | ![]() | ||||
| 和魂洋才 | [ hé hún yáng cái ] | Esprit harmonieux / talents occidentaux | ![]() | ||||
| 和谐世界 | [ hé xié shì jiè ] | monde harmonieux | ![]() | ||||
| 大家庭 | [ dà jiā tíng ] | famille élargie / grande famille / groupe harmonieux | ![]() | ||||
| 不和谐解决模型 | [ bù hé xié jiě jué mó xíng ] | modèle de résolution des conflits non harmonieux | ![]() | ||||
| 家和万事兴 | [ jiā hé wàn shì xīng ] | (expr. idiom.) la bonne entente d'une famille est le gage de sa prospérité / un ménage harmonieux assure le succès dans toutes les entreprises / l'harmonie familiale amène la prospérité | ![]() | ||||
| 喀麦隆母幼协调发展协会 | Association pour le développement harmonieux de la mère et de l'enfant du Cameroun | ![]() | |||||
