Traduction de DEUX PARTIE en chinois
双层

shuāng céng
palier double / sur deux niveaux / à deux étages / à deux couches
领口

lǐng kǒu
collet / partie du col où se joignent ses deux bouts
双管齐下

shuāng guǎn qí xià
(expr. idiom.) peindre un tableau avec deux pinceaux à la fois / mener deux actions de front / employer simultanément deux moyens pour atteindre un même but
一举两得

yī jǔ liǎng dé
(expr. idiom.) atteindre deux objectifs d'un seul mouvement / réussir à faire deux choses en une action /
d'une pierre deux coups东部

dōng bù
(partie) est / partie orientale
前段

qián duàn
première partie /
frontal / partie avant / segment avant / section précédente
两端

liǎng duān
deux extrémités / deux extrêmes
帮子

bāng zi
partie extérieure / partie supérieure
双脚

shuāng jiǎo
deux jambes / les deux pieds
二元

èr yuán
deux yuans / deux dollars /
binaire两头

liǎng tóu
deux extrémités / les deux parties d'un accord
两翼

liǎng yì
deux ailes / deux flancs
不可同日而语

bù kě tóng rì ér yǔ
(expr. idiom.) il n'est pas possible de parler de deux choses différentes le même jour / on ne peut mettre deux choses différentes sur le même plan
歇后语

xiē hòu yǔ
(style de proverbe chinois, dans lequel la deuxième partie d'une phrase, dite après une pause ou bien sous-entendue, révèle le véritable sens de la première partie)
双腿

shuāng tuǐ
jambes / les deux jambes / deux jambes
两相

liǎng xiàng
des deux côtés / deux phases (physique)
两相

liǎng xiāng
deux parties / deux phases
底端

dǐ duān
fond / partie inférieure / le dessous / partie terminale
干

gàn
两

liǎng
地方

dì fang
比赛

bǐ sài
分

fēn
部

bù
部分

bù fen
二

èr
集

jí
对方

duì fāng
鼻子

bí zi
大部分

dà bù fen
玻璃

bō li
verre / amour entre deux hommes (argot)
华

huá
双手

shuāng shǒu
les deux mains
西部

xī bù
两者

liǎng zhě
deux côtés
双方

shuāng fāng
被害人

bèi hài rén
victime (n.f.) / partie lésée
南部

nán bù
partie sud
北部

běi bù
(partie) nord
后背

hòu bèi
两边

liǎng bian
de part et d'autre / les deux côtés
一部分

yī bù fèn
une partie / la plupart
中部

zhōng bù
上身

shàng shēn
两千

liǎng qiān
要害

yào hài
partie vitale
双人

shuāng rén
多半

duō bàn
跟班

gēn bān
faire partie d'une équipe de travail / suivre régulièrement un cours
双面

shuāng miàn
两百

liǎng bǎi
残局

cán jú
partie inachevée / situation affreuse
大半

dà bàn
下方

xià fāng
au-dessous / partie inférieure / monde des mortels / descendre dans le monde des mortels
双臂

shuāng bì
两码事

liǎng mǎ shì
deux choses tout à fait différentes / une autre paire de manches
归属

guī shǔ
appartenir à / faire partie de
局部

jú bù
糊口

hú kǒu
avoir juste assez pour subsister / joindre les deux bouts
手软

shǒu ruǎn
être indulgent /
fléchir / être réticent à prendre une décision difficile / réfléchir à deux fois
下身

xià shēn
partie inférieure du corps / organes génitaux /
pantalon一触即发

yī chù jí fā
(expr. idiom.) menacer d'éclater au moindre choc / être à deux doigts de la crise
二者

èr zhě
les deux / l'un et l'autre
两侧

liǎng cè
des deux côtés
截取

jié qǔ
couper une partie de qch
介于

jiè yú
墙角

qiáng jiǎo
coin (jonction de deux murs)
末尾

mò wěi
外带

wài dài
à emporter (restauration rapide) / (partie externe d'un) pneu /
ainsi / en plus / zone extérieure
两面派

liǎng miàn pài
personne à deux visages / double jeu
截断

jié duàn
彷徨

páng huáng
地段

dì duàn
partie d'un terrain
二百

èr bǎi
口吻

kǒu wěn
ton de la voix / accent (régional) /
museau /
museler / partie saillante du visage d'un animal
两回事

liǎng huí shì
deux choses différentes
个把

gè bǎ
un ou deux / une poignée de
进退

jìn tuì
se trouver devant un dilemme / être entre l'enclume et le marteau / être pris entre deux feux / être dans l'impasse
虎口

hǔ kǒu
gueule du tigre / lieu dangereux / partie de la main entre le pouce et l'index
其间

qí jiān
entre deux / dans l'intervalle
势均力敌

shì jūn lì dí
(expr. idiom.) être de force égale / deux forces équilibrées / A bon chat bon rat
两性

liǎng xìng
间隙

jiàn xì
高枕无忧

gāo zhěn wú yōu
(expr. idiom.) dormir sur ses deux oreilles / dormir à poings fermés et sans aucun souci
时辰

shí chen
chacune des 12 périodes de deux heures de la journée
重头戏

zhòng tóu xì
opéra riche en chants et en danses / la partie la plus importante / mettre en surbrillance
前端

qián duān
双眸

shuāng móu
ses deux yeux
凑热闹

còu rè nao
participer à une partie de plaisir / créer plus d'ennuis
良多

liáng duō
两极

liǎng jí
les deux pôles (géo.) / les extrémités / les pôles (électriques ou magnétiques)
斩断

zhǎn duàn
couper en deux
双眼

shuāng yǎn
les deux yeux
下部

xià bù
partie inférieure
野味

yě wèi
jeu /
partie / animaux sauvages et oiseaux chassés pour la nourriture ou le sport
主体

zhǔ tǐ
partie principale /
sujet中年人

zhōng nián rén
personne entre deux âges
夹击

jiā jī
attaque en tenaille / attaque à partir de deux ou plusieurs côtés / attaque convergente / attaque sur un flanc
两全其美

liǎng quán qí měi
(expr. idiom.) faire de la diplomatie / donner satisfaction à l'un et à l'autre côté / résoudre une contradition sans endommager aucune partie
对抗赛

duì kàng sài
duel /
match / compétition (entre deux équipes ou adversaires)
两败俱伤

liǎng bài jù shāng
(expr. idiom.) se battre et subir des pertes de chaque côté / les deux parties aux prises se sont affaiblies (ou épuisées) mutuellement.
连理

lián lǐ
deux arbres qui poussent ensemble comme un seul / (fig.) union conjugale
硬着头皮

yìng zhe tóu pí
prendre son courage à deux mains / se forcer à faire quelque chose / faire à contrecoeur
兼具

jiān jù
两面

liǎng miàn
deux côtés
本体

běn tǐ
二千

èr qiān
兼有

jiān yǒu
对折

duì zhé
vendre à -50% / plier en deux
对半

duì bàn
兼备

jiān bèi
posséder deux qualités
声部

shēng bù
partie (musique)
两用

liǎng yòng
servir à la fois à deux choses / double usage
美方

měi fāng
du côté américain / partie américaine
两旁

liǎng páng
les deux côtés / l'un ou l'autre côté
酷似

kù sì
se ressembler parfaitement / se ressembler comme deux gouttes d'eau
败局

bài jú
partie ou bataille perdue
边界线

biān jiè xiàn
frontière / ligne séparant deux Etats / ligne frontière
三两

sān liǎng
deux ou trois
下腹

xià fù
冒号

mào hào
deux-points (ponctuation) /
(:)龙争虎斗

lóng zhēng hǔ dòu
(expr. idiom.) lutte acharnée entre deux adversaires qui sont aussi puissants l'un que l'autre
二分

èr fēn
二房

èr fáng
回文

huí wén
palindrome / vers qui peuvent se lire dans les deux sens / écriture arabe / réponse officielle par écrit
北国

běi guó
partie nord du pays /
nord沧海桑田

cāng hǎi sāng tián
(expr. idiom.) on ne boit jamais deux fois la même eau / les vicissitudes de la vie / les aléas des choses de ce monde
夹攻

jiā gōng
attaquer sur deux fronts
和局

hé jú
partie nulle / match nul / jeu nul
一方

yī fāng
une partie (dans un contrat ou un cas juridique) / un côté /
zone /
région联欢

lián huān
一年半载

yī nián bàn zǎi
un an ou deux / environ une année
捧腹

pěng fù
retenir son ventre à deux mains / (fig.) désopilant /
hilarant / être plié de rire
对开

duì kāi
(pour les trains, les autobus ou les bateaux) courir des directions opposées / être divisé en deux parties égales /
folio无独有偶

wú dú yǒu ǒu
(expr. idiom.) ne pas être seul en son genre / par une coïncidence singulière / les deux font bien la paire
患处

huàn chù
partie (atteinte, souffrante)
细部

xì bù
petite partie (d'un ensemble) /
détail后年

hòu nián
année après la prochaine / dans deux ans
德方

dé fāng
du côté allemand / la partie allemande
二维

èr wéi
2D / (à, en) deux dimensions
双休日

shuāng xiū rì
semaine avec deux jours de repos
一国两制

yī guó liǎng zhì
Un pays, deux systèmes
律诗

lǜ shī
(poésie codifiée, composée de deux quatrains en vers de 5 ou 7 pieds, obéissant à des règles strictes)
承前启后

chéng qián qǐ hòu
(expr. idiom.) suivre le passé et annoncer le futur / partie d'une transition historique / former un pont entre les étapes antérieures et ultérieures
终局

zhōng jú
复姓

fù xìng
nom de famille en deux caractères
英方

yīng fāng
côté anglais / partie anglaise
两个

liǎng ge
deux unités
两人

liǎng rén
deux personnes
一部分

yī bù fen
一部

yī bù
une partie / la plupart
两年

liǎng nián
deux années
两次

liǎng cì
deux fois
两天

liǎng tiān
deux jours
两国

liǎng guó
deux pays
均可

jūn kě
les deux sont valables / OK pour tout
两个月

liǎng gě yuè
deux mois
部份

bù fen
上个

shàng ge
对决

duì jué
两样

liǎng yàng
两下

liǎng xià
deux fois / pour un peu de temps
两方面

liǎng fāng miàn
deux aspects
两倍

liǎng bèi
deux fois plus / le double du montant
两部分

liǎng bù fèn
deux parties
有关方面

yǒu guān fāng miàn
intéressé (n.m.) / partie concernée
第一部分

dì yī bù fēn
première partie
两层

liǎng céng
deux couches
二代

èr dài
华西

huá xī
ouest de la Chine (région dans la partie supérieure du Yangtze et de la province du Sichuan)
双飞

shuāng fēi
vol aller-retour / plan à trois (avec une femme et deux hommes)
分子

fèn zǐ
membres d'une classe ou d'un groupe / éléments politiques (tels que des intellectuels ou extrémistes) /
partie气血

qì xuè
qi et sang (deux fluides corporels de base de la médecine chinoise)
皆可

jiē kě
tous deux OK / tout est acceptable
隔天

gé tiān
le lendemain / un jour sur deux
小三

xiǎo sān
troisième partie dans un mariage / (se réfère généralement à la maitresse de son mari)
一局

yī jú
咱俩

zán liǎ
nous deux
双膝

shuāng xī
les deux genoux
双足

shuāng zú
穿帮

chuān bāng
bêtisier /
bourde / exposition involontaire d'une partie du corps / lapsus révélateur / faire une gaffe
过桥

guò qiáo
franchir un pont / sauce servie à côté des nouilles chinoises / relation sexuelle entre un garçon et deux filles
两院

liǎng yuàn
deux chambres (d'assemblée législative)
身兼

shēn jiān
occuper deux emplois simultanément
前部

qián bù
partie avant / section avant / nez (d'un avion)
收官

shōu guān
Yose (phase finale d'une partie de jeu de go)
两广

liǎng guǎng
les deux provinces de Guangdong et Guangxi (traditionnel)
居间

jū jiān
placé entre (deux parties)
双全

shuāng quán
qui possède deux qualités complémentaires
后段

hòu duàn
dernière partie / extrémité arrière / section suivante / dernier alinéa
两国之间

liǎng guó zhī jiān
一箭双雕

yī jiàn shuāng diāo
(expr. idiom.) faire d'une pierre deux coups
一箭雙鵰

yī jiàn shuāng diāo
(expr. idiom.) faire d'une pierre deux coups
比翼双飞

bǐ yì shuāng fēi
(expr. idiom.) une paire d'oiseaux volant ensemble / deux coeurs battant à l'unisson / (nom d'un plat d'aile de poulet aigre-doux)
二重

èr chóng
韩方

hán fāng
du côté coréen / la partie coréenne
插足

chā zú
二倍

èr bèi
两河

liǎng hé
花厅

huā tīng
pavillon de réception (généralement partie d'une grande résidence, et souvent construit dans le jardin)
重奏

chóng zòu
pièce instrumentale exécutée par deux ou plusieurs musiciens
八十二

bā shí èr
回锅肉

huí guō ròu
porc cuit deux fois
张冠李戴

zhāng guān lǐ dài
(expr. idiom.) mettre son chapeau sur la tête d'un autre / confondre deux choses
双行

shuāng háng
deux lignes
偏安

piān ān
se résigner à ne régner que sur une partie du pays
缔约方

dì yuē fāng
partie contractante
词类

cí lèi
partie du discours
两国论

liǎng guó lùn
théorie des deux nations
留底

liú dǐ
conserver une copie / copie conservée pour archivage / mettre de côté une partie
鹬蚌相争

yù bàng xiāng zhēng
(expr. idiom.) la bécassine et la palourde en lutte (sont toutes deux attrapées par le pêcheur) / un tiers bénéficie d'une querelle
初叶

chū yè
première partie (d'un siècle, d'une décennie, etc.) / les premières années
俩

liǎ
俩

liǎng
局

jú
双

shuāng
盘

pán
assiette /
plateau /
enrouler /
construire / partie (d'échecs) / (nom de famille) / (classificateur pour les objets en spirale ou susceptibles de tourner : serpentins, moulins, bandes magnétiques, etc.)
股

gǔ
夹

jiā
端

duān
鼻

bí
两百万

liǎng bǎi wàn
deux millions
捧

pěng
相提并论

xiāng tí bìng lùn
(expr. idiom.) discuter de deux choses disparates ensemble / parler d'égal à égal / placer sur un pied d'égalité avec
进退两难

jìn tuì liǎng nán
(expr. idiom.) se trouver devant un dilemme / être entre l'enclume et le marteau / être pris entre deux feux / être dans l'impasse
一二

yī èr
un ou deux / un peu
拱

gǒng
saluer les mains jointes / tenir à deux mains /
entourer三分之二

sān fēn zhī èr
deux tiers
左右为难

zuǒ yòu wéi nán
(expr. idiom.) être pris entre deux feux / être entre l'enclume et le marteau
辑

jí
迫在眉睫

pò zài méi jié
(expr. idiom.) extrêmement urgent / de toute urgence / Le feu est à deux doigts des sourcils
心心相印

xīn xīn xiāng yìn
(expr. idiom.) deux coeurs battent à l'unisson / âme soeur / affinité mutuelle
双双

shuāng shuāng
tous les deux
滨

bīn
bord /
plage /
rivage / partie qui forme le pourtour / limite d'une surface ou d'un objet
颐

yí
二十二

èr shí èr
百万分之一

bǎi wàn fēn zhī yī
Partie par million
黄金时间

huáng jīn shí jiān
première partie de soirée
旗鼓相当

qí gǔ xiāng dāng
(expr. idiom.) deux armées aux bannières et tambours équivalents / (fig.) uniformément égale / à peu près comparable / Match retour (film)
入不敷出

rù bù fū chū
(expr. idiom.) les revenus ne couvrent pas les dépenses / incapable de joindre les deux bouts
一筹莫展

yī chóu mò zhǎn
être à court de moyens / ne savoir que faire / être à deux doigts de la crise
荷包蛋

hé bāo dàn
oeuf poché / oeuf sur le plat cuit sur les deux faces
拗

ào
二十亿

èr shí yì
deux milliards
胫

jìng
partie inférieure de la jambe
兼而有之

jiān ér yǒu zhī
avoir les deux (à la fois)
只言片语

zhǐ yán piàn yǔ
(expr. idiom.) juste un mot ou deux / quelques phrases isolées
双城记

shuāng chéng jì
Le Conte de deux cités
丢手

diū shǒu
abandonner la partie
分之

fēn zhī
partie d'un tout (indique une fraction) /
-ième腹背受敌

fù bèi shòu dí
être pris entre deux feux / être attaqué de front et par l'arrière / être pris en tenaille
骑墙

qí qiáng
s'assoir sur une clôture / prendre les deux parties dans un litige
双喜临门

shuāng xǐ lín mén
deux événements heureux dans la famille (simultanément)
耦

ǒu
两口儿

liǎng kǒu er1
vieux couple / deux époux
并行不悖

bìng xíng bù bèi
(expr. idiom.) marcher de pair sans se contrarier / marcher de concert / Les deux choses sont entreprises parallèlement sans aucun inconvénient
晌

shǎng
partie de la journée /
midi贰

èr
掬

jū
prendre avec les deux mains jointes
上半叶

shàng bàn yè
première partie (d'une période)
廾

gǒng
tenir des deux mains
官子

guān zǐ
yose (fin d'une partie de go)
二次

èr cì
三三两两

sān sān liǎng liǎng
par deux ou trois / en petits groupes
二合一

èr hé yī
事倍功半

shì bèi gōng bàn
(expr. idiom.) faire double emploi / beaucoup d'efforts pour peu de choses / travailler deux fois plus pour les mêmes résultats
青黄不接

qīng huáng bù jiē
(expr. idiom.) Quand la récolte de l'année écoulée commence à s'épuiser et que la prochaine est encore en herbe / avoir du mal à joindre les deux bouts
坐山观虎斗

zuò shān guān hǔ dòu
(expr. idiom.) s'assoir sur la montagne pour assister au combat des tigres / attendre que deux adversaires s'entretuent pour en tirer profit
两面三刀

liǎng miàn sān dāo
(expr. idiom.) deux visages, trois couteaux / (fig.) double jeu
藏头露尾

cáng tóu lù wěi
(expr. idiom.) cacher la tête et montrer la queue /
demi-vérité / ne donner qu'une partie des informations
天渊

tiān yuān
aux antipodes / distance entre deux pôles / Au tréfonds du ciel (roman)
中局

zhōng jú
milieu de partie
四体

sì tǐ
les quatre membres / deux bras et deux jambes
补码

bǔ mǎ
complément à deux (inform.)
交角

jiāo jiǎo
angle d'intersection / angle selon lequel deux lignes se croisent
包干制

bāo gān zhì
système de paiement en partie en nature et en partie en espèces
乡愿

xiāng yuàn
(lit.) hypocrite / personne à deux visages
圳

zhèn
rigole entre deux champs
蠡

lí
coquillage / calebasse coupée en deux, servant de louche
搿

gé
réunir ses deux mains (dial.)
裼

xī
mettre à nu la partie supérieure du corps / se mettre torse-nu
庹

tuǒ
(unité de longueur qui équivaut aux deux bras ouverts)
佴

èr
絃

xián
corde d'arc / corde d'instrument de musique / ressort de montre / corde (droite joignant les deux points sur une courbe) /
hypoténuse艜

dài
navire long et étroit à deux mâts
脚踏两只船

jiǎo tà liǎng zhī chuán
avoir les pieds sur deux bateaux à la fois / être assis entre deux chaises / miser sur les deux tableaux / nager entre deux eaux
一分为二

yī fēn wéi èr
(expr. idiom.) en deux / à deux faces
一石二鸟

yī shí èr niǎo
(expr. idiom.) tuer deux oiseaux avec une pierre / faire d'une pierre deux coups
心无二用

xīn wú èr yòng
on ne peut pas se concentrer sur deux choses en même temps
反复推敲

fǎn fù tuī qiāo
réfléchir à deux fois
同日而语

tóng rì ér yǔ
(expr. idiom.) parler de deux choses en même temps / mettre sur un pied d'égalité
哀兵必胜

āi bīng bì shèng
(expr. idiom.) Lors de l'affrontement de deux armées de forces égales, celle qui est excédée par la souffrance et la colère finira par vaincre.
海誓山盟

hǎi shì shān méng
(expr. idiom.) prêter serment / engagement irrévocable (de deux amants)
山盟海誓

shān méng hǎi shì
(expr. idiom.) contrat aussi stable que les montagnes et la mer / engagement irrévocable (de deux amants)
人面兽心

rén miàn shòu xīn
(expr. idiom.) Visage humain, coeur de bête / à deux facettes / La Bête humaine (roman)
高山流水

gāo shān liú shuǐ
(expr. idiom.) cours d'eau de haute montagne / (fig.) qualifie deux amis qui se comprennent pleinement et s'apprécient
左右两难

zuǒ yòu liǎng nán
(expr. idiom.) dilemme / être pris entre deux eaux / être entre le marteau et l'enclume
行百里者半九十

xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
(expr. idiom.) Qui fait un voyage de cent li ne doit se considérer à mi-chemin que lorsqu'il en a franchi quatre-vingt-dix / la dernière partie (d'un trajet) est toujours la plus longue
几次三番

jǐ cì sān fān
(expr. idiom.) deux puis trois fois / (fig.) à plusieurs reprises / maintes et maintes fois / encore et encore
二一添作五

èr yī tiān zuò wǔ
(lit.) un demi égal à zéro virgule cinq (règle de division par le boulier) / partager équitablement entre deux partis / faire cinquante-cinquante