se sentir encore plus... / être très (triste, solitaire, ravi, etc.)
好受
[ hǎo shòu ]
se sentir mieux / être plus à l'aise
心旷神怡
[ xīn kuàng shén yí ]
(expr. idiom.) avoir l'esprit large et enjoué / se sentir libre et heureux / être ravi
没劲
[ méi jìn ]
ne pas avoir de force / se sentir faible / épuisé / sensation apathique / ennuyeux / sans intérêt / pas cool
魂飞魄散
[ hún fēi pò sàn ]
(avoir si peur qu'on en) perd connaissance / (expr. idiom.) sentir son âme s'évanouir
领情
[ lǐng qíng ]
se sentir reconnaissant envers / apprécier la gentillesse
过意不去
[ guò yì bù qù ]
être gêné / être confus / se sentir embarrassé / être désolé
坐视
[ zuò shì ]
rester les bras croisés / ne pas s'occuper des affaires dont on a la charge / ne pas se sentir concerné
得意忘形
[ dé yì wàng xíng ]
être infatué de soi-même au point de s'oublier / se laisser griser par le succès jusqu'à perdre contenance / ne plus se sentir de joie
望尘莫及
[ wàng chén mò jí ]
(expr. idiom.) regarder la poussière soulevée par un voyageur sans pouvoir le rattraper / se laisser distancer / ne pas arriver à la cheville de qqn / se sentir incapable d'égaler qqn
愤愤不平
[ fèn fèn bù píng ]
être fort indigné / manifester de l'indignation / être fâché / être révolté / se sentir sous le coup d'une injustice / être plein de ressentiment
义愤填膺
[ yì fèn tián yīng ]
(expr. idiom.) se sentir indigné par l'injustice
见好
[ jiàn hǎo ]
chercher à plaire / se sentir mieux / aller mieux
发慌
[ fā huāng ]
être agité / se sentir nerveux
害臊
[ hài sào ]
avoir honte / se sentir honteux / être gêné / confus / timide
美滋滋
[ měi zī zī ]
se sentir extrêmement heureux / être content de soi
望而生畏
[ wàng ér shēng wèi ]
se sentir intimidé / avoir peur
犯难
[ fàn nán ]
se sentir gêné
自惭形秽
[ zì cán xíng huì ]
(expr. idiom.) se sentir inférieur
安于
[ ān yú ]
se sentir content de
憋闷
[ biē men ]
se sentir oppressé / être déprimé / se sentir rejeté
做贼心虚
[ zuò zéi xīn xū ]
se sentir coupable comme un voleur (idiome) / avoir quelque chose sur la conscience
思亲
[ sī qīn ]
se souvenir de ses parents / sentir la nostalgie de ses proches
爽歪歪
[ shuǎng wāi wāi ]
se sentir bien / bienheureux / être dans le bonheur
发怵
[ fā chù ]
se sentir effrayé / avoir une appréhension
眼晕
[ yǎn yùn ]
se sentir étourdi / éprouver des vertiges
望洋兴叹
[ wàng yáng xīng tàn ]
(expr. idiom.) contempler l'océan et déplorer son inadéquation / se sentir impuissant et incompétent
se sentir comme si c'était arrivé à soi-même / sympathiser / je prends ça comme une faveur personnelle
百无聊赖
[ bǎi wú liáo lài ]
(expr. idiom.) être rongé d'ennui / s'ennuyer à mourir / se sentir vide / las de tout / lasse de tout
自愧不如
[ zì kuì bù rú ]
(expr. idiom.) se sentir inférieur aux autres
义愤填胸
[ yì fèn tián xiōng ]
l'indignation juste remplit le c?ur / se sentir indigné par l'injustice
柔肠寸断
[ róu cháng cùn duàn ]
avoir le c?ur brisé / se sentir comme si ses entrailles avaient été coupées
当之有愧
[ dāng zhī yǒu kuì ]
se sentir indigne de la gloire ou de l'honneur
安闲自得
[ ān xián zì dé ]
(expr. idiom.) se sentir confortablement à l'aise
殊深轸念
[ shū shēn zhěn niàn ]
(expr. idiom.) sollicitude extrême / exprimer ses sincères condoléances / se sentir profondément concerné
骨鲠在喉
[ gǔ gěng zài hóu ]
(expr. idiom.) avoir une arête coincée dans la gorge / (fig.) se sentir obligé de parler franchement
四海为家
[ sì hǎi wéi jiā ]
considérer les quatre coins du monde comme chez soi (idiome) / se sentir chez soi n'importe où / se promener sans contrainte / considérer tout le pays, ou le monde, comme le sien
对劲儿
[ duì jìn r ]
convenir au gout de qqn / se sentir bien / marcher comme sur des roulettes
飘飘然
[ piāo piāo rán ]
être ravi / se sentir planer / être dans un état d'exaltation / être prétentieux
闹心
[ nào xīn ]
être vexé ou contrarié / se sentir nauséeux
发屋
[ fà wū ]
se sentir faible / être timide
不得劲
[ bù dé jìn ]
maladroit / être indisposé / ne pas se sentir bien
se sentir satisfait (surtout à la suite du malheur d'une personne détestée) / voir son souhait réalisé
亏心
[ kuī xīn ]
se sentir coupable / avoir mauvaise conscience
产生失落情绪
éprouver un certain malaise / ressentir un sentiment d'amertume, de dépit, de vide, de frustration / se sentir frustré / se décourager / se démoraliser
水饱
[ shuǐ bǎo ]
se sentir rassasié après avoir bu beaucoup d'eau ou consommé un repas riche en liquides
没有劲头
[ méi yǒu jìn tóu ]
ne pas avoir de force / se sentir faible / sensation apathique
头昏脑胀
[ tóu hūn - nǎo zhàng ]
se sentir étourdi / avoir la tête qui tourne
无助感
[ wú zhù gǎn ]
se sentir impuissant / sentiment d'inutilité
手气不错
[ shǒu qì bú cuò ]
se sentir chanceux
下头
[ xià tóu ]
(argot) (d'une personne ou manière) rebutant / (argot) se sentir rebuté
感到为难
[ gǎn dào wéi nán ]
se sentir gêné
隐约感到
[ yǐn yuē gǎn dào ]
se sentir faible
是味儿
[ shì wèi r ]
(de nourriture) avoir le bon goût / (de personnes) se sentir à l'aise
发懵
[ fā měng ]
se sentir étourdi / être confus / être perdu / regarder dans le vide
哀矜
[ āi jīn ]
avoir pitié de / se sentir désolé pour
闻上去
[ wén shàng qù ]
sentir comme qch
可感觉
[ kě gǎn jué ]
qui peut se sentir
觉得羞耻
[ jué de xiū chǐ ]
se sentir honteux / éprouver de la honte
心情轻松
[ xīn qíng qīng sōng ]
se sentir détendu / sentiment de détente
卡关
[ kǎ guān ]
être coincé / se sentir coincé
臭气冲天
[ chòu qì chōng tiān ]
sentir très mauvais / être extrêmement désagréable
鞋子合不合脚只有自己穿上才知道
seule la personne qui porte une chaussure peut sentir si celle-ci est à son pied.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.