"二" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
二
Composition
Nb. Traits
2
Méthodes d'entrée
Pinyin
er4
Kanji /
Cangjie MM
一一 Sijiao
1010.0
Wubi
FGG
HSK
Niveau
1
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
二 | [ ![]() | deux / 2 / stupide (dial.) | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 二 | |||||||
二手 | [ èr shǒu ] | de seconde main | ![]() | ||||
二十 | [ èr shí ] | vingt / 20 | ![]() | ||||
二级 | [ èr jí ] | 2e grade / seconde classe / catégorie B | ![]() | ||||
二次 | [ èr cì ] | second / seconde fois / deuxième fois / deux fois / quadratique | ![]() | ||||
二楼 | [ èr lóu ] | 2e étage / bâtiment 2 | ![]() | ||||
二月 | [ èr yuè ] | février / deuxième mois lunaire | ![]() ![]() | ||||
二者 | [ èr zhě ] | les deux / l'un et l'autre | ![]() ![]() | ||||
二战 | [ èr zhàn ] | Seconde Guerre mondiale | ![]() | ||||
二百 | [ èr bǎi ] | deux cents / 200 | ![]() | ||||
二哥 | [ èr gē ] | second frère | ![]() | ||||
二号 | [ èr hào ] | 2e jour du mois | ![]() | ||||
二话 | [ èr huà ] | hésitation / opposition / objection / opinion divergente | ![]() | ||||
二来 | [ èr lái ] | en second lieu / d'autre part | ![]() | ||||
二代 | [ èr dài ] | secondaire / deux fois par an / biannuel | ![]() | ||||
二奶 | [ èr nǎi ] | maitresse / seconde épouse / amante / concubine | ![]() ![]() | ||||
二度 | [ èr dù ] | deuxième degré | ![]() | ||||
二千 | [ èr qiān ] | deux mille / 2000 | ![]() | ||||
二分 | [ èr fēn ] | deuxième partie / équinoxe | ![]() | ||||
二世 | [ èr shì ] | le second (d'une série de rois) / la seconde génération | ![]() | ||||
二胡 | [ èr hú ] | erhu (instrument de musique) | ![]() ![]() | ||||
二元 | [ èr yuán ] | deux yuans / deux dollars / binaire | ![]() ![]() | ||||
二维 | [ èr wéi ] | 2D / (à, en) deux dimensions | ![]() | ||||
二等 | [ èr děng ] | de deuxième classe / de second ordre | ![]() | ||||
二流 | [ èr liú ] | de second ordre / de second rang | ![]() ![]() | ||||
二房 | [ èr fáng ] | deux pièces / concubine | ![]() ![]() | ||||
二老 | [ èr lǎo ] | mère et père / parents | ![]() ![]() | ||||
二郎 | [ èr láng ] | Er Lang Shen / Erlang Shen | ![]() | ||||
二八 | [ èr bā ] | 16 / seize | ![]() | ||||
二甲 | [ èr jiǎ ] | 2e rang des candidats qui ont passé l'examen impérial (à savoir la 4e place et plus) | ![]() | ||||
二轮 | [ èr lún ] | deuxième tour (d'une élection) / deuxième round | ![]() | ||||
二更 | [ èr gēng ] | seconde des cinq périodes de surveillance de la nuit 21:00-23:00 (arch.) | ![]() | ||||
二重 | [ èr chóng ] | double / en deux fois | ![]() | ||||
二指 | [ èr zhǐ ] | index (doigt) | ![]() | ||||
二连 | [ èr lián ] | bassin de l'Erlian en Mongolie intérieure | ![]() | ||||
二进 | [ èr jìn ] | binaire | ![]() | ||||
二倍 | [ èr bèi ] | deux fois (plus) / double | ![]() | ||||
二心 | [ èr xīn ] | déloyauté / tiédeur / duplicité | ![]() ![]() | ||||
二副 | [ èr fù ] | second officier (du navire) / deuxième lieutenant | ![]() | ||||
二胎 | [ èr tāi ] | une seconde grossesse | ![]() | ||||
二宝 | [ èr bǎo ] | deuxième enfant | ![]() | ||||
二屄 | [ èr bī ] | pauvre con | ![]() | ||||
二便 | [ èr biàn ] | uriner et déféquer | ![]() | ||||
二部 | [ èr bù ] | (radical 7) | ![]() | ||||
二侧 | [ èr cè ] | deux côtés | ![]() | ||||
二醇 | [ èr chún ] | diol (chimie) | ![]() | ||||
二道 | [ èr dào ] | District d'Erdao | ![]() | ||||
二伏 | [ èr fú ] | les dix derniers jours de juillet et les dix premiers jours d'août (deuxième période la plus chaude de l'année) | ![]() ![]() | ||||
二哈 | [ èr hā ] | (coll.) husky (chien) idiot mais mignon | ![]() | ||||
二婚 | [ èr hūn ] | se marier pour une seconde fois / second mariage / seconde épouse | ![]() | ||||
二货 | [ èr huò ] | (argot) imbécile / dinde / personne bêtement mignonne | ![]() | ||||
Entrées contenant 二 | |||||||
第二 | [ dì èr ] | deuxième / deuxièmement / second / secondement / secundo | ![]() ![]() | ||||
十二 | [ shí èr ] | douze / 12 | ![]() | ||||
周二 | [ zhōu èr ] | mardi | ![]() ![]() | ||||
一二 | [ yī èr ] | un ou deux / un peu | ![]() ![]() | ||||
老二 | [ lǎo èr ] | le deuxième enfant ou frère (ou soeur) / petit frère / pénis (argot) | ![]() ![]() | ||||
其二 | [ qí èr ] | d'autre part / l'autre / le second | ![]() ![]() | ||||
初二 | [ chū èr ] | 2e année de collège / 2e jour d'un mois lunaire / 2e jour du Nouvel An lunaire | ![]() | ||||
大二 | [ dà èr ] | étudiant de deuxième année d'université | ![]() | ||||
小二 | [ xiǎo èr ] | serveur / garçon de café | ![]() | ||||
封二 | [ fēng èr ] | intérieure de couverture | ![]() | ||||
不二 | [ bù èr ] | le seul (choix, chemin etc) / loyauté indéfectible | ![]() | ||||
唯二 | [ wéi èr ] | (argot) (adjectif) (d'une chose) l'une des deux seules / (de deux choses) les deux seules | ![]() | ||||
幺二 | [ yāo èr ] | un-deux ou as-deuce (plus petit lancer de dés) | ![]() |
第二天 | [ dì èr tiān ] | lendemain | ![]() |
第二次 | [ dì èr cì ] | deuxième fois / seconde fois / en deuxième lieu | ![]() |
第二章 | [ dì èr zhāng ] | chapitre II | ![]() |
星期二 | [ xīng qī èr ] | mardi | ![]() ![]() |
第二节 | [ dì èr jié ] | seconde section | ![]() |
十二月 | [ shí èr yuè ] | décembre / le douzième mois lunaire | ![]() ![]() |
第二代 | [ dì èr dài ] | deuxième génération | ![]() |
第二轮 | [ dì èr lún ] | deuxième tour (élections) | ![]() |
第二位 | [ dì èr wèi ] | deuxième place / second | ![]() |
十二个 | [ shí èr gè ] | douze (unités de qch) | ![]() |
七十二 | [ qī shí èr ] | toutes sortes d'occupations | ![]() |
十二点 | [ shí èr diǎn ] | douze heures | ![]() |
第十二 | [ dì shí èr ] | douzième / douzièmement / duodécimo | ![]() |
第二季 | [ dì èr jì ] | deuxième trimestre | ![]() |
十二岁 | [ shí èr suì ] | douze ans | ![]() |
第二十 | [ dì èr shí ] | vingtième | ![]() |
乙二醇 | [ yǐ èr chún ] | éthylène glycol | ![]() |