"EXCESSIF" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 过度 | [ guò dù ] | excessif / à l'excès / dépasser la mesure / outre mesure | ![]() ![]() | 过分 | [ guò fèn ] | exagérer / charrier / abuser / excès / démesure / exagération / extrémité / excessif | ![]() ![]() | 过渡 | [ guò dù ] | transiter / passer de... à... / excessif | ![]() ![]() | 极度 | [ jí dù ] | extrême / excessif | ![]() ![]() | 超标 | [ chāo biāo ] | franchir la limite / excessif / dépasser les normes | ![]() | 过份 | [ guò fèn ] | indûment / excessif | ![]() | 离谱 | [ lí pǔ ] | s'écarter de la norme / excessif / ridicule | ![]() ![]() | 偏激 | [ piān jī ] | excessif / extrémiste | ![]() ![]() | 过激 | [ guò jī ] | excessif / trop violent / radical / démesuré / extrémiste | ![]() ![]() | 过火 | [ guò huǒ ] | excessif / aller trop loin / dépasser la mesure | ![]() ![]() | 无度 | [ wú dù ] | immodéré / extravagant / excessif | ![]() ![]() | 足 | [ ![]() | excessif | ![]() ![]() | 溢 | [ ![]() | excessif / déborder / regorger / se répandre | ![]() ![]() | 奢 | [ ![]() | extravagant / somptueux / extrême / excessif | ![]() ![]() | 过当 | [ guò dàng ] | excessif | ![]() | 浮滥 | [ fú làn ] | excessif / exorbitant / excessivement | ![]() | 豁边 | [ huò biān ] | en faire trop / excessif / ne pas fonctionner comme prévu | ![]() | 冗冗 | [ rǒng rǒng ] | nombreux / excessif / multitude | ![]() |
Résultats approximatifs | 拔苗助长 | [ bá miáo zhù zhǎng ] | (expr. idiom.) tirer une jeune pousse pour hâter sa croissance / (fig.) gâcher par un zèle excessif | ![]() ![]() | 拉伤 | [ lā shāng ] | tirer / blesser par effort excessif | ![]() | 宰客 | [ zǎi kè ] | tromper les clients / demander un prix excessif / faire payer trop cher | ![]() ![]() | 酷 | [ ![]() | cruel / féroce / excessif / cool (anglicisme) | ![]() ![]() | 消费借贷过度 | octroi excessif de crédits ou prêts à la consommation | ![]() | 滥用反倾销规则 | recours excessif aux mesures anti-dumping | ![]() | 马路综合症 | comportement excessif lors de la conduite d'un véhicule / syndrome du roi de la route | ![]() | 不为过 | [ bù wéi guò ] | pas une exagération / pas excessif / pas loin de la vérité | ![]() | 过度紧张 | [ guò dù jǐn zhāng ] | hypertension / stress excessif | ![]() | 偏劳 | [ piān láo ] | ennui excessif / Merci d'être sorti de votre chemin pour m'aider. | ![]() | 过度负担 | charge disproportionnée / cout excessif (prop.) / exigence déraisonnable (prop.) | ![]() | 过度困难 | charge disproportionnée / cout excessif (prop.) / exigence déraisonnable (prop.) | ![]() | 过分使用 | recours excessif | ![]() | 过度的拖延 | retard excessif | ![]() |