"ENTIER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 完 | [ ![]() | terminer / finir / s'épuiser / complet / entier / intact | ![]() ![]() | 整体 | [ zhěng tǐ ] | dans son ensemble / global / macrocosme / intégral / holistique / entier | ![]() ![]() | 完备 | [ wán bèi ] | complet / parfait / entier | ![]() ![]() | 举 | [ ![]() | lever / soulever / choisir / élire / citer / action / exploit / entier / tout | ![]() ![]() | 圆 | [ ![]() | cercle / rond / sphérique / circulaire / réaliser / entier / rempli / réalisation / dollar / yen | ![]() ![]() | 整 | [ ![]() | tout / entier / bien rangé / ordonné / réorganiser / aménager / persécuter | ![]() ![]() | 全体 | [ quán tǐ ] | tout / entier | ![]() ![]() | 整整 | [ zhěng zhěng ] | entier | ![]() ![]() | 整条 | [ zhěng tiáo ] | entier | ![]() | 通体 | [ tōng tǐ ] | entier / tout le corps | ![]() ![]() | 尽皆 | [ jìn jiē ] | tous / sans exception / complet / entier / entièrement | ![]() | 俱 | [ ![]() | entier / tout / sans exception | ![]() ![]() | 囫 | [ ![]() | rond / entier | ![]() | 通 | [ ![]() | passer librement / déboucher / mener à / communiquer / informer / connaitre / comprendre à fond / logique / commun / tout / entier / ouvert / dégagé / expert / spécialiste | ![]() ![]() | 全般 | [ quán bān ] | entier | ![]() |
Résultats approximatifs | 整个 | [ zhěng gè ] | tout entier | ![]() ![]() | 浑身 | [ hún shēn ] | des pieds à la tête / le corps entier | ![]() ![]() | 举世瞩目 | [ jǔ shì zhǔ mù ] | retenir l'attention du monde entier | ![]() ![]() | 全球 | [ quán qiú ] | monde entier / Terre entière / mondial / global | ![]() ![]() | 天下 | [ tiān xià ] | monde entier / Chine entière / royaume | ![]() ![]() | 全身 | [ quán shēn ] | tout le corps / le corps entier | ![]() ![]() | 全世界 | [ quán shì jiè ] | le monde entier | ![]() ![]() | 环球 | [ huán qiú ] | la terre entière / le monde entier / à travers le monde / autour de la Terre | ![]() ![]() | 全书 | [ quán shū ] | livre entier / volume global | ![]() | 满天 | [ mǎn tiān ] | le ciel tout entier | ![]() ![]() | 月球 | [ yuè qiú ] | Lune (l'astre dans son entier) | ![]() ![]() | 各处 | [ gè chù ] | dans le monde entier / en tous lieux | ![]() ![]() | 通通 | [ tōng tōng ] | tout / tout entier / complètement / totalement / entièrement | ![]() ![]() | 整数 | [ zhěng shù ] | entier relatif | ![]() ![]() | 承揽 | [ chéng lǎn ] | contracter pour un projet entier | ![]() ![]() | 举世 | [ jǔ shì ] | mondialement / dans le monde entier | ![]() ![]() | 来龙去脉 | [ lái lóng qù mài ] | (expr. idiom.) l'origine et le développement de / le processus entier de / l'enchaînement de / les tenants et les aboutissants de / les causes et les conséquences de / In and Out (film, 1997) | ![]() ![]() | 真象 | [ zhēn xiàng ] | l'éléphant entier / (fig.) vision globale / vue réaliste de l'ensemble d'une situation | ![]() | 整型 | [ zhěng xíng ] | Entier relatif | ![]() | 公之于众 | [ gōng zhī yú zhòng ] | (expr. idiom.) faire connaitre aux masses / faire connaitre largement / faire savoir au monde entier | ![]() | 唯恐天下不乱 | [ wéi kǒng tiān xià bù luàn ] | souhaiter que le monde entier soit dans le chaos (idiome) | ![]() ![]() | 自然数 | [ zì rán shù ] | entier naturel | ![]() | 囫囵 | [ hú lún ] | tout entier | ![]() ![]() | 正整数 | [ zhèng zhěng shù ] | entier naturel | ![]() | 囫囵吞枣 | [ hú lún tūn zǎo ] | (expr. idiom.) avaler une jujube dans son entier / accepter sans réfléchir | ![]() ![]() | 倾巢 | [ qīng cháo ] | (lit.) le nid entier est sorti (pour nous combattre) / arrivée de pleine force (d'un gang de méchants) | ![]() | 富可敌国 | [ fù kě dí guó ] | (expr. idiom.) avoir l'équivalent de la richesse d'un pays entier / (fig.) extrêmement riche / riche à millions / riche comme Crésus | ![]() | 漫天遍地 | [ màn tiān biàn dì ] | (lit.) remplir le ciel entier et couvrir la terre / aussi loin que l'on peut voir | ![]() | 漫天遍野 | [ màn tiān biàn yě ] | (lit.) remplir le ciel entier et couvrir la terre / aussi loin que l'on peut voir | ![]() | 扬名四海 | [ yáng míng sì hǎi ] | (expr. idiom.) connu dans tout le pays / célèbre dans le monde entier | ![]() | 誉满全球 | [ yù mǎn quán qiú ] | de renommée mondiale / connu dans le monde entier / mondialement connu | ![]() | 全麦 | [ quán mài ] | blé complet / blé entier | ![]() | 全网 | [ quán wǎng ] | l'Internet entier | ![]() | 写全 | [ xiě quán ] | écrire qc dans son entier | ![]() | 麸皮面包 | [ fū pí miàn bāo ] | pain de blé entier | ![]() | 整数轨道 | trajectoire à nombre entier d'orbites par jour | ![]() | 满世界 | [ mǎn shì jiè ] | partout / dans le monde entier | ![]() | 整倍数 | [ zhěng bèi shù ] | multiple entier | ![]() | 机身宽大 | [ jī shēn kuān dà ] | le corps entier / gros-porteur (avion) | ![]() | 估堆儿 | [ gū duī r ] | évaluer un lot entier | ![]() | 全谷物 | [ quán gǔ wù ] | grain entier | ![]() | 和乐蟹 | [ hé lè xiè ] | Crabe entier | ![]() | 排翅 | [ pái chì ] | aileron de requin entier | ![]() | 半整数 | Demi-entier | ![]() | 蜚声世界 | [ fēi shēng shì jiè ] | célèbre dans le monde entier | ![]() | 全球法语区 | [ quán qiú fǎ yǔ qū ] | communauté française du monde entier | ![]() | 四海升平 | [ sì hǎi - shēng píng ] | (expression) le monde entier est en paix | ![]() | 高斯整数 | [ gāo sī zhěng shù ] | Entier de Gauss | ![]() | 整个地球 | [ zhěng gè dì qiú ] | le monde entier | ![]() | 与全世界为敌 | [ yǔ quán shì jiè wéi dí ] | (expr. idiom.) lutter contre le monde entier | ![]() | 加权全身剂量 | dose ponderée au niveau de l'organisme entier | ![]() | 整数分拆 | Partition d'un entier | ![]() | 二次域 | [ èr cì yù ] | entier quadratique | ![]() | 全病毒疫苗 | [ quán bìng dú yì miáo ] | vaccin à virus entier | ![]() | 在全世界面前 | [ zài quán shì jiè miàn qián ] | aux yeux du monde entier | ![]() | 世界艺术家反对种族隔离协会 | Association des artistes du monde entier contre l'apartheid | ![]() | 艾森斯坦整数 | Entier d'Eisenstein | ![]() | 代数整数 | Entier algébrique | ![]() | 无平方数因数的数 | [ wú píng fāng shǔ yīn shù de shǔ ] | Entier sans facteur carré | ![]() | 非活性全疫苗 | [ fēi huó xìng quán yì miáo ] | vaccin inactivé complet / vaccin entier inactivé | ![]() | 联合国人员及房舍安全保障问题独立小组 | Groupe indépendant sur la sûreté et la sécurité du personnel et des locaux des Nations Unies dans le monde entier | ![]() |