recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Apprendre le chinois  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de MOURIR en chinois

Les résultats sont classés par ordre de probabilité. Voir la liste des abréviations.
Proposez des corrections et ajouts dans notre dictionnaire chinois en ligne & appli, en étant membre identifié.

Résultats précis

sǐ wáng
sens syn.
qù shì
sens syn.
shì shì
sens syn.
dǎo tóu
sens
lí shì
mourir / mort (n.f.)
sens
sǐ qù
sens syn.
shàng tiān
monter au ciel / Ciel / paradis / Dieu / (fig.) mourir
sens syn.
shēn wáng
sens syn.
sàng shēng
perdre la vie / mourir
sens syn.
guò shì
sens syn.
shēng tiān
(lit.) monter au paradis / mourir
sens syn.
méi mìng
sens syn.
cí shì
mourir / quitter la vie terrestre
sens syn.
qì jué
prendre son dernier souffle / mourir
sens
shēn gù
sens syn.
guī tiān
sens syn.
gù qù
mourir / mort (n.f.)
sens syn.
zuò gǔ
sens syn.
wáng gù
sens syn.
xiān shì
mourir / quitter son corps mortel
sens syn.
yàn qì
rendre le dernier soupir / mourir
sens syn.
qù shì
sens
xiè shì
sens syn.
gù shì
sens syn.
cháng shì
quitter cette vie / disparaitre à jamais / mourir
sens syn.
incident / cause / à dessein / exprès / raison / ancien / mourir
sens syn.
qiào biàn zi
mourir / crever (pour une personne)
sens syn.
wáng
sens syn.
sàng
perdre (qch d'abstrait mais important) / être en deuil de / mourir / déçu / découragé
sens syn.
soldat / pion (échecs) / finir / achever / mourir
sens syn.
sens syn.
yǔn
sens syn.
yī mìng wū hū
(expr. idiom.) rendre son dernier souffle / mourir
sens syn.
qí hè
monter une grue (taoïsme) / mourir
sens
bì mìng
mourir (dans un accident, etc.) / avoir sa vie écourtée
sens
jiàn yán wáng
rencontrer son créateur / mourir
sens
lún mò sàng wáng
sens
gé r pì
(dial.) mourir / abandonner les fantômes
sens
jiāo liáng běn
remettre ses cartes de rations / mourir
sens
xiān qù
devenir un immortel / (fig.) mourir
sens
lí kāi rén shì
mourir / quitter ce monde
sens
jiàn mǎ kè sī
(lit.) visiter Marx / disparaitre / mourir
sens
mìng guī huáng quán
(expr. idiom.) retourner aux Sources Jaunes / (fig.) mourir
sens
jiù mù
sens
kuà hè yáng zhōu
(lit.) monter une grue jusqu'à Yangzhou / devenir un immortel taoïste / mourir
sens
dà xiàn dào lái
son temps est venu / mourir
sens
liǎo què cǐ shēng
sens
jìn le tiān táng
(lit.) pénétrer dans le temple céleste / aller au paradis / mourir
sens
mìng fù huáng quán
(expr. idiom.) aller aux Sources Jaunes / (fig.) mourir
sens syn.
zuò gǔ rén
mourir / disparaitre à jamais
sens
sǐ qiào qiào
mourir / tomber raide mort
sens

Résultats approximatifs

mí liú zhī jì
sur son lit de mort / au moment de mourir
sens
wǎng sǐ
mourir dans des circonstances tragiques
sens
yāo wáng
mourir jeune
sens syn.
duǎn mìng
mourir jeune / de courte durée
sens syn.
yīng nián zǎo shì
(expr. idiom.) mourir d'une mort prématurée
sens syn.
bù xíng le
sur le point de mourir / mourant
sens
lín zhōng
au moment de mourir / à l'agonie
sens syn.
cǎn sǐ
mourir tragiquement / mourir violemment
sens
bìng shì
mourir de maladie
sens syn.
yāo zhé
mourir prématurément / prendre fin prématurément
sens syn.
huí lǎo jiā
revenir à ses racines / revenir dans son pays natal / (fig.) rejoindre ses ancêtres (mourir)
sens syn.
bìng sǐ
mourir de maladie
sens
cù sǐ
mourir subitement
sens
shì sǐ
faire le serment de ne jamais changer d'attitude / jurer de mourir plutôt que de céder
sens syn.
dòng sǐ
mourir de froid
sens
shuāi sǐ
tomber et mourir
sens
chuí wēi
être sur le point de mourir / être à l'agonie
sens syn.
cún wáng
vivre ou mourir / survivre ou périr
sens syn.
míng mù
fermer les yeux / mourir en paix
sens syn.
xùn qíng
mourir ensemble au nom de l'amour / se sacrifier pour l'amour
sens
bìng gù
mourir de maladie
sens syn.
shēng lǎo bìng sǐ
(lit.) être né, vieillir, devenir malade et mourir / (fig.) le destin de l'humanité (mortalité)
sens syn.
pò fǔ chén zhōu
(expr. idiom.) briser les marmites et couler les vaisseaux / être décidé à vaincre ou à mourir / se mettre dos au mur
sens syn.
sǐ yú fēi mìng
(expr. idiom.) mort violente / mourir dans une catastrophe / mort non naturelle
sens syn.
xùn zhí
mourir à son poste / mourir sur scène
sens syn.
chuí xián sān chǐ
(expr. idiom.) baver (sur) / aspirer à / convoiter / mourir d'envie
sens
chuí xián sān chǐ
(expr. idiom.) baver d'envie / mourir d'envie / aspirer à / convoiter
sens syn.
jiù yì
mourir en martyr / mourir pour une noble cause
sens syn.
饿
è dù zi
mourir de faim
sens
寿
shòu zhōng zhèng qǐn
mourir de sa belle mort / mourir de vieillesse / mourir dans son sommeil
sens syn.
bào bì
mourir subitement
sens
chéng rén
mourir pour une bonne cause
sens syn.
xùn guó
mourir pour sa patrie
sens syn.
héng sǐ
mourir par la violence
sens syn.
shàn zhōng
mourir de mort naturelle
sens syn.
fēi mìng
mourir d'une mort accidentelle (ou violente)
sens
zhēn liè
prêt à mourir pour préserver sa chasteté
sens syn.
yǐ shēn xùn zhí
mourir à son poste / mourir à la tâche
sens syn.
bào zú
mourir subitement
sens syn.
mourir de façon violente / être mis à mort / exécuter / fusiller
sens syn.
yāo
tendre / doux / mourir prématurément
sens syn.
shāng
mourir jeune / mort de guerre
sens syn.
piǎo
mourir de faim
sens syn.
bǎi wú liáo lài
(expr. idiom.) être rongé d'ennui / s'ennuyer à mourir / se sentir vide / las de tout / lasse de tout
sens syn.
nìng sǐ bù qū
(expr. idiom.) plutôt mourir que de se soumettre ou se rendre
sens syn.
shēng sǐ guān tóu
Vivre et laisser mourir
sens
sǐ ér wú huǐ
(expr. idiom.) mourir sans regret
sens
yuǎn shuǐ bù jiě jìn kě
Le secours qui tarde à venir est vain / l'eau éloignée ne peut étancher la soif immédiate / une source éloignée fait mourir de soif
jié yīng
mourir en héros / mourir en martyre pour une bonne cause
sens
死不起
mourir coute trop cher
sens
xiōng sǐ
mourir dans la violence
sens syn.
hèng sǐ
mourir par la violence
sens
cì niǎo
Les oiseaux se cachent pour mourir (roman)
sens
mourir de mort violente
sens
jìn
mourir de faim
sens
hūn
mourir empoisonné
sens
sǐ pū jiē
Vas mourir ! / Crève !
sens
zhàn sǐ shā chǎng
(expr. idiom.) mourir au combat
sens
yuān sǐ
mourir de la persécution
sens
zǎo yāo
mourir jeune (Tw)
sens
kè sǐ
mourir à l'étranger
sens
jīng jìn rén wáng
mourir d'éjaculation excessive
sens
pà sǐ guǐ
effrayé de mourir (terme méprisant)
sens
shì sǐ bù cóng
(expr. idiom.) faire voeu de mourir plutôt que d'obéir
sens
sàng hún luò pò
(expr. idiom.) être pris de panique / mourir de peur / être fou de terreur
sens syn.
jué dǎo
se tordre de rire / rire à se tordre / mourir de rire
sens syn.
铁金刚勇破黑魔党
Vivre et laisser mourir
便
bù chéng gōng biàn chéng rén
(expr. idiom.) réussir ou mourir en essayant
jūn zǐ yuàn páo chú
(expr. idiom.) un noble reste à l'écart de la cuisine (dicton de Mencius) / (fig.) un noble qui a vu un animal vivant ne peux pas supporter de le voir mourir, il reste donc à l'écart de la cuisine
世界死亡权利协会联合会
Fédération mondiale des Associations pour le droit de mourir dans la dignité
童年往事
Un temps pour vivre, un temps pour mourir
sens
最佳拍档之千里救差婆
Rien ne sert de mourir
nìng wéi yù suì , bù wéi wǎ quán
(expr. idiom.) mieux vaut un objet en jade brisé plutôt qu'un objet de poterie parfait / (fig.) préférer mourir dans la dignité que de vivre dans la honte

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.