"传" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
傳
Radical
Bushou
人
Nb. Traits
2
Composition
Nb. Traits
6
Structure
Décomp.
亻 + 专
Méthodes d'entrée
Pinyin
chuan2
Kanji /
Cangjie OQNI
人手弓戈 Wubi
WFNY
Encodages (hexa)
Unicode
U+4F20
GB2312
B4AB
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
Entrées pour 传 | |||||||
| 传 | [ chuán ] | passer / transmettre / communiquer / enseigner / répandre / propager / contaminer | ![]() | ||||
| 传 | [ zhuàn ] | biographie / livre classique | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 传 | |||||||
| 传真 | [ chuán zhēn ] | fax / facsimilé / portrait d'après nature / télécopie | ![]() | ||||
| 传统 | [ chuán tǒng ] | tradition / traditionnel / conventionnel | ![]() | ||||
| 传奇 | [ chuán qí ] | légendaire / saga fantastique | ![]() | ||||
| 传播 | [ chuán bō ] | diffuser / propager / répandre | ![]() | ||||
| 传说 | [ chuán shuō ] | légende / folklore / On dit que... | ![]() | ||||
| 传来 | [ chuán lái ] | (d'un son) traverser / être entendu / (pour des nouvelles) arriver | ![]() | ||||
| 传输 | [ chuán shū ] | transmission / transport / transfert | ![]() | ||||
| 传递 | [ chuán dì ] | transmettre / passer de main en main | ![]() | ||||
| 传送 | [ chuán sòng ] | transition / transmettre / transmission / véhiculer / communication / communiquer | ![]() | ||||
| 传媒 | [ chuán méi ] | médias | ![]() | ||||
| 传出 | [ chuán chū ] | transmettre vers l'extérieur / diffuser / efférent | ![]() | ||||
| 传世 | [ chuán shì ] | hérité des temps anciens / héritage familial | ![]() | ||||
| 传达 | [ chuán dá ] | communiquer / transmettre / faire connaitre / conciergerie | ![]() | ||||
| 传闻 | [ chuán wén ] | ouï-dire / rumeurs / bruits qui courent | ![]() | ||||
| 传授 | [ chuán shòu ] | enseigner / apprendre à qqn à faire qch | ![]() | ||||
| 传言 | [ chuán yán ] | rumeur / bruit / ouï-dire | ![]() | ||||
| 传给 | [ chuán gěi ] | transmettre à / transférer à / passer à | ![]() | ||||
| 传给 | [ chuán gei ] | transmettre (à qqn) / envoyer / passer / faire une passe / donner en main propre / livrer / remettre / transférer | ![]() | ||||
| 传染 | [ chuán rǎn ] | contaminer / transmettre / contagieux / contagion | ![]() | ||||
| 传承 | [ chuán chéng ] | transmettre / donner en héritage / hériter / faire perdurer (traditions) | ![]() | ||||
| 传动 | [ chuán dòng ] | transmission (mécanique) | ![]() | ||||
| 传入 | [ chuán rù ] | importer / afférent / afférence | ![]() | ||||
| 传人 | [ chuán rén ] | enseigner / communiquer / disciple / descendant | ![]() | ||||
| 传销 | [ chuán xiāo ] | vente pyramidale / vente multiniveau | ![]() | ||||
| 传球 | [ chuán qiú ] | passe (sport) | ![]() | ||||
| 传记 | [ zhuàn jì ] | biographie | ![]() | ||||
| 传情 | [ chuán qíng ] | exprimer ses sentiments (amoureux) | ![]() | ||||
| 传遍 | [ chuán biàn ] | diffuser largement | ![]() | ||||
| 传导 | [ chuán dǎo ] | conduire (chaleur, électricité...) | ![]() | ||||
| 传神 | [ chuán shén ] | vivant / expressif | ![]() | ||||
| 传音 | [ chuán yīn ] | acoustique | ![]() | ||||
| 传回 | [ chuán huí ] | renvoyer | ![]() | ||||
| 传单 | [ chuán dān ] | tract | ![]() | ||||
| 传开 | [ chuán kāi ] | se répandre / se propager | ![]() | ||||
| 传令 | [ chuán lìng ] | transmettre un ordre | ![]() | ||||
| 传讯 | [ chuán xùn ] | appeler / assignation / assigner / citation / citer | ![]() | ||||
| 传唱 | [ chuán chàng ] | passer une chanson | ![]() | ||||
| 传道 | [ chuán dào ] | répandre la doctrine des anciens sages / prêcher (religion) | ![]() | ||||
| 传呼 | [ chuán hū ] | radiomessagerie | ![]() | ||||
| 传感 | [ chuán gǎn ] | transmettre des émotions / télépathie / détection (ingénierie) | ![]() | ||||
| 传教 | [ chuán jiào ] | évangéliser / prêcher | ![]() | ||||
| 传唤 | [ chuán huàn ] | assignation / citation à comparaitre | ![]() | ||||
| 传话 | [ chuán huà ] | transmettre une histoire / communiquer un message | ![]() | ||||
| 传热 | [ chuán rè ] | transfert thermique | ![]() | ||||
| 传票 | [ chuán piào ] | sommation / assignation / bon | ![]() | ||||
| 传诵 | [ chuán sòng ] | célébrer en tout lieux / proclamer les louanges / louer de bouche en bouche | ![]() | ||||
| 传颂 | [ chuán sòng ] | faire l'éloge / chanter les louanges | ![]() | ||||
| 传扬 | [ chuán yáng ] | répandre / divulguer | ![]() | ||||
| 传阅 | [ chuán yuè ] | faire circuler (un document) | ![]() | ||||
| 传家 | [ chuán jiā ] | transmettre à travers les générations | ![]() | ||||
Entrées contenant 传 | |||||||
| 宣传 | [ xuān chuán ] | propagande / faire de la propagande / diffuser | ![]() | ||||
| 上传 | [ shàng chuán ] | upload / uploading / uploader / mettre en ligne / envoyer sur Internet / téléverser | ![]() | ||||
| 流传 | [ liú chuán ] | transmettre / circuler / se propager / se répandre | ![]() | ||||
| 遗传 | [ yí chuán ] | hérédité | ![]() | ||||
| 外传 | [ wài zhuàn ] | biographie officieuse | ![]() | ||||
| 外传 | [ wài chuán ] | dire aux autres (un secret) / divulguer à un étranger / être divulgué | ![]() | ||||
| 相传 | [ xiāng chuán ] | selon la légende / passer de bouche en bouche / transmettre par tradition | ![]() | ||||
| 自传 | [ zì zhuàn ] | Autobiographie | ![]() | ||||
| 前传 | [ qián chuán ] | passe avant (sport) | ![]() | ||||
| 前传 | [ qián zhuàn ] | prequel | ![]() | ||||
| 正传 | [ zhèng zhuàn ] | sujet principal d'un long roman / vraie biographie | ![]() | ||||
| 据传 | [ jù chuán ] | la rumeur court que… / il est relaté que… | ![]() | ||||
| 祖传 | [ zǔ chuán ] | transmis de père en fils | ![]() | ||||
| 失传 | [ shī chuán ] | se perdre depuis plusieurs générations | ![]() | ||||
| 列传 | [ liè zhuàn ] | biographie historique | ![]() | ||||
| 经传 | [ jīng zhuàn ] | (terme général pour désigner les Classiques du Confucianisme et leurs commentaires) | ![]() | ||||
| 家传 | [ jiā chuán ] | traditions familiales | ![]() | ||||
| 盛传 | [ shèng chuán ] | largement répandu / très grande rumeur / abondance d'histoire / (les exploits de qqn sont ) très répandus | ![]() | ||||
| 不传 | [ bù chuán ] | non transmis | ![]() | ||||
| 谣传 | [ yáo chuán ] | rumeur / on-dit / le bruit court que... | ![]() | ||||
| 真传 | [ zhēn chuán ] | tradition authentique / légué par les enseignements ou les techniques | ![]() | ||||
| 左传 | [ zuǒ zhuàn ] | Zuo Zhuan | ![]() | ||||
| 后传 | [ hòu zhuàn ] | suite | ![]() | ||||
| 电传 | [ diàn chuán ] | téléscripteur | ![]() | ||||
| 秘传 | [ mì chuán ] | transmis secrètement / tradition ésotérique | ![]() | ||||
| 言传 | [ yán chuán ] | transmettre avec des mots | ![]() | ||||
| 小传 | [ xiǎo zhuàn ] | biographie / profil | ![]() | ||||
| 风传 | [ fēng chuán ] | il se dit que | ![]() | ||||
| 误传 | [ wù chuán ] | fausse information / rumeur | ![]() | ||||
| 嫡传 | [ dí chuán ] | transmis en ligne directe depuis le fondateur | ![]() | ||||
