Traduction de VIEUX en chinois
老
lǎo
长辈
zhǎng bèi
陈旧
chén jiù
旧
jiù
老人
lǎo rén
老大
lǎo dà
vieux / ainé de la famille / maitre d'un navire à voile /
batelier / chef de bande
古老
gǔ lǎo
老汉
lǎo hàn
苍老
cāng lǎo
年迈
nián mài
陈年
chén nián
vieux / stocké depuis de nombreuses années
积年
jī nián
pendant une longue période / depuis de nombreuses années /
vieux / avancé en âge
陈
chén
估
gù
宿
sù
老
lǎo
高年
gāo nián
Résultats approximatifs
衰老
shuāi lǎo
老不死
lǎo bù sǐ
vieux mais encore en vie / vieux con
古训
gǔ xùn
vieux adage / enseignement ancien
油子
yóu zi
substance dense et collante / (fig.) vieux renard rusé
淫棍
yín gùn
老东西
lǎo dōng xi
vieux fou
上下
shàng xià
le haut et le bas / les vieux et les jeunes / les supérieurs et les inférieurs / plus ou moins /
environ / à peu près / monter et descendre
老头
lǎo tóu
vieux camarade
老兄
lǎo xiōng
老头子
lǎo tóu zi
vieux bonhomme / mon vieux
伙计
huǒ ji
commis (langage vieux et courant)
老弟
lǎo dì
(forme d'adresse avec de l'affection pour un homme qui n'est pas beaucoup plus jeune que soi) mon gars / vieux pote
老将
lǎo jiàng
(lit.) vieux général / commandant en chef (équivalent du roi dans les échecs chinois) / (fig.) vétéran
老牌
lǎo pái
vieille marque / vieux modèle / vieille école / vieux jeu
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
(expr. idiom.) durer aussi longtemps que le Ciel et la Terre / vieux comme le monde
老家伙
lǎo jiā huǒ
vieux débris / vieux croulant / vieux gâteux
老前辈
lǎo qián bèi
vieux senior
老式
lǎo shì
老伴
lǎo bàn
vieux compagnon / vieille compagne
古墓
gǔ mù
vieux tombeau (archéologie)
老手
lǎo shǒu
personne expérimentée / vieux de la vieille
废纸
fèi zhǐ
papier de rebut / vieux papiers
老狐狸
lǎo hú li
vieux renard / vieux routier /
malin /
rusé / sac à malices
旧书
jiù shū
livre d'occasion / vieux livre / livre ancien
老小
lǎo xiǎo
vieux et jeunes
长孙
zhǎng sūn
le plus vieux des petits fils / le plus vieux fils du plus vieux fils
旧情
jiù qíng
vieux sentiments (amicaux)
驾轻就熟
jià qīng jiù shú
(expr. idiom.) conduire une voiture légère sur une route familière / s'y prendre en vieux routier / agir en connaisseur / l'expérience allège la tâche
老路
lǎo lù
vieille route / ancien chemin / même piste / vieux sentier battu / procédé vétuste / méthode désuète
嫂嫂
sǎo sao
la femme du frère le plus vieux /
belle-soeur / (adresse polie à une femme mariée plus jeune ) soeur
古板
gǔ bǎn
古刹
gǔ chà
vieux temple bouddhiste
老太爷
lǎo tài yé
vieux monsieur (respectueux)
老掉牙
lǎo diào yá
pointe (littérature) / vieux comme le monde
古话
gǔ huà
堂兄
táng xiōng
plus vieux cousin patrilinéaire
老少皆宜
lǎo shào jiē yí
convient à la fois aux jeunes et aux vieux
念旧
niàn jiù
se rappeler du bon vieux temps / se rappeler de vieux amis
旧貌
jiù mào
air vieux / aspect ancien
老气横秋
lǎo qì héng qiū
(expr. idiom.) vieux et décrépit / fier de son âge et de son expérience
旧衣服
jiù yī fu
vieux vêtement
老当益壮
lǎo dāng yì zhuàng
(expr. idiom.) vieux mais vigoureux / vaillant malgré les années
旧制
jiù zhì
vieux système / poids et mesures des temps anciens
老态龙钟
lǎo tài lóng zhōng
vieux et décrépit /
sénile / vieux gâteux
老油条
lǎo yóu tiáo
vieux renard
旧账
jiù zhàng
(lit.) vieux compte / vieille dettes / (fig.) vieux scores à régler / vieilles querelles / vieille rancune
老客
lǎo kè
故旧
gù jiù
vieux amis
最年长
zuì nián zhǎng
le plus vieux / le plus âgé
释文
shì wén
interpréter des mots / expliquer la signification des mots dans les textes classiques / déchiffrer un vieux texte
老伴儿
lǎo bàn r
mari ou femme (d'un vieux couple marié)
老顽固
lǎo wán gù
vieux con / vieux croulant
宝刀未老
bǎo dāo wèi lǎo
(expr. idiom.) le couteau précieux ne vieillit pas / vieux mais toujours vigoureux
因袭
yīn xí
suivre de vieux schémas / imiter des modèles existants / continuer dans la même veine
陈酒
chén jiǔ
vin vieux / alcool vieux / vin qui a de la bouteille
炉门
lú mén
porte de (vieux) fourneau
老马识途
lǎo mǎ shí tú
(expr. idiom.) le vieux cheval connait le chemin / un travailleur expérimenté sait ce qu'il faut faire
姒
sì
femme ou concubine sénior du mari du plus vieux frère (arch.) / plus vieille soeur (vieille)
驽
nú
重温旧梦
chóng wēn jiù mèng
(expr. idiom.) faire revivre les vieux rêves / revivre des expériences passées
人去楼空
rén qù lóu kōng
(expr. idiom.) Les gens sont partis, la tour est vide (extrait du poème Tang, La Grue Jaune de Cui Hao) / nostalgie du passé ou de ses vieux amis
故旧不弃
gù jiù bù qì
(expr. idiom.) ne pas négliger les vieux amis
老成持重
lǎo chéng chí zhòng
vieux et sage / expérimenté et avec des connaissances
一改故辙
yī gǎi gù zhé
(expr. idiom.) abandonner résolument le vieux chemin / sortir de l'ornière / corriger le tir / changer son fusil d'épaule / prendre un nouveau départ / s'engager dans une nouvelle direction
蜗行牛步
wō xíng niú bù
(expr. idiom.) ramper comme un escargot et vivoter comme un vieux boeuf / se déplacer à la vitesse d'un escargot / faire des progrès lentement
男女老少
nán nǚ lǎo shào
hommes, femmes, jeunes et vieux / toutes sortes de gens / de tous les âges / chacun et chacune
故地重游
gù dì chóng yóu
(expr. idiom.) revisiter de vieux repaires / remonter le fil de la mémoire
故伎重演
gù jì chóng yǎn
répéter un vieux stratagème / utiliser un de ses vieux tours
男女老幼
nán nǚ lǎo yòu
hommes, femmes, jeunes et vieux / tout le monde
陈货
chén huò
vieux stock / articles défraichis
老账
lǎo zhàng
(lit.) vieux compte / vieille dettes / (fig.) vieux scores à régler / vieilles querelles / vieille rancune
两口儿
liǎng kǒu er1
vieux couple / deux époux
白发苍苍
bái fà cāng cāng
vieux et aux cheveux gris
旧城区
jiù chéng qū
vieux quartier
年老体弱
nián lǎo tǐ ruò
(expr. idiom.) vieux et faible
旧梦
jiù mèng
vieux rêves
陈绍
chén shào
(vieux vin de Shaoxing)
旧损
jiù sǔn
vieux et endommagé / en mauvais état
旧雨
jiù yǔ
vieux amis
显老
xiǎn lǎo
qui a l'air vieux
惯家
guàn jia
vieux briscard
颓老
tuí lǎo
旧汽车
jiù qì chē
vieux véhicule
陈米
chén mǐ
vieux riz
变态老
biàn tài lǎo
vieux pervers
剩男剩女
hommes et femmes restés célibataires / vieux garçons et vieilles filles
耄龄
mào líng
vieil âge / octogénaire, dans leurs années 90 ou plus vieux (âge)
旧皇历
jiù huáng li
vieux calendrier / habitudes désuètes
普鲁士语
pǔ lǔ shì yǔ
vieux-prussien (langue)
老两口
lǎo liǎng kǒu
vieux couple marié
年兄
nián xiōng
(lit.) frère plus vieux / (fig.) étudiants confrères qui réussissent les examens impériaux
老对手
lǎo duì shǒu
vieux rival / vieil adversaire
令兄
lìng xiōng
Votre frère le plus vieux estimé (honor.)
故纸堆
gù zhǐ duī
pile de vieux livres
老两口儿
lǎo liǎng kǒu r
vieux couple marié
古诺尔斯语
gǔ nuò ěr sī yǔ
vieux norrois (langue)
夙愿得偿
sù yuàn dé cháng
voir un vieux rêve se réaliser
死老爷
sǐ lǎo ye
vieux crouton (insulte)
死淫贼
sǐ yín zéi
vieux pervers
垣衣
yuán yī
mousse sous les vieux murs
故典
gù diǎn
vieux classiques / anciennes coutumes /
cause承重孙
chéng zhòng sūn
le plus vieux des petits fils (maintenir les niveaux supérieurs de l'adoration des ancêtres)
白头谐老
bái tóu xié lǎo
vivre vieux dans le bonheur conjugal / rester un couple dévoué jusqu'à la fin de sa vie
耄倪
mào ní
jeunes et vieux
玩老二
wán lǎo èr
(lit.) jouer avec le vieux numéro deux / (fig.) (pour un homme) masturbation / se masturber
三亲六故
sān qīn liù gù
vieux amis et parents
陈巴尔虎旗
chén bā ěr hǔ qí
Bannière du Vieux Barag
新瓶旧酒
xīn píng jiù jiǔ
(expr. idiom.) vieux vin dans une nouvelle bouteille
送旧迎新
sòng jiù yíng xīn
remercier le vieux, accueillir le nouveau / part. à voir au Premier de l'an
老牛破车
lǎo niú pò chē
(expr. idiom.) vieux boeuf tirant un chariot minable / (fig.) lent et inefficace
老杀才
lǎo shā cái
(moquerie envers une vieille personne) qui n'attend plus que la mort / vieux croulant qui n'a plus que la mort comme espoir
古波斯语
gǔ bō sī yǔ
棺材瓤子
guān cai ráng zi
vieux schnock avec un pied dans la tombe (utilisé comme une blague ou une imprécation)
居家养老
vieillir chez soi, en famille (par opposition à être placé dans une maison de retraite) / assistance aux personnes âgées qui choisissent de passer leurs vieux jours à la maison / services de soins à domicile pour les personnes âgées
半糖夫妻
bàn táng fū qī
épouse du weekend / relation impliquant un vieux plein aux as
旧式的人
jiù shì de rén
vieux jeu (personne) /
ringard / personne âgée
老牛拉破车
lǎo niú lā pò chē
(expr. idiom.) vieux boeuf tirant un chariot minable / (fig.) lent et inefficace
年老力衰
nián lǎo lì shuāi
(expr. idiom.) vieux et faible
老少咸宜
lǎo shào xián yí
adaptés pour les jeunes et les vieux
姜还是老的辣
jiāng hái shì lǎo de là
(expr. idiom.) le vieux gingembre est plus fort que le jeune / l'expérience a son importance
世界性古老问题
shì jiè xìng gǔ lǎo wèn tí
un problème aussi vieux que le monde
古高地德语
Vieux haut-allemand
伯仲叔季
bó zhòng shū jì
Le plus vieux / le second / le troisième et plus jeune des frères / l'ordre de vieillesse parmi les frères
古教会斯拉夫语
gǔ jiào huì sī lā fū yǔ
老牛吃嫩草
lǎo niú chī nèn cǎo
(expr. idiom.) le vieux boeuf mange la jeune herbe / histoire d'amour où l'homme est beaucoup plus âgé que la femme
魁北克历史城区
Vieux-Québec (Haute-Ville)
活到老学到老
huó dào lǎo xué dào lǎo
jamais trop vieux pour apprendre