recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"BOIRE

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
[ tān bēi ] boire avec excèssens

[ jū yǐn ] boire de l'eau en la prenant avec les deux mainssens

[ háo yǐn ] grande consommation (d'alcool) / boire avec excèssens

[ hān chàng ] débridé / gai manque d'inhibition, en particulier pour boire ou dormir / boire sans retenuesens

[ hē tāng ] boire de la soupe / boire un bouillonsens

[ yòng ] utiliser / employer (qch) / avoir à faire ceci ou cela / manger ou boire / frais ou dépenses / utilité / c'est pourquoi / donc / par conséquent / avecsens

[ yǐn ] boire / boire (en référence à la consommation de liquides)sens

[ xíng lìng ] donner des ordres / ordonner à qqn de boire dans un jeu à boiresens

[ guàn ] faire une libation / verser à boire / inviter à boire / libationsens

[ kuáng yǐn - bào shí ] manger et boire avec excèssens

[ rú máo yǐn xuè ] manger la chair avec les poils et boire le sang des animaux / mener une vie primitivesens

[ xù jiǔ ] alcoolisme / boire avec excès / sombrer dans l'alcoolismesens

[ pú ] boire beaucoup / boire en compagniesens

[ zuì jiǔ jià chē ] boire et conduire / alcool au volant (avec un très haut taux d'alcool dans le sang)sens

[ xùn ] convoiter / enterrer avec un mort / sacrifier sa vie pour / s'entendre avec / être d'accord avecsens

[ yǐn ] boiresens

[ yìn ] donner à boire (aux animaux)sens

湿 contrat de location avec services / location avec services (véhicules, matériel, immeubles) / contrat de location avec équipage / location avec équipage (avions)sens

[ chàng yǐn ] aimer boiresens

[ yī tuán hé qì ] (expr. idiom.) être plein de bonhommie avec n'importe qui (sans principe) / rester en bons termes avec l'intéressé / être affable avec le premier venusens

[ wán huǒ zì fén ] (expr. idiom.) jouer avec le feu et se bruler / jouer avec le diable et en supporter les conséquences / jouer avec le feu et se bruler les doigts / jouer avec le feu et se bruler les ailessens

[ huì yǐn ] boire ensemble / trinquersens

[ hē xǐ jiǔ ] (litt.) boire le vin du bonheur / (fig.) assister à un mariagesens

[ zhèn zhèn yǒu cí ] (expr. idiom.) parler avec force et avec justice / argumenter avec le courage de ses convictionssens

湿 contrat de location avec services / location avec services (véhicules, matériel, immeubles) / contrat de location avec équipage / location avec équipage (avions)sens

[ yī zuì fāng xiū ] (expr. idiom.) boire jusqu'à tomber raidesens

[ dài jìn ] avec ardeur / avec zèle / énergique / bien intéressant / attirant / excitantsens

湿 contrat de location avec services / location avec services (véhicules, matériel, immeubles) / contrat de location avec équipage / location avec équipage (avions)sens

[ lián luò ] contacter / lier / entrer en contact avec / rester en liaison avec / connexion (math.)sens

[ duì dǔ ] placer un pari (avec qn) / prendre un risque (avec son temps et ses efforts etc, par exemple sur une entreprise commerciale)sens

[ chǔ ] bien s'entendre avec qqn / faire bon ménage avec qqn / se trouver / demeurer / habiter / résider / être situé / s'occuper de / sanctionner / punirsens

utiliser le yuan pour des règlements internationaux / recourir au yuan dans les transactions commerciales avec... / utiliser le yuan pour commercer avec... / règlements en yuan RMB avec... / utiliser le yuan RMB comme monnaie de règlement / effectuer des transsens

[ chuáng ] (dialecte) manger ou boire de manière extravagantesens

[ zòng jiǔ ] boire excessivementsens

[ gòng yǐn ] boire ensemblesens

[ tūn yǐn ] boire / avalersens

[ tòng yǐn ] boire à sa soifsens

[ hān yǐn ] boire à satiétésens

[ dú zhuó ] boire seulsens

[ duān ] (arch.) coupe pour boiresens

[ zhān ] boire / sirotter / goûter / lécher / chuchoter / mesquinsens

[ xī jìn ] absorber complètement / finir de boiresens

[ jù yǐn ] se retrouver pour boire un verresens

[ bào yǐn ] hyperphagie / boire excessivementsens

[ quàn jiǔ ] pousser qqn à boire de l'alcoolsens

[ yǐn zhuó ] boire et manger / se nourrirsens

[ fá jiǔ ] boire après avoir perdu un parisens

[ mǐn ] pincer (lèvres) / lisser / fermer légèrement / boire à petits coupssens

[ yǐn yòng ] boisson / boire / consommer (un liquide)sens

[ yòng ] boire à l'excès / dissolusens

[ guān lián ] être en relation avec / être en connexion avecsens

[ qīng zhuāng ] avec un bagage léger / avec un équipement légersens

[ jiàng zuǐ ] répondre avec insolence / répliquer avec défisens

A无[ yǔ a wú guān ] sans rapport avec A / sans lien avec Asens

[ jiào liàng ] se mesurer avec / croiser le fer / rivaliser avecsens

[ gān bēi ] porter un toast / vider un verre / boire cul sec / Santé !sens

[ yǐn shí ] le boire et le manger / nourriture et boisson / régime alimentairesens

[ jiǔ chóu ] fiche pour enregistrer les évènement lors d'un jeu à boiresens

[ chuò ] (lit.) boire / sirotersens

[ chuò ] siroter / boiresens

[ lín ] siroter / boire doucementsens

[ shuò ] aspirer / boiresens

[ yǒu guān xi ] qui se rapporte à / en relation avec / en lien avec / pertinentsens

怀[ huái zhe yuàn wàng ] avec des souhaits / avec des désirssens

[ dòng shǒu jiǎo ] trafiquer avec / perdre son temps avec / saboter qchsens

[ qì hé ] accord / être d'accord / bien s'entendre avec / sympathique / être d'accord avec / s'allier avec qqnsens

[ jǐn ] construire avec de la terre / plâtre avec de la bouesens

[ shà ] boire / sermentsens

[ tuó ] rincé (de boire)sens

[ chǐ ] boire / boissonsens

[ yǐn jiǔ jià chē ] boire et conduire / alcool au volant (à taux modéré)sens

[ rěn qì ] endurer l'humiliation en silence / dévorer un affront sans dire mot / avaler des injures (des couleuvres) / boire le calice jusqu'à la liesens

[ huā lā yī shēng ] avec fracas / avec un bruit de tonnerresens

[ tóng yī guà ] (famil.) avoir beaucoup en commun (avec qqn) / bien s'entendre l'un avec l'autresens

[ xià fàn ] manger son riz avec un plat d'accompagnement (pour rendre le riz plus savoureux) / (d'un plat) se marier bien avec le rizsens

[ tōng qì ] aérer / ventiler / être de concert avec qqn / être en rapport avec qqn / informersens

[ guān zì zài ] Regarder avec aisance / observer avec tranquillitésens

[ gōu da ] batifoler avec / s'acoquiner avec / flirter / faire la cour / draguer / séduiresens

[ pī hóng guà cǎi ] décorer avec des couleurs vives / célébrer avec éclatsens

[ péi xiǎo xīn ] être conciliant ou apologétique / agir avec prudence en traitant avec quelqu'unsens

[ ná nǐ méi zhé ] je ne sais pas quoi faire avec toi / je suis à court d'idées avec toisens

[ péi jiǔ ] tenir compagnie dans un banquet ou pour boiresens

[ xiāng zuǒ ] entrer en conflit les uns avec les autres / être en désaccord avecsens

[ xìng rán ] avec colère / avec ranc&oelig / ur / de mauvaise humeursens

[ gāo jiǎo bēi ] flute (à vin) / coupe (pour boire)sens

[ hǎi liàng ] magnanimité / grandeur d'âme / grande capacité de boiresens

[ rú hūn yǐn jiǔ ] manger de la viande et boire du vinsens

[ chī cù ] (argot) être jaloux / boire du vinaigresens

[ hē jiǔ ] boire de l'alcool / picoler / trinquer / se soulersens

[ duì zhuó ] s'assoir face à face et boiresens

[ jiè jiǔ ] arrêter de boire / renoncer à l'alcoolsens

[ yǎ liàng ] magnanimité / tolérance / grande capacité à boiresens

[ hē yǐn liào ] boire une boissonsens

[ pīn jiǔ ] boire ensemble / faire un jeu de boissonsens

[ xià dù ] consommer (nourriture ou boisson) / manger / boiresens

[ tà ] boire / avalersens

[ yáo yán huò zhòng ] tromper le public avec des rumeurs / duper les gens avec des mensongessens

[ zhǔn què de shuō míng ] expliquer avec précision / indiquer avec exactitudesens

[ rú lín dà dí ] lit. comme si on rencontrait un grand ennemi (idiome) / fig. prudent / avec une grande préoccupation / avec une stricte précautionsens

[ kǒu mò - héng fēi ] (expression idiomatique) parler avec véhémence / s'exprimer avec une grande passionsens

[ ròu zào ] porc haché mijoté avec de la sauce soja et des épices (servi avec du riz ou des nouilles, ou comme garniture dans des petits pains, etc.)sens

[ jiǔ liàng ] capacité à boire de l'alcoolsens

[ hē wán ] boire jusqu'à la dernière gouttesens

[ sì gōng ] ancien type de récipient à boiresens

[ guàn jiǔ ] forcer qqn à boire de l'alcoolsens

[ bó rán ] avec agitation / d'une manière agitée / avec fièvresens

[ nù chì ] réprimander avec colère / dénoncer avec indignationsens

[ qǐ jìn de ] avec enthousiasme / avec énergiesens

[ xīn rán ] volontiers / avec joie / avec plaisirsens

[ zì mǎn de ] avec complaisance / avec satisfactionsens

[ xiā nòng ] faire des folies avec / jouer avecsens

P图[ p - tú ] (argot Internet) retoucher une photo avec Photoshop / photo retouchée avec Photoshopsens

[ wò xīn cháng dǎn ] (expr. idiom.) se coucher sur du bois mort, boire de la bile / (fig.) préparer sa vengeance / s'encourager par des privationssens

[ gōng chóu jiāo cuò ] (expr. idiom.) boire en groupe pour le plaisirsens

[ pò jiè ] transgresser un précepte religieux / interrompre sa retraite (pour un moine) / recommencer à boire ou à fumer après avoir arrêtésens

[ zuǒ jiǔ ] boire ensemblesens

[ tiān huā luàn zhuì ] (expr. idiom.) vanter avec exagération / décrire avec extravagance / glorifier qch à outrance / descriptions fantaisistessens

[ tuī bēi - huàn zhǎn ] (expression) boire ensemble dans une atmosphère convivialesens

[ dēng ] pédaler / appuyer avec force (avec ses pieds) / poser les pieds sur / prendre appui sur / porter aux piedssens

[ bǐ ] par rapport à / en comparaison avec / rapport / que / à / comparer / rivaliser avec / considérer commesens

[ kǎi rán ] avec enthousiasme / avec générositésens

[ yǒu kòu ] avec un bouton / avec une attachesens

[ bìng jià - qí qū ] (expression idiomatique) être au coude à coude / garder le rythme avec / rester au même niveau que / être à égalité l'un avec l'autresens

[ xīn rán yìng yǔn ] accepter avec plaisir / donner son accord avec joiesens

[ miàn dài chóu róng ] avec un air triste / ayant l'air mélancolique / avec un air inquietsens

[ lǐ tōng wài guó ] trafiquer avec l'étranger / relations clandestines avec l'étrangersens

[ yòng gōu guà zhù ] accrocher avec un crochet / suspendre avec un crochetsens

[ láng bèi wéi jiān ] (expr. idiom.) être de mèche avec qqn / être de collusion avec qqnsens

[ tǒng yī sī xiǎng ] avec la même idée en tête / avec un objectif communsens

[ chì chéng xiāng dài ] traiter avec une sincérité totale / ouvert et franc dans ses relations avec quelqu'unsens

[ dǎ qíng mà qiào ] taquiner une femme en faisant semblant d'être fâché avec elle / flirter avec un membre du sexe opposésens

[ gù pàn zì xióng ] (expr. idiom.) être fier comme un paon / regarder autour de soi avec de grands airs ou avec complaisancesens

[ qī shǒu bā jiǎo ] (expression) avec tout le monde prêtant main forte (avec enthousiasme mais de manière quelque peu chaotique)sens

[ liáng bàn ] salade avec sauce / légumes froids avec de la sauce (ex. salade de chou cru)sens

[ shuǐ zhǎng chuán gāo ] (expr. idiom.) le bateau monte avec l'eau / (fig.) changer avec la tendance générale / se développer selon la situationsens

[ tóu hú ] ancien jeu de banquet consistant à lancer des flèches dans un pot, le gagnant étant déterminé par le nombre de flèches lancées dedans, et le perdant devant boire en guise de punitionsens

[ fēi gōng zǒu jiǎ ] (expr. idiom.) boire à satiétésens

[ bǎ jiǔ yán huān ] (expr. idiom.) boire et bavarder gaiementsens

[ chī hē piáo dǔ ] (expr. idiom.) manger, boire, courir les prostituées et jouersens

[ kuáng yǐn bào shí ] ivresse de la gloutonnerie / manger et boire à l'excèssens

[ yī kǒu qì hē gān ] boire d'un traitsens

[ bù qù lǐ ] laisser tel quel / ne pas s'embêter avec / ne pas s'inquiéter de / ignorer / ne pas s'associer avec qqnsens

[ bù yuàn yǔ rén lái wǎng ] ne pas vouloir avoir de relations avec les autres / ne pas désirer interagir avec les genssens

[ chī hē wán lè ] (expr. idiom.) manger, boire et être joyeux / s'abandonner à une vie de plaisirsens

[ yǐn zhèn zhǐ kě ] (expr. idiom.) boire du poison dans l'espoir d'étancher sa soif / (fig.) remède supposé qui ne fait qu'empirer les chosessens

西[ hē xī běi fēng ] (expr. idiom.) boire le vent du nord-ouest / avoir froid et faimsens

[ tóng chuáng yì mèng ] (expr. idiom.) partager le même lit avec des rêves différents / partenaires ostensibles avec différents agendas / étranges compagnons de lit / dissension conjugalesens

[ tí hú guàn dǐng ] litt. oindre votre tête avec la crème la plus pure (idiome) / fig. éclairer les gens avec une sagesse parfaite / enseignement bouddhiste sans faillesens

[ hē chá ] boire du thésens

[ hē shuǐ ] boire de l'eausens

[ xíng jiǔ lìng ] jouer un jeu à boiresens

[ yǔ mǒu rén nào fān ] se brouiller avec quelqu'un / avoir une dispute avec quelqu'unsens

&hellip[ yǔ … xié diào yī zhì ] être en accord avec? / être en harmonie avec?sens

[ zì rú ] avec facilité / avec aisancesens

[ kǔ kǒu pó xīn ] (expr. idiom.) conseiller avec zèle et avec la meilleure foi du monde / amer au goutsens

[ kǔn zā ] attacher avec une corde (par exemple, du bois de chauffage) / sécuriser avec une corde (par exemple, des valises sur le toit d'une voiture) / attacher fermementsens

姿[ yǐ jī jí jìn qǔ de zī tài ] avec une attitude proactive / avec un esprit d'initiativesens

réunion avec la société civile / réunion avec les organisations non gouvernementalessens

[ yǒu āo kǒu ] avec une encoche / avec une dépressionsens

[ gāo zhān yuǎn zhǔ ] (expr. idiom.) se placer haut et voir loin / avoir une prévision pénétrante / avec clairvoyance / regarder les choses avec perspicacité / avoir un oeil de lynxsens

[ yǐn shuǐ sī yuán ] (expr. idiom.) boire l'eau en pensant à la source / (fig.) ne pas oublier d'où vient son bonheur / être reconnaissant pour chaque chosesens

[ rú hǔ tiān yì ] (expr. idiom.) comme un tigre avec des ailes / avec une puissance redoubléesens

[ guā mù xiāng dài ] regarder avec un regard neuf / traiter avec respectsens

[ hóu zi tōu táo ] "Le singe vole la pêche" (art martial) / distraire un ennemi avec une main et saisir ses testicules avec l'autre / (famil.) attraper qqn par les boulessens

[ hē ] boiresens

[ jīn jīn lè dào ] raconter avec entrain / parler avec beaucoup de goutsens

[ wěi wěi dào lái ] raconter avec aisance / narrer avec fluiditésens

[ chī xiāng hē là ] (expr. idiom.) manger de la nourriture délicieuse et boire de l'alcool fort / (fig.) bien vivresens

[ hē dào zuì wéi zhǐ ] boire jusqu'à l'ivressesens

[ bù ] ne... pas / non / (pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec "shen me" / pour indiquer une alternative avec "jiu")sens

[ ào rán de ] avec fierté / avec arrogancesens

[ gē xí ] (littéraire) rompre les relations avec un ami / rompre les liens avec qqnsens

[ zhāo yōng xī sūn ] petit déjeuner le matin et dîner le soir / ne rien faire d'autre que manger et boiresens

[ dà shēng de chī hē ] manger et boire bruyammentsens

[ bào yǐn bào shí ] manger et boire de manière déraisonnablesens

[ jiǔ zhì bàn hān ] boire jusqu'à l'ivressesens

[ bō li bēi ] verre à boiresens

[ bù néng hē ] ne peut pas boiresens

[ kě yǐ hē ] pouvoir boire / buvablesens

[ cù xī tán xīn ] (expr. idiom.) converser genoux contre genoux / causer en tête à tête avec qqn / s'entretenir avec qqn en toute intimitésens

[ liú liàng míng xīng ] célébrité avec une immense base de fans dévoués / célébrité avec un grand nombre de followers sur les réseaux sociauxsens

[ yán yǐ zé jǐ kuān yǐ dài rén ] être sévère avec soi-même et indulgent avec les autres (idiome)sens

Bureau de liaison avec les organisations non gouvernementales (HCR) / Groupe de la liaison avec les ONG (UNICEF, Genève)sens

[ qián kě tōng shén ] (expr. idiom.) avec de l'argent, on peut toucher même les dieux / avec de l'argent, vous pouvez tout faire / tout s'achètesens

[ cóng róng bù pò ] avec calme et sans se presser / avec tranquillité / d'un air posé / sans se presser / prendre son tempssens

[ gé gé bù rù ] (expr. idiom.) ne pas cadrer avec qqn / ne pouvoir s'accorder / être incompatible avec / il y a incompatibilité entre... / être hors de son élémentsens

[ jī bù xiāng néng ] toujours en désaccord / jamais capable de s'entendre avec quelqu'un / incapable de s'entendre avec quelqu'unsens

[ tóu xuán liáng , zhuī cì gǔ ] litt. avec sa tête attachée à une poutre et se piquant la cuisse avec un alène (idiome) / fig. étudier assidûment et sans relâchesens

[ jīng dǎ xì suàn ] (expr. idiom.) faire son compte avec attention et calculer avec soin / savoir bien faire son compte / être minutieux et précis dans ses calculssens

[ xīn cháo pēng pài dì ] avec une grande émotion / avec une forte passionsens

[ yòng pí dài kǔn zhù ] attacher avec une ceinture / lier avec une ceinturesens

[ yòng zhī zhù zhī cheng ] soutenir avec des piliers / supporter avec des colonnessens

[ lǎo hǔ dèng ] banc du tigre (méthode de torture où la victime est assise avec les jambes étendues horizontalement le long d'un banc, les cuisses maintenues avec des sangles tandis que des briques sont insérées sous les pieds, forçant l'articulation du genou à se pliersens

[ gū lū gū lū yǐn ] boire en faisant glouglousens

[ jīn jīn yǒu wèi ] (expr. idiom.) savoureusement / avec appétit / avec grand plaisirsens

[ shú rén - shú shì ] être familier avec / avoir des relations régulières avecsens

[ héng méi lěng duì qiān fū zhǐ ] faire face à mille doigts pointés avec un regard froid / traiter avec mépris / défiersens

[ suí jī duì zhào shì yàn ] essai contrôlé randomisé / essai contrôlé avec répartition aléatoire des sujets / essai avec distribution aléatoiresens

[ sān gè hé shang méi shuǐ chī ] Trois moines n'ont pas d'eau à boire.sens

[ mù yǐ chéng zhōu ] (expr. idiom.) Le bois est désormais bateau / Ce qui est fait est fait. / Le vin est tiré, il faut le boire.sens

[ chī hē lā sā shuì ] manger, boire, déféquer, uriner et dormir / (fig.) routine quotidienne et ordinairesens

[ mù tiǎo xīn zhāo ] (expr. idiom.) séduire avec les yeux, attirer avec le cœur / (fig.) utiliser ses charmes pour séduire qqn / faire les yeux doux à qqnsens

syndrome de sevrage avec délire / état de sevrage avec déliresens

[ yī pù shí hán ] (expr. idiom.) faire chauffer une journée entière qch au soleil et le laisser refroidir dix autres jours / travailler un jour avec application, dix autres avec négligence / travailler à bâtons rompussens

宿[ gōng shàn shí de sù shè ] dortoir avec repas / résidence avec restaurationsens

[ shǒu bèng guǎn jǐng ] puits tubulaire avec pompe à bras / puits instantané avec pompe manuellesens

[ xīng xīng - xiāng xī ] lit. les gens de talent s'apprécient mutuellement (idiome) / fig. ressentir une affinité avec (qqn) / ressentir un lien avecsens

[ hú chī hǎi hē ] manger et boire goulument / manger comme un cochonsens

[ héng méi lěng duì , qiān fū zhǐ ] faire face à mille doigts avec un regard froid / traiter avec mépris / défiersens

Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales / Service de liaison avec les organisations non gouvernementalessens

[ kè kǔ nǔ lì ] travailler consciencieusement, avec persévérance / travailler avec acharnementsens

[ niú bù hē shuǐ qiǎng àn tóu ] litt. essayer de faire boire un boeuf en lui forçant la tête vers l'eau (idiome) / fig. essayer d'imposer sa volonté à quelqu'unsens

[ dú dé jīn jīn yǒu wèi ] lire avec grand intérêt / lire avec aviditésens

[ yě kě mǒ hé cì ] peut aussi être appliqué avec un couteau / peut également être étalé avec une aiguillesens

[ shòu dào yīn qín de jiē dài ] être reçu avec des égards / être accueilli avec attentionsens

[ niú bù hē shuǐ nán àn jiǎo ] On peut mener un cheval à l'eau, mais on ne peut pas le forcer à boire.sens

[ jī gòu hé tòng xié dìng ] contrat d'entreprise passé avec des institutions / contrat d'entreprise passé avec des sociétéssens

[ gōng sī hé tòng xié dìng ] contrat d'entreprise passé avec des institutions / contrat d'entreprise passé avec des sociétéssens

[ xiān tiān bù zú , hòu tiān shī tiáo ] être né avec une constitution faible et souffrir de mauvaise santé durant sa vie / (fig.) être problématique dès le départ, et empirer avec le tempssens

[ sān gè hé shang méi shuǐ hē ] lit. trois moines n'ont pas d'eau à boire (idiome) / fig. les affaires de tout le monde ne sont l'affaire de personne / (S'il y a un moine, il ira chercher de l'eau pour lui-même. S'ils sont deux, ils iront chercher de l'eau ensemble. Mais s'ilsens

[ yòng sāi zǐ sāi zhù ] boucher avec un bouchon / obstruer avec un bouchonsens

使[ yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò ] litt. avec de l'argent, on peut faire tourner un meule (idiome) / fig. avec de l'argent, on peut tout faire / l'argent parlesens

[ bīng lái jiàng dí , shuǐ lái tǔ yàn ] contrer les soldats avec des armes, l'eau avec une digue de terre (idiome) / différentes situations nécessitent différentes actions / adopter des mesures appropriées à la situation réellesens

[ qiān mǎ dào hé yì , qiáng mǎ yǐn shuǐ nán ] On peut mener un cheval à l'eau, mais on ne peut pas le forcer à boire.sens

[ qiān mǎ dào hé yì , qiǎng mǎ yǐn shuǐ nán ] On peut mener un cheval à l'eau, mais on ne peut pas le forcer à boire.sens

[ bīng lái jiàng dǎng , shuǐ lái tǔ yǎn ] contrer les soldats avec des armes, l'eau avec une digue de terre (idiome) / différentes situations nécessitent différentes actions / adopter des mesures appropriées à la situation réellesens

[ yáng yáng dé yì de ] avec fierté / avec satisfactionsens

[ hǎo xīn dào zuò le lǘ gān fēi ] litt. confondre de bonnes intentions avec le foie et les poumons d'un âne (idiome) / fig. confondre de bonnes intentions avec de mauvaises intentionssens

délit d'association de malfaiteurs en relation avec une entreprise terroriste / association de malfaiteurs en relation avec une entreprise terroristesens

[ shī fu lǐng jìn mén , xiū xíng zài gè rén ] le maître vous mène à la porte, le reste dépend de vous / on peut mener un cheval à l'eau, mais on ne peut pas le forcer à boiresens

délit d'association de malfaiteurs en relation avec une entreprise terroriste / association de malfaiteurs en relation avec une entreprise terroristesens

hélicoptère de transport moyen avec capacité vol de nuit (gén.) / hélicoptère de manoeuvre avec capacité vol de nuit (Fce)sens

[ xié ] emporter avec soisens

[ fēi ] voler (avec des ailes)sens

[ yà ] écraser / renverser qn avec un véhiculesens

[ jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ ] litt. refuser un toast pour être contraint de boire une pénalité (idiome) / fig. refuser une demande pour être ensuite contraint de s'y conformer sous pressionsens

[ mǐn ] peine / chagrin / sympathiser avecsens

[ è mà ] maudire avec véhémencesens

[ wèn ] presser avec ses doigts / essuyersens

𫘬[ xí ] cheval avec des membres antérieurs blancssens

P[ p ] (argot) gouine (stéréotype lesbien) / retoucher avec Photoshopsens

[ xiǎo kǒu xiǎo kǒu de hē ] boire à petites gorgéessens

[ ái ] capable (dans l'administration) / gouverner avec forcesens

[ jiá ] pinces pour utiliser avec un feu / épéesens

[ jìn ] (histoire) avoir une audience avec l'Empereursens

[ diǎn jī ] cliquer (avec une souris)sens

[ guān ] regarder avec attention / observer / contemplersens

[ luò ] chameau / cheval blanc avec une crinière noiresens

[ tuō ] soutenir avec la main / faire confiance / confiersens

[ zhǎn qí ] avec ordre / rangésens

[ jī jiàn ] réprimander avec tactsens

[ dǔ zhuān ] avec une attention indéfectiblesens

[ xì yǔ ] discuter avec une voix bassesens

[ cí xiè ] décliner avec gratitudesens

emprunt public avec certificatsens

𫘪[ yuán ] cheval marron avec ventre blancsens

[ jiè zhe ] au moyen de / par / avec l'aide desens

profil sismique oblique / profil sismique vertical avec déport non nul / profil sismique vertical avec offsetsens

[ qīng tīng ] écouter avec attentionsens

[ suí zhe ] suivre / accompagner / avec / au fur et à mesure quesens

[ yǔ ] et / avec / de / depuis / s'allier / aider / assister / offrir / donner / fréquentersens

[ zhēng ] lutter pour / rivaliser avec / (se) disputer / discutersens

[ yàn qì ] repousser / rejeter avec dégoûtsens

[ kěn cí ] décliner avec des remerciements sincèressens

[ dǎo mài ] revendre avec un profitsens

[ jìn jiàn ] avoir une audience avecsens

[ rè yì ] discuter avec passion / débat houleuxsens

[ dá guān ] prendre les choses avec philosophiesens

[ jiǎn yuán ] restructuration avec licenciementsens

[ suǒ guì ] armoire avec serruresens

[ xū fā ] manquer la cible (avec une balle ou une flèche)sens

manoeuvre militaire conjointe avec l'engagement des effectifssens

𬶏[ wéi ] une sorte d'alose avec une tête comme celle d'un esturgeonsens

𩠌[ sòng ] plat de nourriture, généralement à manger avec du riz (cantonais)sens

[ héng gōu ] trait horizontal avec un crochet à la finsens

[ wú guān ] ne pas concerner / être sans rapport avecsens

[ huān qìng ] célébrer avec jubilation / fêtersens

[ jiā dài ] porter avec ses affaires ou sur soi en fraudesens

[ jiā xiàn ] farcis (de nourriture) / avec garnituresens

[ fù xiě ] reproduire / copier avec du papier carbonesens

[ róng guī ] rentrer chez soi avec les honneurssens

[ lù yǎng ] soutenir quelqu'un avec un salaire officielsens

[ jiàn jià ] avoir une audience avec l'empereursens

[ niè jī ] métier à tisser en soie avec une pédalesens

[ dài cháng ] long à porter / avec une longueursens

[ duì zhàn ] bataille / se battre / en découdre (avec qqn)sens

[ fèn bǐ ] écrire avec ardeur / rédiger rapidementsens

[ liàn zhàn ] continuer à combattre avec zèlesens

[ qióng yóu ] voyager avec un petit budgetsens

[ láo fán ] déranger / gêner (qqn avec une demande)sens

[ guò cóng ] avoir des relations avec / s'associer àsens

[ suí shùn ] suivre / aller avec / accompagnersens

lettre de crédit avec recourssens

lettre de crédit avec clause rougesens

[ jī yūn ] étourdir / rendre inconscient (avec un coup)sens

[ dòu ] se battre / se quereller / se disputer avec / lutter contre / provoquer / (191e radical)sens

[ men ] (suffixe marquant le pluriel et employé avec les pronoms personnels et certains noms de personne)sens

[ qiān ràng ] refuser modestement / décliner avec humilitésens

[ huì fàn ] riz en sauce, généralement avec de la viande et des légumessens

[ zhuàn líng ] sonnette de vélo (avec capuchon rotatif)sens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.