"悯" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
憫
Radical
Bushou
心
Nb. Traits
4
Composition
Nb. Traits
10
Structure
![]() Décomp.
忄 + 闵
Méthodes d'entrée
Pinyin
min3
Kanji /
Cangjie PLSK
心中尸乂 Sijiao
970.2
Wubi
NUYY
Encodages (hexa)
Unicode
U+60AF
GB2312
C3F5
| |||||||
悯 | [ ![]() | peine / chagrin / sympathiser avec | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 悯 | |||||||
悯惜 | [ mǐn xī ] | faire preuve de compassion pour | ![]() | ||||
Entrées contenant 悯 | |||||||
怜悯 | [ lián mǐn ] | éprouver de la compassion pour / avoir pitié de | ![]() ![]() | ||||
悲悯 | [ bēi mǐn ] | prendre pitié de qqn / compatir | ![]() ![]() | ||||
哀悯 | [ āi mǐn ] | avoir pitié de / se sentir désolé pour | ![]() | ||||
便雅悯 | [ biàn yǎ mǐn ] | Benjamin | ![]() | ||||
悲天悯人 | [ bēi tiān mǐn rén ] | se plaindre des malheurs du temps et s'apitoyer sur les souffrances des hommes / prendre des airs miséricordieux | ![]() ![]() |