"IGNORER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 忽视 | [ hū shì ] | négliger / ignorer | ![]() ![]() | 不问 | [ bù wèn ] | ne pas prêter attention à / ignorer / ne tenir aucun compte de / sans chercher à savoir / laisser aller impunément | ![]() | 置之不理 | [ zhì zhī bù lǐ ] | (expr. idiom.) ignorer / rester indifférent / ne pas se soucier de / ne faire aucun cas de / ne prêter aucune attention à | ![]() ![]() | 置之脑后 | [ zhì zhī nǎo hòu ] | bannir de ses pensées / ignorer / ne pas tenir compte | ![]() ![]() | 拚 | [ ![]() | faire abstraction / rejeter / ignorer | ![]() | 不察觉 | [ bù chá jué ] | ignorer | ![]() | 打入冷宫 | [ dǎ rù - lěng gōng ] | (expression) ignorer / reléguer au poubelle de l'histoire | ![]() | 不予理会 | [ bù yǔ lǐ huì ] | ignorer / balayer du revers de la main / rejeter / ne prêter aucune attention à | ![]() | 看着不管 | [ kàn zhe bù guǎn ] | ne pas faire attention / ignorer | ![]() | 不加理睬 | [ bù jiā lǐ cǎi ] | sans donner la considération due / ignorer / négliger | ![]() | 不去理 | [ bù qù lǐ ] | laisser tel quel / ne pas s'embêter avec / ne pas s'inquiéter de / ignorer / ne pas s'associer avec qqn | ![]() | 忽略不计 | [ hū lüè bù jì ] | ignorer (qqch considéré comme négligeable) / négliger (qqch considéré comme insignifiant) | ![]() |
Résultats approximatifs | 一窍不通 | [ yī qiào bù tōng ] | (expr. idiom.) être complètement bouché / être stupide / ne rien comprendre (ou savoir) de / ignorer totalement qch / être une nullité / qch lui est totalement étranger | ![]() ![]() | 依然故我 | [ yī rán gù wǒ ] | (expr. idiom.) continuer à sa manière / ignorer les conseils / persister quoi que les autres disent | ![]() ![]() | 听而不闻 | [ tīng ér bù wén ] | (expr. idiom.) entendre mais ne pas réagir / faire la sourde oreille / ignorer délibérément | ![]() ![]() | 不知丁董 | [ bù zhī dīng dǒng ] | oublier le sort de Ding et Dong (idiome) / ignorer les leçons du passé | ![]() | 撇开不谈 | [ piē kāi bù tán ] | (expr. idiom) ignorer un problème | ![]() | 不明就里 | [ bù míng jiù lǐ ] | ne pas comprendre la situation / ignorer les tenants et les aboutissants | ![]() | 藐法 | [ miǎo fǎ ] | ignorer la loi | ![]() | 不理不睬 | [ bù lǐ bù cǎi ] | ignorer complètement (idiome) / ne prêter aucune attention à / ne pas être le moins du monde préoccupé par | ![]() | 不瞅不睬 | [ bù chǒu - bù cǎi ] | (expression) ignorer complètement / ne prêter aucune attention à | ![]() | 叫某人摊牌 | [ jiào mǒu rén tān pái ] | mettre l'adversaire au défi d'exécuter une menace / tester la détermination de l'adversaire / ignorer un ultimatum / prendre au mot / mettre au pied du mur | ![]() |