"TAQUINER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 逗 | [ dòu ] | amusant / drôle / marrant / taquiner / provoquer / exciter / rester / séjourner | ![]() | |||
| 作弄 | [ zuò nòng ] | taquiner / jouer des tours à | ![]() | ||||
| 调侃 | [ tiáo kǎn ] | ridiculiser / taquiner / se moquer / bavardage / papotage | ![]() | ||||
| 捉弄 | [ zhuō nòng ] | taquiner / se moquer / jouer des tours / bizutage | ![]() | ||||
| 嘲弄 | [ cháo nòng ] | narguer / taquiner / bafouer / se moquer de / dérision | ![]() | ||||
| 调笑 | [ tiáo xiào ] | taquiner / plaisanter / se moquer de | ![]() | ||||
| 逗弄 | [ dòu nòng ] | taquiner / agacer | ![]() | ||||
| 戏耍 | [ xì shuǎ ] | s'amuser / jouer avec / taquiner | ![]() | ||||
| 引逗 | [ yǐn dòu ] | tenter / titiller / taquiner | ![]() | ||||
| 调弄 | [ tiáo nòng ] | taquiner / plaisanter / arranger / ajuster / inciter / provoquer | ![]() | ||||
| 嬲 | [ niǎo ] | importuner / tourmenter / déranger / se jouer de / taquiner | ![]() | ||||
| 谑而不虐 | [ xuè ér bù nüè ] | taquiner / se moquer de qn sans offenser / plaisanter | ![]() | ||||
| 耍猴 | [ shuǎ hóu ] | faire un spectacle de singe / se moquer de qqn / taquiner | ![]() | ||||
| 嫐 | [ nǎo ] | se jouer de / taquiner (litt.) | ![]() | ||||
| 挑弄 | [ tiǎo nòng ] | inciter / provoquer / taquiner | ![]() | ||||
| 逗遛 | [ dòu liú ] | faire des câlins / taquiner | ![]() | ||||
| 撩惹 | [ liáo rě ] | provoquer / taquiner | ![]() | ||||
| 撩逗 | [ liáo dòu ] | taquiner | ![]() | ||||
| 逗惹 | [ dòu rě ] | taquiner / provoquer | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 打情骂俏 | [ dǎ qíng mà qiào ] | taquiner une femme en faisant semblant d'être fâché avec elle / flirter avec un membre du sexe opposé | ![]() | |||
| 谑语 | [ xuè yǔ ] | mots pour taquiner | ![]() | ||||
| 撚 | [ niǎn ] | jouer des tours à ou taquiner / délicat / exquis (Cantonais) | ![]() | ||||
| 逗你玩儿 | [ dòu nǐ wán r ] | te taquiner / jouer avec toi | ![]() | ||||
