"崩" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
崩
Radical
Bushou
山
Nb. Traits
3
Composition
Nb. Traits
11
Structure
Décomp.
山 + 朋
Méthodes d'entrée
Pinyin
beng1
Kanji /
Cangjie UBB
山月月 Sijiao
2222.7
Wubi
MEEF
CNS 11643
1-597D
Encodages (hexa)
Unicode
U+5D29
GB2312
B1C0
BIG5
B159
| |||||||
| 崩 | [ bēng ] | s'effondrer / éclater / crever / rompre / tomber en ruine | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 崩 | |||||||
| 崩溃 | [ bēng kuì ] | s'écrouler / s'effondrer / effondrement mental | ![]() | ||||
| 崩盘 | [ bēng pán ] | (finance) faire faillite / s'effondrer / faillite | ![]() | ||||
| 崩塌 | [ bēng tā ] | s'écrouler | ![]() | ||||
| 崩裂 | [ bēng liè ] | éclater / s'effriter | ![]() | ||||
| 崩解 | [ bēng jiě ] | failler (se) vp | ![]() | ||||
| 崩坏 | [ bēng huài ] | Instabilité gravitaire | ![]() | ||||
| 崩落 | [ bēng luò ] | glissement de talus / s'effriter (d'une pente d'éboulis) / s'effondrer / glissement de terrain | ![]() | ||||
| 崩殂 | [ bēng cú ] | (d'un empereur) mourir | ![]() | ||||
| 崩摧 | [ bēng cuī ] | s'effondrer / se briser | ![]() | ||||
| 崩倒 | [ bēng dǎo ] | s'effondrer / s'écraser au sol / tomber en tas | ![]() | ||||
| 崩毁 | [ bēng huǐ ] | s'effondrer / s'écrouler | ![]() | ||||
| 崩决 | [ bēng jué ] | éclater (de barrage) / être violé / s'effondrer | ![]() | ||||
| 崩漏 | [ bēng lòu ] | saignement utérin | ![]() | ||||
| 崩坍 | [ bēng tān ] | glissement de terrain / effondrement (du flanc de montagne) / coulée de talus | ![]() | ||||
| 崩陷 | [ bēng xiàn ] | s'effondrer / s'ébouler | ![]() | ||||
| 崩症 | [ bēng zhèng ] | métrorragie (saignement vaginal en dehors de la période menstruelle attendue) | ![]() | ||||
Entrées contenant 崩 | ||||
| 雪崩 | [ xuě bēng ] | avalanche | ![]() | |
| 驾崩 | [ jià bēng ] | la mort d'un roi ou d'un empereur / décès (pour une autre personne qu'un empereur, terme utilisé dans le peuple de façon ironique, par ex. lors du décès d'un haut dirigeant du parti) | ![]() | |
| 山崩 | [ shān bēng ] | glissement de terrain | ![]() | |
| 血崩 | [ xuè bēng ] | métrorragie (saignement vaginal en dehors de la période menstruelle attendue) | ![]() | |
| 地崩 | glissement de terrain / éboulement | ![]() | ||
| 枪崩 | [ qiāng bēng ] | tirer / fusiller / abattre | ![]() | |
| 塔崩 | [ tǎ bēng ] | tabun | ![]() | |
| 土崩 | [ tǔ bēng ] | coulée de boues | ![]() | |
| 岩崩 | [ yán bēng ] | glissement de terrain / éboulement | ![]() | |
| 大崩坏 | Effondrement (livre) | ![]() | |
| 雪崩式 | [ xuě bēng shì ] | avalanche | ![]() |
| 土崩瓦解 | [ tǔ bēng wǎ jiě ] | s'effondrer | ![]() |
| 分崩离析 | [ fēn bēng lí xī ] | (expr. idiom.) être en pleine désagrégation / se désagréger / se disloquer | ![]() |
| 礼坏乐崩 | [ lǐ huài yuè bēng ] | La décadence des rites et la chute de la musique | ![]() |
| 天崩地裂 | [ tiān bēng dì liè ] | le ciel s'effondre et la terre se fend (idiome) / secoué par une catastrophe majeure / fig. révolution violente / bouleversement social majeur | ![]() |
| 灼热崩落 | nuée ardente | ![]() | |
| 精神崩溃 | [ jīng shén bēng kuì ] | dépression nerveuse | ![]() |
| 礼崩乐坏 | [ lǐ bēng yuè huài ] | la décadence des rites et de la musique | ![]() |
| 礼废乐崩 | [ lǐ fèi yuè bēng ] | La cérémonie est abandonnée et la musique est en ruine. | ![]() |
| 礼乐崩坏 | [ lǐ yuè bēng huài ] | la dégradation des rites et de la musique | ![]() |
| 入侵崩溃 | [ rù qīn bēng kuì ] | effondrement en cascade lié aux invasions (prop.) | ![]() |
| 山崩危险 | [ shān bēng wēi xiǎn ] | danger de glissement de terrain | ![]() |
| 雪崩危险 | [ xuě bēng wēi xiǎn ] | danger d'avalanche | ![]() |
