"ENFREINDRE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 破坏 | [ pò huài ] | détruire / endommager / enfreindre | ![]() | |||
| 违背 | [ wéi bèi ] | aller à l'encontre / enfreindre | ![]() | ||||
| 触犯 | [ chù fàn ] | enfreindre / léser | ![]() | ||||
| 犯 | [ fàn ] | enfreindre / violer / attaquer / commettre / tomber dans / délinquant / criminel | ![]() | ||||
| 违 | [ wéi ] | désobéir à / enfreindre / violer / être séparé | ![]() | ||||
| 违戾 | [ wéi lì ] | violer / enfreindre | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 违法 | [ wéi fǎ ] | enfreindre la loi | ![]() | |||
| 违纪 | [ wéi jì ] | manque de discipline / enfreindre une règle / violer la discipline / casser un principe | ![]() | ||||
| 犯法 | [ fàn fǎ ] | enfreindre la loi | ![]() | ||||
| 违禁 | [ wéi jìn ] | enfreindre une interdiction | ![]() | ||||
| 违例 | [ wéi lì ] | enfreindre les règles / infraction | ![]() | ||||
| 犯事 | [ fàn shì ] | enfreindre la loi / commettre un crime | ![]() | ||||
| 犯戒 | [ fàn jiè ] | enfreindre les règles (d'un ordre religieux) / violer une interdiction (par exemple, médicale) | ![]() | ||||
| 乱纪 | [ luàn jì ] | enfreindre les règles | ![]() | ||||
| 触法 | [ chù fǎ ] | enfreindre la loi | ![]() | ||||
| 违法乱纪 | [ wéi fǎ - luàn jì ] | litt. enfreindre la loi et violer les règles (idiome) / fig. inconduite | ![]() | ||||
| 违背风俗 | [ wéi bèi fēng sú ] | violer les coutumes / enfreindre les traditions | ![]() | ||||
| 违反规则 | [ wéi fǎn guī zé ] | violation des règles / enfreindre les règles | ![]() | ||||
| 违反法律 | [ wéi fǎn fǎ lǜ ] | violation de la loi / enfreindre la loi | ![]() | ||||
| 以违法乱纪为耻 | [ yǐ wéi fǎ luàn jì wéi chǐ ] | enfreindre la loi et transgresser la discipline est une honte | ![]() | ||||
| 违反命令 | [ wéi fǎn mìng lìng ] | violation d'ordre / enfreindre un ordre | ![]() | ||||
