"CRIMINEL" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 刑事 | [ xíng shì ] | criminel / pénal | ![]() | |||
| 罪犯 | [ zuì fàn ] | criminel / coupable | ![]() | ||||
| 犯罪嫌疑人 | [ fàn zuì xián yí rén ] | criminel | ![]() | ||||
| 犯罪分子 | [ fàn zuì fēn zǐ ] | criminel | ![]() | ||||
| 犯罪者 | [ fàn zuì zhě ] | criminel (n.) | ![]() | ||||
| 违法者 | [ wéi fǎ zhě ] | contrevenant / délinquant / criminel | ![]() | ||||
| 犯 | [ fàn ] | enfreindre / violer / attaquer / commettre / tomber dans / délinquant / criminel | ![]() | ||||
| 刑事犯 | [ xíng shì fàn ] | criminel (n.) | ![]() | ||||
| 指疔 | [ zhǐ dīng ] | panaris / criminel | ![]() | ||||
| 囚人 | [ qiú rén ] | prisonnier / criminel | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 犯罪活动 | [ fàn zuì huó dòng ] | acte criminel / action criminelle | ![]() | |||
| 刑拘 | [ xíng jū ] | (abr.) détenir comme criminel / détention criminelle | ![]() | ||||
| 事主 | [ shì zhǔ ] | victime (d'un criminel) / partie impliquée (dans un litige etc) / principal instigateur | ![]() | ||||
| 黑帮 | [ hēi bāng ] | bande de gangsters / gang criminel / syndicat du crime organisé | ![]() | ||||
| 团伙 | [ tuán huǒ ] | gang (criminel) / membre de gang / complice | ![]() | ||||
| 追捕 | [ zhuī bǔ ] | se mettre à la poursuite de qqn / poursuivre un criminel | ![]() | ||||
| 破获 | [ pò huò ] | découvrir et arrêter un criminel / élucider / tirer au clair / percer à jour / déceler / dépister / détecter | ![]() | ||||
| 嫌犯 | [ xián fàn ] | suspect (criminel) | ![]() | ||||
| 罪魁祸首 | [ zuì kuí huò shǒu ] | (expr. idiom.) grand criminel / le principal auteur (coupable) d'un crime | ![]() | ||||
| 战犯 | [ zhàn fàn ] | criminel de guerre | ![]() | ||||
| 捉拿 | [ zhuō ná ] | attraper un criminel | ![]() | ||||
| 大鳄 | [ dà è ] | (lit.) un gros crocodile / (fig.) une figure majeure / gros tir / meilleur boss (part. criminel) | ![]() | ||||
| 刑事拘留 | [ xíng shì jū liú ] | détenir comme criminel / détention criminelle | ![]() | ||||
| 在逃 | [ zài táo ] | être en liberté (pour un criminel) | ![]() | ||||
| 刑事诉讼 | [ xíng shì sù sòng ] | procès criminel / procès pénal | ![]() | ||||
| 犯罪案件 | [ fàn zuì àn jiàn ] | affaire criminelle / cas criminel | ![]() | ||||
| 正法 | [ zhèng fǎ ] | exécuter un criminel / faire justice | ![]() | ||||
| 通缉犯 | [ tōng jī fàn ] | criminel recherché / fugitif | ![]() | ||||
| 杀人放火 | [ shā rén fàng huǒ ] | (expr. idiom.) tuer et bruler / incendie criminel et meurtre | ![]() | ||||
| 要犯 | [ yào fàn ] | grand criminel | ![]() | ||||
| 人犯 | [ rén fàn ] | criminel / coupable / suspect (arch.) | ![]() | ||||
| 甲级战犯 | [ jiǎ jí zhàn fàn ] | un criminel de guerre de classe A | ![]() | ||||
| 祸首 | [ huò shǒu ] | meneur / fauteur de troubles / criminel principal / principal perturbateur | ![]() | ||||
| 重犯 | [ zhòng fàn ] | criminel sérieux / félon | ![]() | ||||
| 治罪 | [ zhì zuì ] | punir un coupable / châtier un criminel | ![]() | ||||
| 疑凶 | [ yí xiōng ] | soupçonné de meurtre / suspect criminel | ![]() | ||||
| 先斩后奏 | [ xiān zhǎn hòu zòu ] | lit. exécuter d'abord le criminel, puis le signaler à l'empereur (idiome) / fig. prendre une action radicale sans l'approbation préalable des autorités supérieures | ![]() | ||||
| 查抄 | [ chá chāo ] | inventorier et confisquer les biens d'un criminel | ![]() | ||||
| 毒犯 | [ dú fàn ] | criminel de drogue / délinquant lié aux drogues | ![]() | ||||
| 现行犯 | [ xiàn xíng fàn ] | criminel pris en flagrant délit | ![]() | ||||
| 黥 | [ qíng ] | tatouer un criminel sur le visage | ![]() | ||||
| 亡命之徒 | [ wáng mìng zhī tú ] | fugitif (idiome) / criminel désespéré / fugitif | ![]() | ||||
| 元恶大憝 | [ yuán è dà duì ] | archi-criminel et ennemi juré (idiome) | ![]() | ||||
| 纵火罪 | [ zòng huǒ zuì ] | incendie volontaire / incendie criminel | ![]() | ||||
| 锉尸 | [ cuò shī ] | découper le cadavre d'un criminel en morceaux | ![]() | ||||
| 元恶 | [ yuán è ] | grand criminel | ![]() | ||||
| 缉查 | [ jī chá ] | faire une descente / rechercher (un criminel) | ![]() | ||||
| 拿办 | [ ná bàn ] | arrêter (un criminel) pour le transférer en justice | ![]() | ||||
| 递解 | [ dì jiè ] | escorter un criminel sous escorte (arch.) | ![]() | ||||
| 枪匪 | [ qiāng fěi ] | bandits armés / un criminel armé / un tireur | ![]() | ||||
| 战争犯 | [ zhàn zhēng fàn ] | criminel de guerre | ![]() | ||||
| 钦犯 | [ qīn fàn ] | criminel dont l'arrestation a été ordonnée par l'empereur | ![]() | ||||
| 悬赏令 | [ xuán shǎng lìng ] | un ordre de publier une récompense (pour la capture d'un criminel) | ![]() | ||||
| 警种 | [ jǐng zhǒng ] | classification policière / subdivision des activités de police (circulation, garde-frontière, criminel, etc.) | ![]() | ||||
| 流窜犯 | [ liú cuàn fàn ] | criminel en fuite | ![]() | ||||
| 战争罪犯 | [ zhàn zhēng zuì fàn ] | criminel de guerre | ![]() | ||||
| 悍匪 | [ hàn fěi ] | bandit brutal / criminel féroce | ![]() | ||||
| 比捕 | [ bǐ bǔ ] | fixer un délai pour l'arrestation d'un criminel | ![]() | ||||
| 刑人 | [ xíng rén ] | exécuter un criminel | ![]() | ||||
| 定刑 | [ dìng xíng ] | condamner (un criminel) | ![]() | ||||
| 刑事调查联络处 | Cellule chargée du renseignement criminel | ![]() | |||||
| 留活口 | [ liú huó kǒu ] | capturer vivant un criminel (ou un ennemi, etc.) pour interrogatoire / (d'un auteur) laisser un témoin en vie | ![]() | ||||
| 盯梢骚扰 | [ dīng shāo sāo rǎo ] | harcèlement criminel / harcèlement avec menaces | ![]() | ||||
| 刑事法院 | [ xíng shì fǎ yuàn ] | tribunal criminel / cour judiciaire | ![]() | ||||
| 刑事囚犯 | [ xíng shì qiú fàn ] | prisonnier criminel | ![]() | ||||
| 刑事情报分析员 | analyste de renseignements criminels (TPIY) / spécialiste du renseignement criminel | ![]() | |||||
| 出来混迟早要还的 | [ chū lái hùn chí zǎo yào huán de ] | si tu mènes une vie de criminel, tôt ou tard tu en paieras le prix | ![]() | ||||
| 禁止贩卖白奴国际协定 | Arrangement international en vue d'assurer une protection efficace contre le trafic criminel connu sous le nom de traite des blanches | ![]() | |||||
| 法网恢恢,疏而不漏 | [ fǎ wǎng - huī huī , shū ér bù lòu ] | bien que son maillage soit large, aucun criminel ne peut échapper au large filet de la justice | ![]() | ||||
| 国际刑法改革和刑事司法政策中心 | Centre international pour la réforme du droit criminel et la politique en matière de justice pénale | ![]() | |||||
