"RATER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 失败 | [ shī bài ] | perdre (être battu) / échouer / rater | ![]() ![]() | 吹 | [ ![]() | souffler / jouer (d'un instrument à vent) / se vanter de qch / rater / tomber à l'eau / rompre une relation | ![]() ![]() | 落空 | [ luò kōng ] | échouer / manquer le but / en venir à rien / ne pas aboutir / avorter (qch) / rater | ![]() ![]() | 错过 | [ cuò guò ] | manquer / rater | ![]() ![]() | 落空 | [ luò kòng ] | rater / échouer | ![]() ![]() | 泡汤 | [ pào tāng ] | rater | ![]() ![]() | 误 | [ ![]() | manquer / rater / nuire à / erreur | ![]() ![]() | 蹉 | [ ![]() | faire une erreur / manquer / rater | ![]() | 误车 | [ wù chē ] | rater (un bus, un train, etc.) | ![]() |
Résultats approximatifs | 管中窥豹 | [ guǎn zhōng kuī bào ] | (expr. idiom.) voir un léopard à travers un tube étroit / (fig.) rater l'essentiel / ne pas voir l'ensemble du tableau | ![]() ![]() | 脱靶 | [ tuō bǎ ] | tirer et rater la cible / manquer | ![]() | 误机 | [ wù jī ] | rater un avion | ![]() | 脱期 | [ tuō qī ] | ne pas sortir à temps / rater une échéance | ![]() | 走宝 | [ zǒu bǎo ] | rater une occasion (cantonais) | ![]() | 坐失 | [ zuò shī ] | laisser s'échapper qch / rater une occasion | ![]() | 交臂失之 | [ jiāo bì shī zhī ] | rater une occasion | ![]() ![]() | 不能不看到 | [ bù néng bù kàn dào ] | impossible de ne pas voir / impossible de rater (du regard) | ![]() |