"CAPTURER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 拿 | [ ná ] | prendre / tenir / capturer / saisir | ![]() | |||
| 擒获 | [ qín huò ] | appréhender / capturer / saisir | ![]() | ||||
| 拿下 | [ ná xià ] | arrêter / capturer / saisir / gagner (un jeu, etc.) | ![]() | ||||
| 抓拍 | [ zhuā pāi ] | capturer (une image) / prendre (une photo) | ![]() | ||||
| 捕获 | [ bǔ huò ] | saisir / arrêter / capturer | ![]() | ||||
| 捉住 | [ zhuō zhù ] | attraper / s'accrocher / capturer | ![]() | ||||
| 收缴 | [ shōu jiǎo ] | capturer | ![]() | ||||
| 抓捕 | [ zhuā bǔ ] | saisir / capturer | ![]() | ||||
| 缴获 | [ jiǎo huò ] | capturer / saisir (qch) | ![]() | ||||
| 捕捞 | [ bǔ lāo ] | pêcher / tirer hors de l'eau / attraper / capturer / repêcher | ![]() | ||||
| 攻陷 | [ gōng xiàn ] | prendre d'assaut / capturer / s'emparer de / faire tomber | ![]() | ||||
| 撷取 | [ xié qǔ ] | choisir / sélectionner / prendre / capturer / acquérir / capter | ![]() | ||||
| 俘获 | [ fú huò ] | capturer / capture | ![]() | ||||
| 生擒 | [ shēng qín ] | capturer / captiver | ![]() | ||||
| 围捕 | [ wéi bǔ ] | capturer / chasser / pêcher en jetant un filet | ![]() | ||||
| 攻取 | [ gōng qǔ ] | capturer / attaquer et saisir | ![]() | ||||
| 诱捕 | [ yòu bǔ ] | attirer par la ruse dans un piège / piéger / capturer | ![]() | ||||
| 虏获 | [ lǔ huò ] | capturer (des gens) | ![]() | ||||
| 猎获 | [ liè huò ] | chasser / capturer | ![]() | ||||
| 拿获 | [ ná huò ] | capturer / saisir / appréhender | ![]() | ||||
| 获 | [ huò ] | capturer / prendre / obtenir / acquérir | ![]() | ||||
| 捕 | [ bǔ ] | attraper / saisir / prendre / capturer | ![]() | ||||
| 捉 | [ zhuō ] | attraper / capturer | ![]() | ||||
| 缴 | [ jiǎo ] | remettre / verser / capturer / prendre | ![]() | ||||
| 俘 | [ fú ] | capturer / faire prisonnier / prisonnier | ![]() | ||||
| 虏 | [ lǔ ] | capturer / piller / prisonnier / esclave | ![]() | ||||
| 擒 | [ qín ] | capturer / saisir | ![]() | ||||
| 掳 | [ lǔ ] | capturer / piller / prisonnier / esclave | ![]() | ||||
| 捉获 | [ zhuō huò ] | capturer | ![]() | ||||
| 跴 | [ cǎi ] | capturer / monter sur | ![]() | ||||
| 丮 | [ jǐ ] | attraper / capturer / prendre | ![]() | ||||
| 搲 | [ wā ] | s'accrocher / saisir / capturer | ![]() | ||||
| 把捉 | [ bǎ zhuō ] | attraper / capturer / tenir sous son contrôle / s'entremêler | ![]() | ||||
| 捉捕 | [ zhuō bǔ ] | arrêter / saisir / capturer | ![]() | ||||
| 捕拿 | [ bǔ ná ] | arrêter / capturer / attraper | ![]() | ||||
| 捉取 | [ zhuō qǔ ] | capturer | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 查获 | [ chá huò ] | traquer et capturer / dénicher / dépister | ![]() | |||
| 提子 | [ tí zǐ ] | capturer un pion (jeu de Go) | ![]() | ||||
| 草船借箭 | [ cǎo chuán jiè jiàn ] | (expr. idiom.) des bateaux de paille pour capturer les flèches / (fig.) se servir des ressources de l'ennemi pour le battre | ![]() | ||||
| 一网打尽 | [ yī wǎng dǎ jìn ] | (expr. idiom.) tout capturer dans un coup de filet / éliminer d'un seul coup / donner un grand coup de balai / tout rafler / faire main basse sur le tout | ![]() | ||||
| 追缉 | [ zhuī jī ] | poursuivre et capturer | ![]() | ||||
| 欲擒故纵 | [ yù qín gù zòng ] | (expr. idiom.) laisser filer l'adversaire pour mieux le capturer | ![]() | ||||
| 掳获 | [ lǔ huò ] | capturer qqn | ![]() | ||||
| 侧录 | [ cè lù ] | capturer des données / enregistrer illicitement / skimming de données | ![]() | ||||
| 飞挝 | [ fēi wō ] | arme ancienne avec une pointe semblable à un grappin, lancée sur des combattants ennemis pour les capturer | ![]() | ||||
| 斩获 | [ zhǎn huò ] | tuer ou capturer (au combat) / (fig.) (sports) marquer (un but) / gagner (une médaille) / (fig.) récolter des récompenses / réaliser des gains | ![]() | ||||
| 飞挝 | [ fēi zhuā ] | arme ancienne avec une pointe semblable à un grappin, lancée sur des combattants ennemis pour les capturer | ![]() | ||||
| 捕俘 | [ bǔ fú ] | capturer un ennemi personnel (pour obtenir des renseignements) | ![]() | ||||
| 搴旗 | [ qiān qí ] | tirer et capturer le drapeau de l'ennemi | ![]() | ||||
| 围追堵截 | [ wéi zhuī dǔ jié ] | encercler et intercepter / bloquer et capturer | ![]() | ||||
| 留活口 | [ liú huó kǒu ] | capturer vivant un criminel (ou un ennemi, etc.) pour interrogatoire / (d'un auteur) laisser un témoin en vie | ![]() | ||||
| 不入虎穴,焉得虎子 | [ bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ ] | (expr. idiom.) sans entrer dans l'antre d'un tigre, comment capturer ses petits ? | ![]() | ||||
