Les résultats sont classés par ordre de probabilité.
Résultats précis
条
[ tiáo ]
(classificateur pour les objets longs ou fins : ruban, rivière, route, serpents, dragons, poissons, chiens, pantalons, robes...) / bande / petite branche / brindille / clause / article / point
un peu / un point / marquer / allumer / coup de l'horloge / faire un signe de la tête / commander
将
[ jiāng ]
avec / par / au moyen de / être sur le point de / inciter à faire qch / soutenir / conduire / (devant un verbe pour marquer un temps futur) / (suivi du COD, qui est suivi à son tour d'un verbe transitif, pour former l'inversion)
(dialecte) combien / combien de / à quel point (intelligent etc) / tel ...
工分
[ gōng fēn ]
point de travail (unité basée sur la quantité et la qualité du travail fourni)
呼之欲出
[ hū zhī yù chū ]
(expr. idiom.) prêt à faire son apparition à l'appel / sur le point d'être dévoilé / sur le point d'être annoncé (en parlant du choix d'une personne, etc.) / vivement brossé (art)
刻不容缓
[ kè bù róng huǎn ]
très urgent / très pressant / qui ne souffre point de retard / qui n'admet aucun délai / il n'y a pas une minute à perdre
(expr. idiom.) porter de graves blessures sur tout le corps / avoir le corps criblé de blessures / être réfuté point par point / être soumis à un feu nourri de critiques
闪光点
[ shǎn guāng diǎn ]
(lit.) point clignotant / point crucial / point essentiel
见仁见智
[ jiàn rén jiàn zhì ]
(expr. idiom.) Chacun a son point de vue sur le même problème
画龙点睛
[ huà lóng diǎn jīng ]
(expr. idiom.) peindre le point dans les yeux du dragon / touche finale / rajouter une touche décisive
学理
[ xué lǐ ]
principe scientifique / point de vue théorique
时点
[ shí diǎn ]
point à temps
唱反调
[ chàng fǎn diào ]
chanter une autre chanson / contredire / exprimer un point de vue opposé / faire entendre une note discordante
乘虚而入
[ chéng xū ér rù ]
entrer en exploitant un point faible (idiome) / profiter d'un moment d'inattention
意趣
[ yì qù ]
intérêt / point présentant un intérêt ou un charme particulier / tendance
据理力争
[ jù lǐ lì zhēng ]
(expr. idiom.) défendre énergiquement un point de vue fondé sur la raison
基本点
[ jī běn diǎn ]
point de base (finances)
端点
[ duān diǎn ]
point de départ ou point final (dans les histoires, etc.) / point final
己见
[ jǐ jiàn ]
point de vue personnel
水渍
[ shuǐ zì ]
point d'eau / tache d'eau / tache d'humidité / dégâts des eaux
不得要领
[ bù dé yào lǐng ]
ne pas saisir le point essentiel / ne pas trouver le noeud de la question / ne pas comprendre le plus important
(expr. idiom.) après avoir traversé la rivière on détruit le pont / avoir dépassé le point de non-retour / ingratitude
挑花
[ tiǎo huā ]
point de croix
地物
trait caractéristique de terrain / point caractéristique du terrain / lignes du terrain (levés topographiques) / point morphologique remarquable / point caractéristique (levés bathymétriques)
吓昏
[ xià hūn ]
s'évanouir de peur / être terrifié au point de faire une crise / être traumatisé par le choc
煞笔
[ shā bǐ ]
(lit.) tuer son pinceau / mettre le point final à une oeuvre / conclure
震源
[ zhèn yuán ]
hypocentre / point de départ des secousses sismiques
叶落归根
[ yè luò guī gēn ]
(expr. idiom.) La feuille tombée retourne à la racine. / Toute chose retourne à son point d'origine.
岔气
[ chà qì ]
point de côté
尽
[ jìn ]
épuisé / fini / à l'extrême limite / au plus haut point / (s') épuiser / faire de son mieux
死点
[ sǐ diǎn ]
point mort / point aveugle
基准点
[ jī zhǔn diǎn ]
point de référence extérieur / point de référence / point de repère
凝固点
[ níng gù diǎn ]
Point de fusion
尖锐化
[ jiān ruì huà ]
intensifier / devenir aigu / arriver à un point critique
封泥
[ fēng ní ]
argile à cacheter / sceau sur argile / garder, défendre un point
孵化期
[ fū huà qī ]
période d'incubation / temps de mise au point
着火点
[ zháo huǒ diǎn ]
point de combustion
临
[ lín ]
approcher de / faire face à / être près de / être sur le point de / donner sur / se présenter
point de recalage (navigation aérienne) / point remarquable / point identifiable / point caractéristique du terrain (topographie)
痛点
[ tòng diǎn ]
pierre d'achoppement / point délicat / faiblesse / point névralgique / point faible / obstacle
位置修正
point de recalage (navigation aérienne) / point remarquable / point identifiable / point caractéristique du terrain (topographie)
参考点
[ cān kǎo diǎn ]
point de référence extérieur / point de référence / point de repère
上载地点
point d'embarquement / point de départ / zone d'embarquement / (surtout personnel) / point de chargement (matériels)
下载地点
point de débarquement / POD / point d'arrivée / zone de débarquement (surtout personnel) / point de déchargement (matériels)
阿是穴
[ ā shì xué ]
point douloureux (en acuponcture) / point sensible / point Ashi
称动点
point de Lagrange / point de libration
三交点
[ sān jiāo diǎn ]
point de trijonction / point de triple jonction / point triple / tripoint
航线点
[ háng xiàn diǎn ]
point tournant / point de cheminement
源点
[ yuán diǎn ]
point de tir / point d'émission / site d'ébranlement
天平动点
[ tiān píng dòng diǎn ]
point de Lagrange / point de libration
爆炸点
[ bào zhà diǎn ]
point de tir / point d'émission / site d'ébranlement
分至点
[ fēn zhì diǎn ]
terme commun pour équinoxe et solstice / point de différence / point de divergence
定位点
[ dìng wèi diǎn ]
point de calage / point de positionnement
共源收集
[ gòng yuán shōu jí ]
collection point de tir commun / collection de points d'émission communs / regroupement de traces en point de tir commun / regroupement des traces (en) point d'émission commun / collection de traces point d'émission commun
固定点
[ gù dìng diǎn ]
point fixe / point d'étalonnage
麻烦地点
point chaud / point névralgique
收容点
point de récupération (patrouilles) / point de ramassage (blessés)
史观
[ shǐ guān ]
point de vue historique / d'un point de vue historique
trait caractéristique de terrain / point caractéristique du terrain / lignes du terrain (levés topographiques) / point morphologique remarquable / point caractéristique (levés bathymétriques)
截止到
[ jié zhǐ dào ]
(avant une expression indiquant un point dans le temps) jusqu'à (ce point) / à partir de (ce moment)
截止至
[ jié zhǐ zhì ]
(avant une expression indiquant un point dans le temps) jusqu'à (ce point) / à partir de (ce moment)
无温差时段
point d'intersection des courbes de température / point d'intersection / moment d'égalisation des températures
点对点协议
[ diǎn duì diǎn xié yì ]
protocole point à point
基线转折点
point d'inflexion de ligne de base droite / point d'inflexion
命门
[ mìng mén ]
(TCM) le rein droit / (TCM) point d'acupuncture GV-4, à mi-chemin entre les reins / la région entre les reins / les yeux / (divination) les tempes / (fig.) point le plus critique ou vulnérable
共深点收集
[ gòng shēn diǎn shōu jí ]
regroupement de traces à point-miroir commun / regroupement en point-miroir commun / collection de traces en point-miroir commun / collection des points-miroirs communs
point d'accès du poste usager (prop.) / point de connexion utilisateur (prop.)
点对点隧道协议
point-to-point tunneling protocol
发端位置
point de départ / point d'origine
大地控制点
point du canevas géodésique / point du réseau de référence
代理人登记
[ dài lǐ rén dēng jì ]
déclaration (point de vue de l'agent) / enregistrement (point de vue de l'administration) / autorisation (droit d'exercer une activité)
坡脚选择点
pointé du pied du talus / point du pied du talus retenu / point du pied du talus sélectionné / localisation pointée du pied du talus (prop.)
哪壶不开提哪壶
[ nǎ hú bù kāi tí nǎ hú ]
lit. mentionner la casserole qui ne bout pas (idiome) / toucher un point sensible / parler du point faible de quelqu'un
中继线端口
point d'accès réseau (prop.) / point de raccordement au réseau (prop.)
350海里制约点
point déterminé par la contrainte des 350 M / point déterminé par la contrainte de distance
双船地震扩展排列
profil sismique à point central fixe / profil à point-milieu fixe / profil sismique à point-milieu commun
社会性别问题协调人
responsable de la coordination pour l'égalité des sexes / point de contact pour l'égalité des sexes / point focal pour l'égalité des sexes (OIT)
卫星导航定位
[ wèi xīng dǎo háng dìng wèi ]
point de navigation par satellite / point de navigation obtenu à l'aide de satellites
社会性别问题协调中心
responsable de la coordination pour l'égalité des sexes / point de contact pour l'égalité des sexes / point focal pour l'égalité des sexes (OIT)
大陆坡脚点
point au pied du talus / point au PTC
共中点收集
regroupement de traces à point-milieu commun / regroupement en point-milieu commun / groupement de traces à point-milieu commun / collection de traces en points-milieux communs / collection de points-milieux communs
指标参考点
point de référence cible / point de référence de l'objectif
无人驻守观察点
point d'observation non gardé / point d'observation non armé
点对点链路
[ diǎn duì diǎn liàn lù ]
liaison point à point / liaison poste à poste
点见
[ diǎn jiàn ]
point de vue
费马点
Point de Fermat
转弯点
point d'inflexion
离开点
point de sortie
预储点
point de préstockage
触发点
point de déclenchement
动点
[ dòng diǎn ]
point mobile
红点镜
Viseur point rouge
锚点
[ máo diǎn ]
point d'ancrage
共中点法
méthode à point-milieu commun / couverture sismique multiple / méthode sismique de point-miroir commun (CDP) / acquisition sismique de type couverture multiple / traitement sismique de type couverture multiple
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.