"PENDRE" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 挂 | [ ![]() | pendre / suspendre / accrocher / donner un coup de fil / raccrocher (le téléphone) | ![]() ![]() | 搭 | [ ![]() | dresser / ériger / pendre / suspendre / joindre / se toucher / soulever / prendre (un transport) | ![]() ![]() | 吊 | [ ![]() | présenter ses condoléances / compatir / suspendre / pendre / lever / bite (argot) | ![]() ![]() | 上吊 | [ shàng diào ] | se pendre | ![]() ![]() | 吊着 | [ diào zhe ] | pendre | ![]() | 吊死 | [ diào sǐ ] | mort par pendaison / se pendre | ![]() ![]() | 自缢 | [ zì yì ] | se pendre | ![]() ![]() | 吊挂 | [ diào guà ] | suspendre / pendre | ![]() | 垂挂 | [ chuí guà ] | pendre / suspendu | ![]() | 绞死 | [ jiǎo sǐ ] | pendre | ![]() | 垂 | [ ![]() | pendre / pencher / être sur le point de | ![]() ![]() | 悬 | [ ![]() | suspendu / en suspens / suspendre / pendre | ![]() ![]() | 绞 | [ ![]() | tordre / entortiller / pendre (un condamné) | ![]() ![]() | 耷 | [ ![]() | pendre | ![]() | 鬋 | [ ![]() | pendre (cheveux) | ![]() | 亸 | [ ![]() | pendre | ![]() | 缢颈 | [ yì jǐng ] | se pendre | ![]() | 绞缢 | [ jiǎo yì ] | être pendu / se pendre | ![]() | 吊颈 | [ diào jǐng ] | se pendre | ![]() | 投缳 | [ tóu huán ] | se pendre / se suicider par pendaison | ![]() | 自经 | [ zì jīng ] | (lit.) se pendre | ![]() | 悬荡 | [ xuán dàng ] | être suspendu / pendre / (fig.) être en suspens / être dans un état d'incertitude | ![]() | 投缳自缢 | [ tóu huán zì yì ] | se pendre (idiome) | ![]() | 樛 | [ ![]() | pendre | ![]() |
Résultats approximatifs | 倒悬 | [ dào xuán ] | (lit.) pendre à l'envers / (fig.) dans une très mauvaise passe | ![]() | 嘟噜 | [ dū lu ] | bouquet / grappe / classificateur pour objets regroupés / pendre en bouquet / fléchir | ![]() ![]() | 套结 | [ tào jié ] | une corde à pendre | ![]() | 披垂 | [ pī chuí ] | (de vêtements, cheveux, etc) pendre et couvrir / couler vers le bas | ![]() |