"CLAUSE" en chinois Les résultats sont classés par ordre de probabilité. Résultats précis 条 [ tiáo ] (classificateur pour les objets longs ou fins : ruban, rivière, route, serpents, dragons, poissons, chiens, pantalons, robes...) / bande / petite branche / brindille / clause / article / point 条 款 [ tiáo kuǎn ] clause / article 条 文 [ tiáo wén ] disposition / condition / clause / article 款 [ kuǎn ] somme d'argent / fonds / cordial / section d'un article dans un document légal / clause / stipulation / alinéa / paragraphe / forme / modèle / style / (classificateur pour les modèles, versions) 子 句 [ zǐ jù ] Clause (logique) Résultats approximatifs 免 责 声 明 [ miǎn zé shēng míng ] clause de non-responsabilité 免 责 条 款 [ miǎn zé tiáo kuǎn ] clause de responsabilité 最 惠 国 待 遇 [ zuì huì guó dài yù ] Clause de la nation la plus favorisée 但 书 [ dàn shū ] clause restrictive / clause conditionnelle / stipulation 如 是 我 闻 [ rú shì wǒ wén ] donc j'ai entendu dire (idiome) / la clause de début des citations de Bouddha telles qu'enregistrées par son disciple, Ananda (Bouddhisme) 条 件 句 [ tiáo jiàn jù ] clause conditionnelle 赔 偿 条 款 clause d'exonération de responsabilité / clause de dégagement de responsabilité 选 出 条 款 [ xuǎn chū tiáo kuǎn ] clause dérogatoire / clause d'exemption 红 条 款 信 用 证 lettre de crédit avec clause rouge 绿 鞋 [ lǜ xié ] clause de rallonge 开 脱 责 任 条 款 clause justificative 实 质 性 条 款 clause de fond 马 顿 斯 条 款 clause de Martens 免 赔 条 款 [ miǎn péi tiáo kuǎn ] clause de franchise (assurance) 分 离 条 款 clause de déconnexion 授 权 条 款 [ shòu quán tiáo kuǎn ] Traitement différencié et plus favorable, réciprocité, et participation plus complète des pays en voie de développement / clause d'habilitation 超 额 配 售 选 择 权 clause de rallonge 罂 粟 花 条 款 [ yīng sù huā tiáo kuǎn ] clause du pavot 反 对 程 序 [ fǎn duì chéng xù ] procédure d'opposition / droit de refus / clause de non-participation 保 障 条 款 [ bǎo zhàng tiáo kuǎn ] clause de sauvegarde 增 售 条 款 [ zēng shòu tiáo kuǎn ] clause de rallonge 保 留 条 款 [ bǎo liú tiáo kuǎn ] clause de sauvegarde 集 体 行 动 条 款 clause d'action collective 免 除 义 务 条 款 [ miǎn chú yì wù tiáo kuǎn ] clause de forfait 祖 父 条 款 [ zǔ fù tiáo kuǎn ] clause d'antériorité 喜 马 拉 雅 条 款 [ xǐ mǎ lā yǎ tiáo kuǎn ] clause Himalaya 豁 免 条 款 clause de dispense 至 上 条 款 clause de primauté 主 谓 句 [ zhǔ wèi jù ] phrase sujet-prédicat / clause sujet-prédicat 平 等 保 护 条 款 Clause de protection égale 最 后 条 款 [ zuì hòu tiáo kuǎn ] clause finale 弃 权 声 明 [ qì quán shēng míng ] clause de non-responsabilité 最 大 努 力 条 款 [ zuì dài nǔ lì tiáo kuǎn ] clause de l'effort maximal 安 全 港 条 款 [ ān quán gǎng tiáo kuǎn ] clause d'immunité 最 惠 国 待 遇 条 款 clause de la nation la plus favorisée 日 落 条 款 clause de rendez-vous 国 际 进 口 证 书 [ guó jì jìn kǒu zhèng shū ] certificat international d'importation / certificat avec clause de non ré-exportation 霍 恩 子 句 Clause de Horn 放 弃 要 求 clause de non-responsabilité 西 德 军 事 占 领 区 最 惠 国 待 遇 协 定 Accord concernant l'application de la clause de la nation la plus favorisée aux zones de l'Allemagne occidentale soumises à l'occupation militaire 贸 易 法 委 员 会 仲 裁 示 范 条 款 Clause compromissoire type de la CNUDCI