recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de HAUT en chinois

gāo
sens syn.
gāo jí
sens syn.
dǐng
haut / sommet / toit / porter sur la tête / soulever / remplacer / répondre lors d'une discussion Internet / (classificateur pour les objets formant toit : chapeaux, palanquins, moustiquaires)
sens syn.
dà shēng
bruyant / bruyamment / haut (son) / fort (bruit)
sens syn.
gāo gāo
sens syn.
gāo áng
sens syn.
gāo dì
sens
bù fěi
considérable (cout, etc.) / abondant (récolte, etc.) / haut (statut social, etc.)
sens syn.
gāo yuǎn
sens
wēi wēi
sens syn.
gāo yáng
sens syn.
wēi
nuire à / être mourant / danger / dangereux / haut / élevé
sens syn.
chóng
sens syn.
wèi
haut / élevé / (nom de famille) / (État pendant la période des Royaumes Combattants)
sens
xuān
sens syn.
é
sens syn.
yáo
sens
tāo
haut / (nom d'un col) / cacher / fourreau d'une épée / art de la guerre / stratégie
sens syn.
gāo
rive / haut / (nom de famille)
sens syn.
tóng
haut / (nom d'un col)
sens
wēi
sens syn.
kàng
sens syn.
shào
encourager / promouvoir / haut / éminent / grand / (nom de famille)
sens syn.
shù
haut / (nom d'un col)
sens syn.
cuó
sens
yáo
grand / haut / élevé (montagne)
sens
yín
montagnes escarpées / haut / raide
sens
céng
haut / élevé / à pic
sens
é
élevé / haut / (nom d'une montagne)
sens
è
sens
gāo de
haut (adj.) / Alta (Norvège)
sens

Résultats approximatifs

wéi
faire / agir / en tant que / servir de / devenir / se comporter comme / (derrière un adjectif monosyllabique ou un adverbe pour exprimer un haut degré)
sens syn.
qi lai
(après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état: se mettre à / indique un mouvement vers le haut / faire des choses ensemble
sens syn.
shì jì
sens syn.
kàn bu qǐ
sens syn.
dāng kōng
en haut / dans le ciel
sens
gōng qīng
fonctionnaire de haut rang dans la cour d'un empereur chinois
sens
tiáo shēng
ajuster vers le haut / mettre à niveau / hausse (des prix)
sens syn.
dǒu gǒng
système de consoles insérées entre le haut d'une colonne et une traverse (architecture traditionnelle)
sens
gān ǒu
avoir des haut-le-coeur
sens
xuán hé
rivière "suspendue"(une rivière encaissée dont le lit est plus haut que la plaine d'inondation environnante ) / (lit.) cascade / cataracte / (fig.) torrent de mots
sens
yī shēng
premier ton (en mandarin) [ton haut et plat] / un son / spécificatif : un coup (de canon)
sens
xià lai
descendre (du point de vue de qqn vers qui on se déplace) / viens ! (à qqn plus haut que soi)
sens syn.
zuì gāo
le plus haut / le plus élevé / suprême / zénith
sens syn.
shàng mian
sens syn.
shàng qù
(placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut ou une longue distance) / monter
sens syn.
shàng xià
le haut et le bas / les vieux et les jeunes / les supérieurs et les inférieurs / plus ou moins / environ / à peu près / monter et descendre
sens syn.
kuān dài
large bande / haut débit (Internet)
sens
gāo céng
haut niveau / grande classe
sens
tóu shàng
au-dessus / en haut
sens
xiàng shàng
vers le haut / en haut
sens syn.
xīng jí
haut de gamme / très bien coté / étoilé
sens
gāo duān
haut de gamme
sens
gāo yā
haute pression / haute tension / haut voltage / arbitraire / tyrannique
sens syn.
kuān pín
Haut débit
sens
jí gāo
extrêmement élevé / particulièrement haut
sens
dǐng bù
toit (couche géologique) / point haut (structure bathymétrique) / sommet (structure "pointue") / (parfois) surface supérieure / surface
sens
dǐng duān
le haut d'un objet / sommet / apex
sens syn.
shàng kōng
au ciel / dans les airs / au-dessus de la tête / en haut
sens syn.
gāo wèi
haute position / statut éminent / haut poste / position élevée / supérieur (membre) / point ou niveau élevé
sens syn.
wǎng shàng
vers le haut / croissant (adj.)
sens
dào jiā
parfait / excellent / porté au plus haut degré
sens syn.
shàng shān
aller vers le haut / décéder
sens
liù hé
les six directions ( nord, sud, est, ouest , haut, bas) / l'ensemble du pays / l'univers
sens syn.
lā qǐ
remonter / tirer vers le haut
sens
wàn wàn
cent millions / au plus haut degré / absolument pas / ne... jamais
sens syn.
shàng guān
fonctionnaire de haut rang / supérieur (n.m.)
sens
gāo jǔ
lever / porter vers le haut / soulever
sens syn.
gāo diǎn
point haut (p.h.)
sens
zhì jí
extrêmement / au plus haut point / à l'extrême limite / au paroxysme
sens syn.
gāo guān
haut dignitaire
sens
yáng shēng qì
sens syn.
líng kōng
être suspendu / s'élever / monter haut
sens syn.
shàng shū
haut fonctionnaire / ministre du gouvernement
sens syn.
xiǎo kàn
regarder de haut / sous-estimer
sens syn.
shàng lóu
monter les marches / aller en haut
sens
gāo chù
haut lieu / élévation
sens
piān gāo
être sur le côté le plus haut / être anormalement élevé
sens
juǎn qǐ
relever en roulant / retrousser / enrouler vers le haut
sens syn.
xià xíng
du haut vers le bas
sens syn.
yī pǐn
superbe / de premier ordre / le plus haut rang (des fonctionnaires de l'époque impériale)
sens syn.
采购网
Comité de haut niveau sur la gestion - Réseau achats
sens
dàng tou
au-dessus de la tête / en haut
sens syn.
kuān dài wǎng
réseau haut débit
sens
qiáo bù qǐ
mépriser / regarder de haut
sens syn.
shàng jiāo
donner à l'autorité supérieure / chercher des relations haut placées
sens syn.
gāo sǒng
s'ériger / se dresser / monter très haut
sens syn.
gāo hū
crier haut et fort
sens syn.
jìn shì
candidat au plus haut examen impérial du service civil
sens
shàng bàn shēn
le haut du corps
sens syn.
gāo hǎn
crier haut et fort / pousser un cri / hurler
sens syn.
dǐng céng
dernier étage / le haut du bâtiment
sens
chōng qí liàng
au maximum / au plus haut point / de son mieux
sens syn.
dà gōng
haut fait / grand mérite / service extraordinaire
sens syn.
ào shì
regarder d'un air hautain / regarder de haut / mépriser / dédaigner
sens syn.
fǔ kàn
regarder de haut / dominer du regard
sens syn.
zhàn gōng
exploit militaire / haut fait d'armes
sens syn.
yún duān
haut dans les nuages / dans le nuage (inform.) / dans le cloud
sens
gāo fēng xiǎn
à haut risque
sens syn.
wēi é
bien haut / très élevé / dominant
sens syn.
zuò guān
être haut fonctionnaire / nommer à un poste officiel
sens syn.
liào wàng
regarder au loin / observer d'en haut / faire le guet
sens
yì bù róng cí
(expr. idiom.) agir par un haut sentiment du devoir / Le devoir ne permet pas de refuser / On ne pourrait se dérober à son devoir
sens syn.
shàng pǐn
haut ordre / première qualité / grade élevé
sens syn.
tài bǎo
qqn de très haut placé dans la Chine ancienne / délinquants juvéniles
sens
tū qǐ
convexe / saillie / bomber / s'attacher vers le haut
sens syn.
shàng wén
texte cité plus haut / ce qui précède dans le texte
sens
jiàn ér
athlète de haut niveau / guerrier héroïque
sens syn.
lā gāo
tirer vers le haut
sens
lú huǒ chún qīng
(expr. idiom.) atteindre un haut niveau technique ou une compétence professionnelle
sens syn.
zì shàng ér xià
descendant (adj.) / de haut en bas
sens
shàng jí lǐng dǎo
leadership de haut niveau / haut gradé
sens
chè tóu chè wěi
(expr. idiom.) de la tête à la queue / en profondeur / bel et bien / du haut jusqu'en bas / sous toutes les coutures
sens syn.
fēng chǎn
haut rendement / récolte abondante
sens syn.
mù liáo
aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef (dans l'ancien régime de Chine)
sens syn.
yòu shàng
en haut à droite
sens
zuǒ shàng
en haut à gauche
sens
zhēng róng
haut et escarpé
sens syn.
gāo zhān yuǎn zhǔ
(expr. idiom.) se placer haut et voir loin / avoir une prévision pénétrante / avec clairvoyance / regarder les choses avec perspicacité / avoir un oeil de lynx
sens syn.
dà yuán
haut fonctionnaire
sens syn.
gāo lú
Haut fourneau
sens syn.
zì xià ér shàng
ascendant / de bas en haut
sens
shàng pō
montée / amont / se déplacer vers le haut / gravir une pente
sens
gāo hán
haut et froid
sens syn.
bì nì
regarder de haut / regarder avec dédain
sens
jià bēng
la mort d'un roi ou d'un empereur / décès (pour une autre personne qu'un empereur, terme utilisé dans le peuple de façon ironique, par ex. lors du décès d'un haut dirigeant du parti)
sens
shèng shuāi
prospérité et déclin / mouvement de bas en haut et de haut en bas
sens syn.
qiǎn tān
sens
zòng guàn
(lit.) gauchir les cordes en tissant / (fig.) lignes verticales ou nord-sud / passer à travers / traverser dans la longueur / percer (part. nord-sud ou de haut en bas)
sens syn.
dá guān
haut fonctionnaire
sens syn.
ná dà
suffisant / arrogant / haut et puissant / se prendre pour plus qu'on n'est
sens
wǔ huā dà bǎng
ligoter / lier le haut du corps d'une personne, avec les bras attachés derrière le dos et la corde en boucle autour du cou
sens syn.
gāo jùn
haut et escarpé
sens syn.
kuò yīn jī
sens syn.
kào bèi yǐ
chaise à dossier haut
sens
gāo bù chéng dī bù jiù
(expr. idiom.) être incapable d'atteindre le haut ou d'accepter le bas / ne pas avoir assez de talent pour un poste élevé mais être trop fier pour accepter un poste plus modeste
shān gāo shuǐ cháng
(expr. idiom.) haut comme la montagne et long comme la rivière / (fig.) noble et ambitieux
sens syn.
jìn
épuisé / fini / à l'extrême limite / au plus haut point / (s') épuiser / faire de son mieux
sens syn.
shèng lù yì
Saint-Louis (Haut-Rhin)
sens
méi pī
notes générales / commentaires ou notes en haut de page
sens syn.
wěi jì
haut fait
sens syn.
bá cuì
se démarquer de ses semblables / examen de haut niveau pour une candidature officielle
sens
dà shēng shuō
dire haut et fort
sens
yǎng
regarder vers le haut / respecter / admirer / compter
sens syn.
tirer (de bas en haut) / arracher / extraire / choisir / sélectionner
sens syn.
hóu
marquis / noble ou haut fonctionnaire
sens syn.
haut plateau / (exclamation)
sens syn.
presser avec la main / piquer / rembourrer / (trait d'un sinogramme, concave du haut vers le bas, de gauche à droite)
sens syn.
haut et abrupt
sens syn.
gǎo
clair / brillant / haut et lointain / blanc
sens syn.
zhé
dégrader un haut fonctionnaire et l'envoyer dans un lieu lointain / critiquer / blâmer
sens syn.
jiào
plus haut sommet
sens
qiè
tirer de bas en haut
sens syn.
regarder d'un air hautain / regarder de haut
sens
岿
kuī
haut et puissant (montagne) / vallonné
sens
hào gāo wù yuǎn
(expr. idiom.) avoir les yeux plus gros que le ventre / viser trop haut
sens syn.
zú gāo qì jiàng
(expr. idiom.) haut et puissant / arrogant
sens
zú gāo qì yáng
(expr. idiom.) haut et puissant / arrogant
sens
kāi luó hè dào
(expr. idiom.) vider les rues en frappant du gong et criant haut et fort
sens
gāo fēi yuǎn zǒu
(expr. idiom.) voler haut et courir loin / partir à la hâte pour un lieu distant
sens
gāo guān xiǎn jué
de haut rang
sens
shēn jià bǎi bèi
(expr. idiom.) voir sa cote monter au plus haut / être porté aux nues
sens syn.
shù dà zhāo fēng
(expr. idiom.) un grand arbre prend facilement le vent / (fig.) une personne haut placée est plus facilement attaquée
sens
bù gǎn gāo pān
(lit.) ne pas oser se tirer vers le haut (terme humble) / Je ne peux pas présumer votre attention
sens
gāo bù còu dī bù jiù
(expr. idiom.) être incapable d'atteindre le haut ou d'accepter le bas / ne pas avoir assez de talent pour un poste élevé mais être trop fier pour accepter un poste plus modeste
guì rén
noblesse / personne de haut rang
sens syn.
gǔ fēng lú
haut fourneau
sens syn.
guān lǎo ye
haut fonctionnaire / haut dignitaire
sens
zì dǐ xiàng shàng
ascendant / de bas en haut / vers le haut
sens
社会性别公正高级别会议
réunion de haut niveau sur le thème « La justice pour les femmes au Libéria : Aller de l'avant » / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes au Libéria
高等干事
haut responsable / responsable de haut niveau / dirigeant / cadre supérieur (en général) / fonctionnaire de rang supérieur / fonctionnaire supérieur (administrations) / directeur / membre de l'équipe dirigeante / membre de la direction (secteur privé) / adminis
sens
援助实效问题高级别论坛
Forum de haut niveau pour renforcer ensemble l'efficacité de l'aide au développement (harmonisation, action commune, résultats) / Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement
利比里亚社会性别公正高级别会议
réunion de haut niveau sur le thème « La justice pour les femmes au Libéria : Aller de l'avant » / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes / Réunion de haut niveau sur la justice pour les femmes au Libéria
全系统一致性高级别小组
Groupe de haut niveau sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de la protection de l'environnement / Groupe d'experts de haut niveau sur la cohérence à l'échelle du système
高端市场
marché du haut de gamme
sens
gān yuě
avoir des haut-le-coeur
sens
xiǎn huàn
haut fonctionnaire
sens
gāo kuàng
haut et large
sens
àn tān
sens
biàn gāo
s'agrandir / devenir haut
sens
落实发展权问题高级别工作队
Équipe spéciale de haut niveau sur la mise en oeuvre du droit au développement / Équipe spéciale de haut niveau sur le droit au développement
推出一款新的高端智能手机
lancer un nouveau smartphone haut-de-gamme
duō chǎn
prolifique / fécond / fertile / à haut rendement
sens syn.
gāo gé
haut bâtiment / grande construction / grand building
sens
jí liàng
extrêmement lumineux, brillant / éclatant au plus haut point
sens
dū hù
(arch.) plus haut poste administratif dans les zones frontalières
sens
sens
pitons rocheux / haut et dangereux
sens
gāo jí zhuān yuán
sens
zǎi fǔ
(adm. impér.) haut responsable politique / Grand conseiller / ministre d'Etat
sens
zhōng qì céng dǐng
mésopause / haut de la mésosphère
sens
gāo fēng xiǎn qū
zone à haut risque
sens
gāo jí zhí yuán
haut fonctionnaire / cadre supérieur
sens
高级别规划组
Groupe de planification de haut niveau
huí yè shǒu
hyperlien vers le haut de la page
sens
高效发动机
moteur à haut rendement
gāo jí yǔ yán
langage de haut niveau
sens
shàng jiàn tóu
flèche pointant vers le haut
sens
dǐng gé
(composition) ne pas mettre en alinéa / mettre le texte sur la marge de gauche (ou du haut)
sens
yǒu qiāng diào
chic / élégant / haut de gamme
sens
dì yī shēng
premier ton du mandarin / ton haut et plat
sens syn.
xiǎo qiáo
(famil.) regarder de haut / sous-estimer
sens
pīn diē
course à celui qui aura le père le plus haut placé
sens
gāo jiē yǔ yán
langage de haut niveau
sens
hǎo gāo wù yuǎn
viser trop haut
sens syn.
zài gāo chù
en haut
sens
hē jìn
fustiger / admonester / crier haut et fort
sens
jū wèi
occuper un haut poste (dans l'administration)
sens
zhuāng bī
bâtard prétentieux / con prétentieux / qui pète plus haut que son cul
sens
zhuāng bī
bâtard prétentieux / con prétentieux / qui pète plus haut que son cul
sens
gāo duàn
haut niveau (capacité) / avancé
sens
gāo jí guān yuán
supérieur hiérarchique / haut fonctionnaire
sens
hóu bèi jiǔ zhuāng
Château Haut-Brion
sens
huò hè shào ěr xiàn
Arrondissement du Haut-Sauerland
hē hè
crier haut et fort / hurler / réprimander
sens
gāo qǐ
monter haut / apparaitre brusquement
sens
dà lǐ mào
sens
上韦莱省
sens
协调问题高级别论坛
Forum de haut niveau sur l'harmonisation
jiān zǐ yùn dòng yuán
athlète de haut niveau
高级别互动对话
Dialogue interactif de haut niveau
wài fàng
extraverti / sortant / jouer de la musique via des haut-parleurs / nommer à un poste en dehors de la capitale (arch.)
sens
贩运问题顾问
Conseiller du Haut-Commissariat aux droits de l'homme pour la traite
jū dì
logement / résidence haut de gamme
sens
dǒu jùn
haut et abrupt
sens syn.
开罗高级别专题讨论会
Colloque de haut niveau du Caire
zhuān měi yú qián
(expr. idiom.) monopoliser les feux de la rampe / obtenir toute la gloire / se classer au plus haut
sens
yǎng shì shēng nà fú biāo
bouées sonars émettant vers le haut
jīng gàn gāo xiào
efficacité haut de gamme
sens
shàng jiàn tóu jiàn
flèche vers le haut (sur le clavier)
sens
高级别部分
débat de haut niveau (Ecosoc, Conseil des droits de l'homme)
高级传播委员会
Haut Conseil de la communication
bā jí gōng
travailleur de rang 8 (Le plus haut sur l'échelle de salaires à huit rangs) / travailleur de grade maximal
sens
shàng bèi jí shī xiàn
Arrondissement du Haut-Berg
dà shēng hǎn jiào
crier haut et fort
sens
shàng lái yīn shěng
sens
huí dào dǐng bù
(retour en) haut de la page
sens
àn zàn
(sur les réseaux sociaux) mettre un pouce vers le haut / mettre un pouce bleu
sens
gāo fā rén qún
groupe à haut risque (méd.)
sens
shàng quǎn shì
posture du chien tête en haut (yoga)
sens
zuì gāo děng
plus haut niveau / de première classe
sens
lì shǐ xīn gāo
au plus haut niveau
sens
xiāng bō bo
gâteau délicieux / personne populaire / qch qui est haut en demande
sens
kā fēi biǎo
(lit.) salope de café (argot Internet) / (fig.) femme bureaucrate haut placée imbue d'elle-même
sens
高级规划和监察组
Groupe de planification et de contrôle de haut niveau
gāo jí zhuān yuán dài biǎo
Représentant du Haut-Commissaire
qiáo mǔ zhǐ
pouce vers le haut / pouce en l'air
sens
gāo dàng cì de
haut de gamme
sens
自闭症患者
autiste de haut niveau
fàng dà pào
parler haut et fort / se vanter
sens
能源问题高级别会议
Réunion de haut niveau sur l'énergie
保护环境高级别会议
Réunion de haut niveau sur la protection de l'environnement
xiàng shàng dì
vers le haut / hausse
sens
上奥果韦省
发展筹资问题高级别对话
Dialogue de haut niveau sur le financement du développement
zuì jiǔ jià chē
boire et conduire / alcool au volant (avec un très haut taux d'alcool dans le sang)
sens
lián hé guó nàn mín shǔ
Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
方桉问题高级别委员会
Comité de haut niveau sur les programmes
宽带数字发展委员会
Commission du haut débit au service du développement numérique
高级别海洋专题讨论会
colloque de haut niveau sur les océans
xià ér shàng
de bas en haut (d'une liste)
sens
chóng xiāo
neuvième ciel / ciel le plus haut
sens syn.
lā jī gǔ
liens de pacotille / à haut rendement
sens
发展筹资问题高级别小组
Groupe de haut niveau sur le financement du développement
高级专员特别助理
Assistant spécial du Haut-Commissaire
gāo huí bào mù biāo
objectif rentable / objectif à haut rendement
shàng sà sāng dé lā qū
Haut-Sassandra (Côte d'Ivoire)
费克泽勒奥克洛谢
主管干事
officier traitant (DSS, DPKO) / rédacteur (armée française) / responsable de secteur géographique (Haut Commissariat droits de l'homme)
sens
yī jiàn gāo dī
(expr. idiom.) voir le haut et le bas / voir qui sera le plus fort au combat / se mesurer à qqn / croiser le fer avec qqn
sens
企业领袖理事会
Conseil des chefs d'entreprise créé par le Haut-Commissariat pour les réfugiés
高级别人道主义论坛
forum humanitaire de haut niveau
zhǔ dǎ pǐn pái
marque haut de gamme / produit phare
sens
高级代表办事处
Bureau du Haut-Représentant
有为才能有位,有位更加有为
plus on est haut placé, plus cela exige d'efforts
管理问题高级别委员会
Comité de haut niveau sur la gestion
两性平等高级别论坛
Forum de haut niveau pour l'égalité des sexes
ā sī wàng gāo bà
haut barrage d'Assouan
ā sī wàng shuǐ bà
haut barrage d'Assouan
山后-上杜罗省
Trás-os-Montes et Haut Douro
gāo wēi qún
groupe à haut risque / groupe très vulnérable
sens
鸿
kuān dài hóng gōu
fossé du haut débit
sens
戈尔诺-巴达赫尚
gāo bā dù
octave plus haut
sens
上索布语
sens
上尼罗州
État du Haut-Nil
sens
高级代表
sens
高级别钻石指导委员会
Comité directeur de haut niveau sur les diamants
běi pán jiāng dà qiáo
pont du Beipanjiang (pont le plus haut du monde en 2016, situé entre le Guizhou et le Yunnan en Chine)
气候变化问题高级别活动
réunion de haut niveau sur les changements climatiques
扩散问题高级别防务小组
Groupe de défense de haut niveau sur la prolifération (prop.)
jiǔ chóng xiāo
neuvième ciel / ciel le plus haut
sens syn.
gāo yīn lǎ ba
sens
海底高地
haut-fond (UNCLOS) / élévation sous-marine
sens
贸易和投资问题高级别论坛
Forum de haut niveau sur le commerce et l'investissement
zhù bō hēi guó jì gāo jí dài biǎo
Haut Représentant international en Bosnie-Herzégovine

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.