Traduction de CLAIR en chinois
白
bái
明白
míng bai
清楚
qīng chu
清晰
qīng xī
鲜明
xiān míng
清澈
qīng chè
澄清
dèng qīng
澄清
chéng qīng
亮
liàng
淡
dàn
浅
qiǎn
晴
qíng
明
míng
清
qīng
明亮
míng liàng
明了
míng liǎo
comprendre clairement /
clair纯净
chún jìng
爽朗
shuǎng lǎng
明晰
míng xī
淡薄
dàn bó
清亮
qīng liàng
明摆着
míng bǎi zhe
楚
chǔ
propre /
soigné /
clair /
net / (État pendant la période des Printemps et Automnes et celle des Royaumes Combattants)
朗
lǎng
昭
zhāo
晰
xī
爽
shuǎng
浏
liú
彰
zhāng
豁
huò
澈
chè
皙
xī
滢
yíng
杲
gǎo
倬
zhuō
皜
hào
晑
xiǎng
暸
liáo
潾
lín
clair (comme de l'eau)
泚
cǐ
clair / lumineux et brillant
暠
gǎo
醒豁
xǐng huò
clair / non ambigu / sans équivoque / sans ambiguïté
Résultats approximatifs
可见
kě jiàn
il est évident (visible, clair ou manifeste)
干脆
gān cuì
澄澈
chéng chè
明码
míng mǎ
code (non secret) / texte en clair
清越
qīng yuè
clair et mélodieux
不详
bù xiáng
non détaillé / peu clair
不清楚
bù qīng chu
pas clair / pas compris / actuellement inconnu
月光
yuè guāng
clair de lune
不清
bù qīng
pas clair
看清
kàn qīng
y voir clair
月色
yuè sè
clair de Lune / clarté de la Lune
青云
qīng yún
ciel clair / (fig.) position officielle /
noble明朗
míng lǎng
brillant et clair
真切
zhēn qiè
认清
rèn qīng
voir clair
明细
míng xì
clair et détaillé / bien défini
凸显
tū xiǎn
présenter clairement / mettre en évidence /
agrandir / clair et évident
破获
pò huò
说不清
shuō bu qīng
langage pas clair
晴空
qíng kōng
ciel clair / ciel serein
一清二楚
yī qīng èr chǔ
(expr. idiom.) clair comme le jour
月下
yuè xià
sous la lune / la nuit / au clair de Lune
破案
pò àn
tirer au clair une affaire criminelle / résoudre un crime
清丽
qīng lì
lucide et élégant / calme et exquis / style clair et attrayant
青天
qīng tiān
ciel clair / ciel bleu
月明
yuè míng
Lune brillante / clair de Lune
了然
liǎo rán
connaitre / se rendre compte / être clair (ou évident)
深入浅出
shēn rù qiǎn chū
(expr. idiom.) traiter une question complexe dans un langage simple (clair)
豁然开朗
huò rán kāi lǎng
(expr. idiom.) comprendre subitement / être soudainement éclairé / avoir une illumination soudaine / ouvert et clair
光鲜
guāng xiān
clair et net
淡蓝色
dàn lán sè
bleu clair
淡黄色
dàn huáng sè
jaune doré / jaune clair /
blond / couleur blonde
月华
yuè huá
clair de Lune
血水
xuè shuǐ
sang clair / sang léger / eau ensanglantée / eau teintée de sang
白净
bái jìng
beau et clair
透亮
tòu liàng
水色
shuǐ sè
bleu clair
真相大白
zhēn xiàng dà bái
(expr. idiom.) la vérité apparait tout entière / tout devient clair
浅蓝色
qiǎn lán sè
bleu clair
简单明了
jiǎn dān míng liǎo
clair et simple / en simples termes
昊天
hào tiān
ciel clair
通顺
tōng shùn
clair et logique
淡绿色
dàn lǜ sè
vert clair
淡黄
dàn huáng
jaune clair
黄褐色
huáng hè sè
kaki / brun clair / tanné (couleur)
昭然若揭
zhāo rán ruò jiē
tout à fait clair
晴好
qíng hǎo
temps clair et ensoleillé
淡青色
dàn qīng sè
bleu clair
明澈
míng chè
近水楼台先得月
jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè
(expr. idiom.) le pavillon le plus proche de l'eau bénéficie du premier clair de Lune / bénéficier d'une intimité avec une personne influente
粲然
càn rán
clair et lumineux / avec un grand sourire
敞亮
chǎng liàng
clair et spacieux
嫩黄
nèn huáng
jaune clair
驼色
tuó sè
brun clair
洞见
dòng jiàn
绎
yì
潇
xiāo
(nom d'une rivière) / bruit de la pluie et du vent / profond et clair
嘹
liáo
son clair / cri (d'animal)
旁观者清
páng guān zhě qīng
(expr. idiom.) La personne sur place est déroutée, le spectateur voit clair
花前月下
huā qián yuè xià
(expr. idiom.) au milieu des fleurs au clair de lune / lune de miel
河清海晏
hé qīng hǎi yàn
(expr. idiom.) le fleuve Jaune est clair et la mer est calme / (fig.) le monde est en paix
月下花前
yuè xià huā qián
(expr. idiom.) au milieu des fleurs au clair de lune / lune de miel
哩哩啰啰
lī li luō luō
verbeux ou non clair dans son discours / décousu et indistinct
干爽
gān shuǎng
sec et propre / clair et frais
晴空万里
qíng kōng wàn lǐ
(expr. idiom.) un ciel clair et sans limites
棕黄
zōng huáng
brun clair / marron clair
高朗
gāo lǎng
fort et clair / clair et lumineux
乌涂
wū tu
pas clair / pas direct /
tiède灼见
zhuó jiàn
y voir clair
崭晴
zhǎn qíng
temps clair
模棱
mó léng
显豁
xiǎn huò
évident, clair et limpide
浅黄色
qiǎn huáng sè
jaune clair
娇黄
jiāo huáng
jaune tendre / jaune clair
圣克莱尔县
shèng kè lái ěr xiàn
Comté de Saint Clair (Alabama)
明码电报
míng mǎ diàn bào
message en clair
泲
jǐ
vin clair / (nom d'une rivière)
步月
bù yuè
se promener au clair de lune
品月
pǐn yuè
bleu clair
明皎
míng jiǎo
clair et lumineux
踏月
tà yuè
se promener au clair de lune
地照
dì zhào
clair de Terre
分星掰两
fēn xīng bāi liǎng
牵扯不清
qiān chě bù qīng
pas clair /
ambigu / avoir une relation ambiguë avec
没有明确目标
méi yǒu míng què mù biāo
aucun objectif clair
天水碧
tiān shuǐ bì
cyan clair
有目共赏
yǒu mù gòng shǎng
(expr. idiom.) que tous peuvent constater / clair pour tous /
incontestable元素硫
yuán sù liú
soufre élémentaire (on peut aussi dire: soufre, si le contexte est clair)
含糊不清
hán hú bù qīng
春江花月夜
chūn jiāng huā yuè yè
Nuit au clair de lune
罪刑法定原则
zuì xíng fǎ dìng yuán zé
principe de légalité des peines (on ne peut être condamné pénalement qu'en vertu d'un texte pénal précis et clair)
明确、可信和可实现的授权
mandat clair, crédible et réaliste