"GRIMPER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 上 | [ shàng ] | monter / grimper / partir pour / mettre / fixer / appliquer (un remède) / supérieur / haut / premier / précédent | ![]() | |||
| 攀登 | [ pān dēng ] | grimper / escalader / (fig.) aller de l'avant face à des difficultés et des dangers | ![]() | ||||
| 攀升 | [ pān shēng ] | hausse / escalade / grimper / augmenter (prix, etc.) | ![]() | ||||
| 攀爬 | [ pān pá ] | grimper / monter | ![]() | ||||
| 往上爬 | [ wǎng shàng pá ] | grimper | ![]() | ||||
| 跃升 | [ yuè shēng ] | sauter / grimper / monter | ![]() | ||||
| 攀高 | [ pān gāo ] | escalader / grimper | ![]() | ||||
| 攀附 | [ pān fù ] | grimper (plantes) / monter / s’agripper à / ascension sociale | ![]() | ||||
| 登 | [ dēng ] | grimper / publier / inscrire / noter / fouler / mettre (une chaussure) | ![]() | ||||
| 累 | [ léi ] | lier / grimper | ![]() | ||||
| 爬 | [ pá ] | avancer en s'aidant des mains / ramper / grimper / escalader | ![]() | ||||
| 攀 | [ pān ] | grimper | ![]() | ||||
| 跂 | [ qǐ ] | grimper / espérer | ![]() | ||||
| 趒 | [ tiáo ] | sauter / grimper / bondir / se mettre en scène / un passage | ![]() | ||||
| 攀缘 | [ pān yuán ] | grimper (une corde etc) / plante grimpante | ![]() | ||||
| 搲 | [ wǎ ] | ramper / grimper / monter / ramasser | ![]() | ||||
| 攀缘而登 | [ pān yuán ér dēng ] | escalader / grimper | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 猛涨 | [ měng zhǎng ] | s'envoler / grimper en flèche | ![]() | |||
| 爬下 | [ pá xia ] | descendre / grimper en bas | ![]() | ||||
| 垫高 | [ diàn gāo ] | support / augmenter / soutenir / faire grimper | ![]() | ||||
| 巴山越岭 | [ bā shān yuè lǐng ] | grimper des collines et franchir des montagnes (idiome) / traverser montagne après montagne / bon à escalader des montagnes | ![]() | ||||
| 高攀不上 | [ gāo pān bù shàng ] | Ne peux pas grimper socialement / incapable de grimper plus haut dans l'échelle sociale | ![]() | ||||
| 母猪能上树 | [ mǔ zhū néng shàng shù ] | Une truie peut grimper aux arbres | ![]() | ||||
| 登峰 | [ dēng fēng ] | grimper une montagne / escalader un sommet / alpinisme / randonnée en montagne | ![]() | ||||
| 蹬鼻子上脸 | [ dēng bí zi shàng liǎn ] | (lit.) grimper sur qqn / prendre avantage de la faiblesse de qqn | ![]() | ||||
| 爬得上去 | [ pá dé shàng qù ] | pouvoir grimper / être capable de monter | ![]() | ||||
| 上刀山,下油锅 | [ shàng dāo shān , xià yóu guō ] | lit. grimper des montagnes d'épées et entrer dans des chaudrons d'huile bouillante (idiome) / fig. traverser des épreuves et des tribulations | ![]() | ||||
| 上刀山,下火海 | [ shàng dāo shān , xià huǒ hǎi ] | lit. grimper des montagnes d'épées et entrer dans des mers de flammes (idiome) / fig. traverser des épreuves et des tribulations (souvent, pour une cause noble) | ![]() | ||||
| 守株待兔,缘木求鱼 | [ shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú ] | garder une souche d'arbre, attendre des lapins, et grimper à un arbre pour attraper des poissons (idiome) / sans aucun plan d'action pratique | ![]() | ||||
