(après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état: se mettre à / indique un mouvement vers le haut / faire des choses ensemble
(expr. idiom.) ne plus savoir s'il faut en pleurer ou s'il faut en rire / aussi comique qu'embarrassant / entre le rire et les larmes / dans un état désespéré
(expr. idiom.) avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie) / être dans un état piteux / être tout déconfit / avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
recyclage (consiste à réutiliser indéfiniment un même produit) / réemploi (d'un déchet) (nouvel emploi, en l'état, d'un produit ou d'un matériau récupéré pour un usage analogue à son premier emploi) / réutilisation (emploi d'un même produit en circuit ouver
délit de conduite sous l'empire d'un état alcoolique / alcool au volant
缔约国
[ dì yuē guó ]
État contractant
蜀国
[ shǔ guó ]
État du Sichuan (arch.)
乌烟瘴气
[ wū yān zhàng qì ]
(expr. idiom.) être dans un état chaotique / tohu-bohu / tohubohu / atmosphère enfumée et miasmatique / corruption ambiante
兵临城下
[ bīng lín chéng xià ]
(expr. idiom.) en état de siège
整备
[ zhěng bèi ]
état de préparation / réorganiser qch
冷宫
[ lěng gōng ]
(en littérature et opéra) un lieu où / un monarque bannit une épouse ou une concubine qui tombe en disgrâce / (fig.) la niche / un état de disgrâce
铁腕
[ tiě wàn ]
poigne de fer (de l'état)
纽约州
[ niǔ yuē zhōu ]
État de New York
王法
[ wáng fǎ ]
loi / loi du pays / loi d'un État (autrefois) / critère
défendre / garder / protéger / garde du corps / (État pendant la période des Printemps et Automnes)
缅因
[ miǎn yīn ]
Maine (Etat)
国家资本主义
[ guó jiā zī běn zhǔ yì ]
capitalisme d'état
驻在国
[ zhù zài guó ]
État d'accueil (réfugiés, étrangers, migrants et organe mis à la disposition d'un Etat par un autre Etat) / Etat accréditaire (diplomates) / Etat de résidence (consuls) / Etat destinataire (d'une communication dans le cadre d'un pacte international)
国家地震局
[ guó jiā dì zhèn jú ]
Administration chinoise des séismes (CEA) / bureau sismologique d'Etat
(nom de famille) / (État pendant la période des Printemps et Automnes)
齐
[ qí ]
ensemble / uni / égal / arranger / (nom de famille) / (État pendant la période des Printemps et Automnes et celle des Royaumes Combattants) / (210e radical)
郑
[ zhèng ]
sérieux / (abr.) Zhengzhou / (nom de famille) / (État pendant la période des Printemps et Automnes)
赵
[ zhào ]
(nom de famille) / (État pendant la période des Royaumes Combattants)
韩
[ hán ]
(nom de famille) / Coréen / (État pendant la période des Royaumes Combattants)
Secrétaire aux Affaires étrangères / (UK) Secrétaire d'État aux Affaires étrangères et du Commonwealth
维多利亚州
[ wéi duō lì yà zhōu ]
Victoria (État)
属国
[ shǔ guó ]
État vassal
长势
[ zhǎng shì ]
état de croissance
巴国
[ bā guó ]
Ba (État)
苏利亚
[ sū lì yà ]
État de Zulia (Venezuela)
名臣
[ míng chén ]
officiel important ou homme d'État (dans la Chine féodale)
世局
[ shì jú ]
situation (ex. politique) / l'état du monde
陷于崩溃的国家
État failli / État effondré / État vacant / pays en proie à l'anarchie / État en décomposition / État en déliquescence / État en déroute / État en faillite / effondrement de l'État / déliquescence de l'État / décomposition de l'État / faillite de l'État / implosion
处于无政府状态的国家
État failli / État effondré / État vacant / pays en proie à l'anarchie / État en décomposition / État en déliquescence / État en déroute / État en faillite / effondrement de l'État / déliquescence de l'État / décomposition de l'État / faillite de l'État / implosion
违约国
État en déliquescence / État défaillant / État failli / État déstructuré / État en échec
丧失能力的国家
État failli / État effondré / État vacant / pays en proie à l'anarchie / État en décomposition / État en déliquescence / État en déroute / État en faillite / effondrement de l'État / déliquescence de l'État / décomposition de l'État / faillite de l'État / implosion
État à l'origine de l'inscription (sur la Liste récapitulative) / État ayant demandé l'inscription (sur la Liste récapitulative)
作战参谋
officier d'état-major chargé des opérations / officier d'état-major opérations
判刑国
Etat ayant prononcé la condamnation / Etat de la condamnation
环境基线研究
[ huán jìng jī xiàn yán jiū ]
état de référence environnemental / état des lieux environnemental
区总部
état-major de secteur / EM de secteur / état-major régional / PC de secteur
上游沿岸国
[ shàng yóu yàn àn guó ]
État d'amont / État en amont
战备状态
[ zhàn bèi zhuàng tài ]
disponibilité opérationnelle / capacité opérationnelle / aptitude opérationnelle / état de préparation opérationnelle / (gén.) état de préparation au combat / disponibilité pour l'engagement / disponibilité pour le combat (spéc.)
临战状态
[ lín zhàn zhuàng tài ]
disponibilité opérationnelle / capacité opérationnelle / aptitude opérationnelle / état de préparation opérationnelle / (gén.) état de préparation au combat / disponibilité pour l'engagement / disponibilité pour le combat (spéc.)
扩散国
Etat proliférant / État proliférateur
国中之国
[ guó zhōng zhī guó ]
État dans un État
法治股
[ fǎ zhì gǔ ]
Groupe de l'état de droit / Groupe du renforcement de l'état de droit
待发状态
disponibilité opérationnelle / capacité opérationnelle / aptitude opérationnelle / état de préparation opérationnelle / (gén.) état de préparation au combat / disponibilité pour l'engagement / disponibilité pour le combat (spéc.)
民事登记和生命统计训练讲习班
Séminaire de formation à l'enregistrement des faits d'état civil et les statistiques d'état civil
沿海国提出的划界桉
demande soumise par un État côtier / demande présentée par un État côtier
划界桉主要桉文
partie principale de la demande d'un État / corps de la demande d'un État
国有资产监督管理委员会
[ guó yǒu zī chǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì ]
Commission de Supervision et d'Administration des Actifs d'État (SASAC), une entité qui supervise les actifs détenus par l'État à un certain niveau de gouvernement, le plus proéminent étant le SASAC du Cons
空军参谋长
chef d'état-major des forces aériennes (gén.) / chef d'état-major de l'armée de l'air / CEMAA (Fce)
Commission de Supervision et d'Administration des Actifs détenus par l'État du Conseil d'État
解除待命状态
sortie de l'état d'alerte / retrait de l'état d'alerte (prop.)
视察缔约国
État partie requérant / État partie inspecteur
民事登记和生命统计政府间工作组
Groupe de travail intergouvernemental sur le système d'enregistrement des faits d'état civil et les statistiques d'état civil
基布里斯土族联合邦
[ jī bù lǐ sī tǔ zú lián hé bāng ]
Etat fédéré turc de Kibris / Etat fédéré turc de Chypre
含溴物质
substance contenant du brome (à l'état élémentaire ou combiné) / substance bromée (à l'état combiné) (lorsque cette substance est issue du brome ou d'un bromure, on parle de dérivé du brome / lorsque le brome modifie une substance, on parle de dérivé bromé)
含碘物质
[ hán diǎn wù zhì ]
substance contenant de l'iode (à l'état élémentaire ou combiné) / substance iodée (à l'état combiné) (lorsque cette substance est issue de l'iode ou d'un iodure, on parle de dérivé de l'iode / lorsque l'iode modifie une substance, on parle de dérivé iodé)
疲劳驾驶
conduire en état de fatigue
暂态
[ zàn tài ]
État transitoire
陈国
[ chén guó ]
Chen (État)
国有资产流失
érosion des actifs d'Etat
吃财政饭
dépendre des finances publiques / financé par l'Etat
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.