recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

"GARDER"

Les résultats sont classés par ordre de probabilité.

Résultats précis

[ cún ] exister / subsister / survivre / conserver / garder / mettre en réserve / déposer / consignersens

[ bǎo chí ] garder / maintenir / préserver / conserversens

[ bǎo liú ] garder / conserver / retenir / réserversens

[ shǒu hù ] garder / défendresens

[ bǎo shǒu ] garder / tenir / conservateursens

[ kān ] garder / soigner / surveillersens

[ bǎo ] défendre / protéger / préserver / entretenir / conserver / garantir / se porter garant de qqn / maintenir / garder / assurersens

[ shǒu wèi ] garder / défendresens

[ shǒu hòu ] attendre / gardersens

[ jǐng wèi ] garde / gardersens

[ kān shǒu ] garder / surveillersens

[ shǒu zhu ] défendre / garder / s'accrocher àsens

[ bǎo yǒu ] garder / conserver / contenirsens

[ liú cún ] garder / conserversens

[ hù zhe ] protéger / gardersens

[ bǎ shǒu ] faire la garde / gardersens

[ kān hù ] garder / prendre soin desens

[ kān guǎn ] gardersens

[ shǒu bèi ] garder / défendre / être en garnison dans une villesens

[ liú yòng ] garder (pour utiliser)sens

[ è shǒu ] détenir un laissez-passer / garder (un emplacement stratégique)sens

[ bǎo cáng ] gardersens

[ jù shǒu ] gardersens

[ wèi hù ] garder / protégersens

[ jiān shǒu ] garder / surveillersens

[ hù ] protéger / garder / défendre / soignersens

[ wèi ] défendre / garder / protéger / garde du corps / (État pendant la période des Printemps et Automnes)sens

[ shǒu ] garder / défendre / monter la garde / respecter (une règle) / être proche desens

[ zhèn ] réprimer / presser / garder / bourgsens

[ è ] saisir / empoigner / prendre / garder / défendre / contrôlersens

[ bǎo ] conserver / garder / luxuriant / buissonneux / touffu / densesens

[ guǐ ] (littéraire) étagère / (littéraire) stocker / garder / préserversens

[ bèi zhe ] tourner le dos à (qc ou qn) / garder qc secret de (qn) / garder (ses mains) derrière le dossens

[ fáng xián ] garder / protégersens

[ shǒu hù zhuó ] protéger / gardersens

[ shù shǒu ] garder / protéger / surveillersens

[ chí shǒu ] maintenir / gardersens

Résultats approximatifs

[ bǎo mì ] garder le secretsens

[ jì de ] se rappeler / se souvenir / garder la mémoire desens

[ jiàn shēn ] garder la forme / culturisme / fitness / body-buildingsens

[ jiān shì ] surveiller de près / garder à vuesens

怀[ huái niàn ] penser à / garder le souvenir desens

[ liú yǒu ] préserver / garder en viesens

[ bǎ guān ] contrôler / garder le passagesens

[ liú niàn ] garder en souvenirsens

[ qiáng shēn ] fortifier son corps / se garder en forme / se muscler / faire attention à sa santésens

[ kān jiā ] garder, surveiller la maison / spécialité (de qqn)sens

[ yù hán ] se protéger du froid / garder au chaudsens

[ zhí shǒu ] (d'un agent de sécurité, etc) être en service, surveiller les choses / garder un &oelig / il sursens

[ kuài zuǐ ] incapable de garder ses pensées pour soi-même / pipelette / commère / conciergesens

[ jiè ] se garder de / s'abstenir de / se passer de / avertir / règle bouddhiste / bague / anneausens

[ diāo ] garder dans la bouchesens

[ wú yán ] garder le silence / n'avoir rien à diresens

[ zhēn cáng ] conserver précieusement / garder soigneusementsens

[ cún yǒu ] garder en stockage / conserversens

[ guò bu qù ] ne pas pouvoir passer / infranchissable / chercher querelle / garder le regret de qch / être désolé (d'avoir manqué à son devoir)sens

[ zhèng jì ] (politique) réalisations / garder des tracessens

怀[ wàng huái ] oublier / ne pas garder le souvenirsens

[ jìng mò ] se taire / rester silencieux / garder le silencesens

[ niàn niàn bù wàng ] (expr. idiom.) ne jamais oublier / garder constamment à l'esprit / avoir toujours à coeursens

[ fēng cún ] garder sous scellé / sceller et conserver / placer sous séquestresens

[ sǐ shǒu ] défendre à corps perdu / garder jusqu'à la mortsens

[ hé pāi ] garder le rythme / rester en phase avec / coopérersens

[ liú bú zhù ] ne pas retenir / ne pas gardersens

[ shǒu xìn yòng ] garder sa parole / digne de confiancesens

[ dà zuǐ ba ] grande bouche / (fig.) qqn qui ne sait pas garder un secretsens

[ jiàn guài bù guài ] (expr. idiom.) garder son calme face à l'inattendu / ne s'étonner de riensens

[ kān mén ] garder la porte / se charger de la conciergeriesens

[ ruò jí ruò lí ] (expr. idiom.) semblant ni proche ni lointain / garder ses distances / relation tièdesens

[ píng yì ] stabiliser / garder sous contrôlesens

[ shōu cún ] recevoir pour le stockage / livraison des marchandises / recueillir et stocker / stocker en toute sécurité / garder en lieu sûrsens

[ bù fáng ] masser des soldats pour garder une localitésens

[ wéi shēng ] (abr.) subsister / garder un moyen de subsistancesens

[ bù zuò shēng ] garder le silence / ne pas dire un motsens

[ dú shǒu ] garder seul / rester seulsens

[ mài guān zi ] faire qch à contrecoeur / à contre-coeur / garder les auditeurs en suspens / garder les gens en haleinesens

[ shǒu kǒu rú píng ] (expr. idiom.) tenir sa langue / ne pas dire un mot / garder le secret / bouche cousuesens

[ liú zuò ] mettre de côté pour / garder commesens

[ dú tūn ] accaparer / garder tout pour soisens

[ jìn ruò hán chán ] (expr. idiom.) garder le silence par peursens

[ jié shēn zì hào ] (expr. idiom.) se respecter / garder sa dignité / se conserver pur et intègre / garder sa pureté sans se mêler des affaires louchessens

[ yǐn hèn ] entretenir un ressentiment / garder une rancunesens

[ shǒu guǎ ] garder la viduitésens

[ chén zhù qì ] rester calme / pouvoir dominer ses émotions / garder son sang-froid / rester maitre de soi / se contenirsens

[ shù biān ] garder les frontièressens

[ jiè jiāo jiè zào ] pour se prémunir contre l'orgueil et l'impatience (idiome) / rester modeste et garder son calmesens

[ jiān kǒu ] se taire / garder le silence / fermer sa bouchesens

[ shèn yán ] parler avec prudence / garder sa langue dans la bouchesens

[ tíng shī ] garder le corps du défunt (jusqu'à l'enterrement ou la crémation)sens

[ kān yā ] garder à vue / détenirsens

[ diào wèi kǒu ] (famil.) garder qqn en suspens / titiller / garder sur des charbons ardentssens

[ gǎn nù ér bù gǎn yán ] (expr. idiom.) en colère, mais n'osant pas s'exprimer / obligé de garder le silence sur son ressentiment / incapable d'exprimer ses objectionssens

[ bào cán shǒu quē ] (expr. idiom.) conserver jalousement des choses tombées en désuétude / se cramponner à ce qui est désuet et défectueux / garder les débrissens

[ bù jí bù lí ] sans s'approcher ni s'éloigner / garder ses distances / sans être distant ni familiersens

[ fēng ní ] argile à cacheter / sceau sur argile / garder, défendre un pointsens

[ hán ] contenir / renfermer / garder dans la bouchesens

[ shù ] banni / garder la frontièresens

[ hūn ] grande porte / porte de palais / gardien de la porte / portier / garder une portesens

[ zhān ] garder à l'oeil / espionnersens

[ áng shǒu tǐng xiōng ] tête haute, poitrine en avant (idiome) / garder le moral / en bonne forme (pour un animal)sens

[ mì ér bù xuān ] (expr. idiom.) retenir des informations / garder le secretsens

[ mò bù zuò shēng ] garder le silencesens

[ shǒu wàng xiāng zhù ] garder un &oelig / il et se défendre mutuellement (idiome, de Mencius) / unir ses forces pour se défendre contre les agresseurs externes / aide mutuelle et protectionsens

[ bù yán bù yǔ ] (expr. idiom.) ne pas dire un mot / garder le silencesens

[ tāo guāng yǎng huì ] (expr. idiom.) cacher ses talents et se tenir dans l'obscurité / garder profil bassens

[ bù zàn yī cí ] garder le silence / ne faire aucun commentairesens

[ yǐn rěn bù fā ] (expr. idiom.) garder ses émotions à l'intérieur de soi / cacher ses émotionssens

[ jiān kǒu bù yán ] se taire / garder le silencesens

[ bì kǒu bù yán ] (expr. idiom.) garder le silencesens

[ miǎn kāi zūn kǒu ] (expr. idiom.) avoir intérêt à se taire / garder ses opinions pour soi / accepter les choses en silencesens

[ yǐn rěn bù yán ] (expr. idiom.) garder ses émotions à l'intérieur de soi / cacher ses émotionssens

[ niàn zī zài zī ] (expr. idiom.) garder dans sa mémoire en permanence / ne jamais oublier / avoir toujours à coeursens

[ shǒu shēn rú yù ] se garder pur / se préserver intègre / rester chastesens

[ shǎo ān wú zào ] garder son calme et ne pas s'exciter / ne pas être impatientsens

[ xīn kǒu bù yī ] coeur et bouche en désaccord (idiome) / garder ses véritables intentions pour soi-même / dire une chose mais en signifier une autresens

[ wō xīn ] garder sur le coeur / rancunesens

[ yǒng bǎo qīngchūn ] conserver toujours sa jeunesse / garder toujours la ferveur de la jeunessesens

[ shǒu shēn ] se garder pur / préserver son intégrité / rester chastesens

[ shōu lǎn ] gagner le soutien de / garder le contrôle desens

[ xuě cáng ] garder quelque chose en réserve / (fig.) suspendre un artiste ou un joueur sportif (comme punition) / garder quelqu'un ou quelque chose hors de vue jusqu'au bon moment (par exemple, un joueur clé d'une équipe sportive)sens

[ jǐn jì ] garder à l'espritsens

[ zhù yán ] garder une apparence jeunesens

droit de garder le silencesens

[ wú yǔ ] garder le silence / n'avoir rien à dire / sans voixsens

[ jǐn jì ] garder à l'esprit / gardé dans la mémoire / se rappeler avec respectsens

[ liú fàn ] garder qqn à dinersens

[ dīng jǐn ] garder un oeil sur...sens

[ hù shí ] garder sa nourrituresens

[ zuǐ wěn ] capable de garder un secretsens

[ liú zhǒng ] garder un stock de semencessens

[ jiān kàn ] surveiller / garder un oeil sursens

[ ná quán ] garder le pouvoir / dans le siège du conducteursens

[ jìn shēng ] garder le silence / rester silencieuxsens

[ yuān ] garder rancune enverssens

[ ài jì qiú ] être rancunier / garder rancunesens

[ jǔ ] (littéraire) recueillir / garder en réservesens

[ yǐn bì ] cacher / dissimuler et éviter (le contact) / garder quelque chose cachésens

[ mēn shēng bù xiǎng ] garder le silence / rester silencieuxsens

[ yǐn hūn ] être marié mais le garder secret de la famille, des collègues ou du grand publicsens

[ chén qián ] se cacher sous l'eau / s'immerger dans (étude, etc.) / se tenir à l'écart / garder un profil bas / calme / réservé / maître de soisens

[ shǒu cè miàn ] défendre le flanc / garder le côtésens

[ mì cáng ] caché / trésor caché (souvent une relique bouddhiste) / garder un secretsens

[ zhèn de zhù ] arriver à supprimer / garder sous contrôlesens

lutter pour rester en bonne santé / ultime recours pour garder la santésens

[ jì zài xīn li ] garder à l'esprit / se rappeler parfaitementsens

[ shǒu gēng ] garder la veille pendant la nuitsens

[ dù kǒu ] rester silencieux / garder le silence / bouche béesens

[ bǎo chí sù jìng ] Rester silencieux / Garder le silencesens

[ shǒu qiàn ] (coll.) enclin à toucher des choses dont on devrait garder ses mains à l'écartsens

[ zhěn tou xiāng ] boîte à oreiller chinoise (utilisée pour garder des objets de valeur)sens

[ yǐn qíng bù bào ] ne pas répéter quelque-chose / garder le secret de qqnsens

[ shǒu tǔ ] garder son territoire / protéger le payssens

[ zhuó shēn ] se garder propre (au figuré)sens

[ yī shēng bù xiǎng ] garder un silence total / sans faire de bruit / silencieusementsens

[ duǒ fēng ] (lit.) éviter le vent / (fig.) garder la tête basse pour éviter une situation difficile / rester à l'écart des problèmessens

[ kān hǎo ] garder un oeil sursens

[ fú yīng ] garder à l'espritsens

[ chén de zhù qì ] rester calme / garder son sang-froidsens

[ wéi chí shēng huó ] subsister / garder un moyen de subsistancesens

[ liú xīn yǎn r ] être en alerte / garder les yeux ouvertssens

[ mǒ bù xià liǎn ] ne pas pouvoir garder son sérieux (idiome)sens

[ jǐn pò dīng rén ] garder un oeil attentif sur qnsens

[ shǒu de zhù ] pouvoir garder / être en mesure de défendresens

[ jiào shī yé ] maître des arts martiaux, autrefois souvent employé par un propriétaire pour enseigner des compétences de combat et garder la maison / (fig.) quelqu'un qui fait des leçons de manière arrogante et condescendante aux autressens

[ bì kǒu bù tán ] (expr. idiom.) refuser de dire quoi que ce soit / garder bouche fermée / motus et bouche cousuesens

[ bù huī xīn ] ne pas se décourager / garder espoirsens

[ yōu líng ] garder en confinement / retenir en confinementsens

[ bìng jià - qí qū ] (expression idiomatique) être au coude à coude / garder le rythme avec / rester au même niveau que / être à égalité l'un avec l'autresens

[ cā liàng yǎn jīng ] (expr. idiom.) garder les yeux ouverts / être sur ses gardes / rester vigilantsens

[ bǎo chí jiāo wǎng ] maintenir des relations / garder le contactsens

[ rén jiān qīng xǐng ] (néologisme c. 2021) garder ses sens / ne pas se laisser emporter / ne pas laisser le succès monter à la têtesens

[ bǎo chí liáng hǎo zhuàng tài ] maintenir un bon état / garder une bonne conditionsens

[ biē zài xīn lǐ ] garder tout (ses sentiments) à l'intérieursens

[ shǒu mì mì ] garder un secretsens

[ bái shǒu tào ] gant blanc / (fig.) (argot) intermédiaire dans les négociations / mandataire qui agit au nom d'un fonctionnaire dans des affaires corrompues (pour garder l'implication du fonctionnaire secrète)sens

[ zǎo shuì - zǎo qǐ ] se coucher tôt, se lever tôt / garder des heures matinalessens

[ yuān jiā yí jiě bù yí jié ] Il vaut mieux écraser l'inimitié plutôt que de la garder en vie (proverbe)sens

[ féi shuǐ bù liú wài rén tián ] litt. ne pas laisser son propre eau fertile couler dans le champ des autres / fig. garder les bonnes choses dans la famille (proverbe)sens

[ shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú ] garder une souche d'arbre, attendre des lapins, et grimper à un arbre pour attraper des poissons (idiome) / sans aucun plan d'action pratiquesens

droit de garder le silencesens

[ dīng shì dīng , mǎo shì mǎo ] lit. garder ding (la quatrième tige céleste) distinct de mao (la quatrième branche terrestre) (idiome) / fig. méticuleux / consciencieux / non ambigusens

Dernières recherches

Intellectuel froid rigoureux serveur multitude jours shu complet ling pot

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.