Traduction de CHEF-LIEU DE PROVINCE en chinois
籍贯
jí guàn
省会
shěng huì
县城
xiàn chéng
县地
xiàn dì
都会
dū huì
车长
chef de bord / chef d'engin / chef de véhicule
郠
gěng
lieu dans la province de Shandong
邶
bèi
(lieu de la province du Henan)
首府
shǒu fǔ
垓下
gāi xià
(ancien nom de lieu, dans la province de l'Anhui)
景洪
jǐng hóng
Jinghong (chef-lieu de la préfecture autonome du Xishuangbanna)
允景洪
Jinghong (chef-lieu de la préfecture autonome du Xishuangbanna)
薮
sǒu
marais / lieu de rencontre / lieu de rassemblement
场儿
chǎng r
(famil.) lieu de rassemblement / lieu public
州伯
zhōu bó
gouverneur (d'une province) / chef provincial (arch.)
薄辽省
Province de Bạc Lieu
财务主任
cái wù zhǔ rèn
Chef du Service financier / Chef des finances / Chef de la Section des finances
故乡
gù xiāng
囿
yòu
parc pour élever des animaux / lieu de rassemblement / lieu de concentration
场子
chǎng zi
(famil.) lieu de rassemblement / lieu public
安步当车
ān bù dàng chē
(expr. idiom.) traverser tranquillement au lieu d'y aller en calèche / marcher au lieu de chevaucher
女厨师
nǚ chú shī
femme chef / chef cuisinier (féminin)
班长
bān zhǎng
chef de classe / chef d'escouade
少东
shào dōng
fils du chef / jeune chef
主厨
zhǔ chú
警卫主任
chef du service de sécurité (missions) / agent-chef de sécurité (Service mobile) / officier chef de la sécurité (milit.)
地方军阀
chef de guerre local / potentat local / chef local / chef de faction armée / petit seigneur de la guerre / cheffaillon local (péjor.)
首席联络官
chef de liaison / officier chef de la liaison / officier de liaison en chef
酋
qiú
chef du clan / chef de tribu
精神领袖
jīng shén lǐng xiù
chef spirituel (d'une nation ou d'une église) / chef religieux
运输主任
yùn shū zhǔ rèn
chef de la section des transports / chef des transports
部门主管
bù mén zhǔ guǎn
chef de département / chef de bureau
开伯尔
kāi bó ěr
Khyber province du Pakistan / province de la frontière nord ouest
位置线
ligne de position / lieu géométrique de position / lieu de position
驳回诉讼
bó huí sù sòng
首席军官
shǒu xí jūn guān
Chef de la composante militaire / Chef des observateurs militaires
预算科科长
yù suàn kē kē zhǎng
Chef du Groupe du budget / Chef du budget
副处长
Chef adjoint de service / Chef de service adjoint
察哈尔
chá hā ěr
Province de Chahar (ancienne province du Nord de la chine existant depuis 1912-1936)
情报事务主任
qíng bào shì wù zhǔ rèn
chef de l'élément Renseignement (milit.) / chef de l'élément Information (OMP)
东北省
Province nord-orientale (province du Kenya)
采购主任
chef de la section des achats / chef du service des achats
后勤主任
hòu qín zhǔ rèn
chef du bureau logistique / chef de la logistique
首席采购干事
chef de la section des achats / chef du service des achats
方桉个桉干事
chef de service responsable du poste à pourvoir / chef de service concerné par la vacance de poste (OHRM, Galaxy)
助理x长
Chef assistant / Chef adjoint
主任医官
zhǔ rèn yī guān
médecin en chef /
médecin-chef / médecin principal / médecin hors classe (ONU)
代理领馆馆长
chef de poste par intérim / chef de poste consulaire par intérim
调度主任
chef du contrôle des mouvements / chef de la section du contrôle des mouvements
供应主任
chef des approvisionnements / chef du ravitaillement
泸
lú
(nom de lieu)
空军参谋长
chef d'état-major des forces aériennes (gén.) / chef d'état-major de l'armée de l'air / CEMAA (Fce)
硖
xiá
(nom de lieu)
郧
yún
(nom de lieu)
郓
yùn
(nom de lieu)
酂
zàn
(nom de lieu)
荥
xíng
(nom de lieu)
镐
hào
颢
hào
蕲
qí
垭
yà
(utilisé dans les noms de lieu)
玡
yá
(utilisé dans les noms de lieu)
岽
dōng
(nom de lieu dans le Guangxi)
轨迹
guǐ jì
lieu géométrique
赌场
dǔ chǎng
casino (lieu)
硚
qiáo
(utilisé dans les noms de lieu)
了
liào
regarder au loin (d'un lieu élevé)
产区
chǎn qū
cru / lieu de production ou de fabrication
瞰
kàn
regarder d'un lieu élevé / plonger le regard dans
首席军事联络官
officier de liaison (en chef) / chef de la liaison militaire
现场
xiàn chǎng
职场
zhí chǎng
龙阳
lóng yáng
单
chán
x长
xzhǎng
处
chù
乐园
lè yuán
图书馆
tú shū guǎn
谪
zhé
dégrader un haut fonctionnaire et l'envoyer dans un lieu lointain /
critiquer /
blâmer执行主编
rédacteur en chef exécutif
首席军事观察员
chef du Groupe d'observateurs militaires / chef des observateurs militaires
师
shī
区长
qū zhǎng
chef de district
领队
lǐng duì
chef d'équipe
机长
jī zhǎng
处长
chù zhǎng
chef du Service
场长
chǎng zhǎng
chef de l'exploitation
厅长
tīng zhǎng
Chef du Bureau
医务长
chef du service médical
副首席军事观察员
chef adjoint des observateurs militaires / chef adjoint du Groupe d'(es) observateurs militaires
队长
duì zhǎng
组长
zǔ zhǎng
总监
zǒng jiān
总编
zǒng biān
rédacteur en chef (de journal)
疯马
fēng mǎ
Crazy Horse (chef amérindien)
课长
kè zhǎng
chef de section, de service, de bureau
浜
bīn
(utilisé phonétiquement en japonais pour des noms de lieu)
场所
chǎng suǒ
二来
èr lái
en second lieu / d'autre part
再则
zài zé
埗
bù
发案
fā àn
转而
zhuǎn ér
居处
jū chù
地点
dì diǎn
堌
gù
区域
qū yù
崀
làng
(utilisé dans les noms de lieu)
郰
zōu
(lieu de naissance de Confucius dans le Shandong)
区位
qū wèi
岒
qián
(utilisé dans les noms de lieu)
暗处
àn chù
lieu secret
法场
fǎ chǎng
lieu de l'exécution
处所
chù suǒ
轩掖
xuān yè
lieu interdit
涌
chōng
(utilisé dans les noms de lieu)
堼
hèng
(utilisé dans les noms de lieu)
堡
bǎo
产地
chǎn dì
lieu de production / pays producteur
胜地
shèng dì
site remarquable / lieu célèbre
寺庙
sì miào
行踪
xíng zōng
盘踞
pán jù
occuper un lieu illégalement / se cramponner
垈
dài
(utilisé dans les noms de lieu) / japonais -nuta / coréen -dae
高处
gāo chù
会场
huì chǎng
lieu de réunion / salle de réunion
邛崃
qióng lái
(nom de lieu et de montagne dans le Sichuan)
采样点
point d'échantillonnage / lieu de prélèvement d'échantillons
畽
tuǎn
lieu foulé par les animaux
蓂
míng
lieu porte-bonheur
塲
chǎng
袮
mi
(utilisé dans les noms de lieu en japonais)
地儿
dì r
圫
tuō
(utilisé dans les noms de lieu)
厨师长
chú shī zhǎng
将
jiàng
général (n.m.) / commandant en chef / roi (pièce d'échecs) /
commander /
mener帅
shuài
团长
tuán zhǎng
chef de délégation / commandant de régiment
将帅
jiàng shuài
commandant en chef (échecs chinois)
长
zhǎng
轮机长
lún jī cháng
ingénieur en chef
营长
yíng zhǎng
chef de corps / commandant du bataillon
连长
lián zhǎng
chef de compagnie / commandant d'unité
绿林
lù lín
bois vert / (nom de lieu dans le Hubei) /
brigand爆满
bào mǎn
rempli à pleine capacité (lieu) /
surbooké会所
huì suǒ
bureau d'une association / lieu de rencontre /
club交点
jiāo diǎn
point de rencontre / lieu de rendez-vous /
noeud原处
yuán chù
point d'origine / ancien lieu / où c'était avant
娱乐场所
yú lè chǎng suǒ
lieu de divertissement
签发地点
qiān fā dì diǎn
lieu de délivrance
邲
bì
(nom de famille) / (nom de lieu dans le Henan)
趡
cuǐ
(ancien lieu du Shandong)
地
dì
邗
hán
(un ancien lieu de l'État de Wu)
蒗
làng
巂
suǐ
(nom de lieu dans le Sichuan)
酇
zàn
groupe de 100 familles / (nom de lieu)
牂
zāng
筸
gān
(nom de lieu dans le Henan)
鄬
wéi
(nom de lieu dans le Henan)
濞
bì
(utilisé dans les noms de lieu)
垵
ǎn
(utilisé dans les noms de lieu)
堐
yá
(utilisé dans les noms de lieu)
头
tóu
盖头
gài tóu
外边
wài bian
extérieur / surface extérieure / à l'étranger / lieu autre que son domicile
开小会
kāi xiǎo huì
chuchoter et discuter (au lieu d'écouter)
恋念
liàn niàn
avoir un attachement sentimental à (un lieu) / manquer (sa demeure, etc.) / être nostalgique
陈词滥调
chén cí làn diào
参谋长
cān móu zhǎng
chef d'état-major
外边儿
wài bian r
extérieur / surface extérieure / à l'étranger / lieu autre que son domicile
相约
xiāng yuē
s'accorder (sur un lieu de rencontre, une date, etc.) / parvenir à un accord / prendre rendez-vous
滘
jiào
(nom de lieu)
鄻
liǎn
(nom de lieu)
鄮
mào
(ancien nom de lieu)
郿
méi
(nom de lieu ancien)
沬
mèi
鄍
míng
(nom de lieu)
郫
pí
(nom de lieu dans le Sichuan)
鄩
xín
(nom de famille) / (nom de lieu)
澦
yù
(nom de lieu dans le Sichuan)
邧
yuán
(nom de lieu)
鄣
zhāng
(nom de lieu)
涿
zhuō
(nom de lieu)
禚
zhuó
(nom de lieu)
雟
suí
嵛
yú
(nom de lieu dans le Shandong)
巂
xī
(nom de lieu dans le Sichuan)
鄵
cào
(ancien nom de lieu)
总
zǒng
赣
gàn
autre nom de la province du Jiangxi
闽
mǐn
autre nom de la province de Fujian
粤
yuè
autre nom de la province du Guangdong
浙
zhè
(autre nom de la province du Zhejiang)
总参谋长
zǒng cān móu zhǎng
(militaire) chef de personnel
把头
bǎ tóu
村长
cūn zhǎng
chef de village
杰作
jié zuò
名着
míng zhù
首领
shǒu lǐng
首长
shǒu zhǎng
主编
zhǔ biān
éditeur en chef
领班
lǐng bān
chef d'équipe
大厨
dài chú
Chef cuisinier
头人
tóu rén
chef (de village)
副队长
chef de chantier adjoint
弁
biàn
户主
hù zhǔ
chef de famille
科长
kē zhǎng
chef de section
司长
sī zhǎng
chef de département
次长
cì zhǎng
资深
zī shēn
厨师
chú shī
家长
jiā zhǎng
巨着
jù zhù
保长
bǎo zhǎng
副总
fù zǒng
chef adjoint / vice président
副组长
fù zǔ cháng
Chef adjoint
工长
gōng cháng
头套
tóu tào
首
shǒu
首脑
shǒu nǎo
掌厨
zhǎng chú
faire la cuisine / chef cuisinier
武将
wǔ jiàng
général / chef militaire / homme féroce
角头
jiǎo tóu
chef de gang / patron de la mafia
乡长
xiāng zhǎng
maire de village / chef de village
酋长
qiú zhǎng
魁
kuí
鄇
hòu
Hou : lieu géographique situé dans l'État de Jin (dans le Henan) à l'époque des Printemps et des Automnes
聚宝盆
jù bǎo pén
lieu riche en ressources naturelles
代步
dài bù
moyens de transport / prendre les transports / monter au lieu de marcher
铅垂线
qiān chuí xiàn
风土
fēng tǔ
conditions naturelles et coutumes sociales d'un lieu / conditions locales
打野战
dǎ yě zhàn
faire l'amour dans un lieu public
假座
jiǎ zuò
utiliser comme lieu de rencontre (local, restaurant, etc.)
陇
lǒng
autre nom de la province du Gansu
浕
jìn
(nom d'une rivière dans la province du Hubei)
陕
shǎn
autre nom de la province du Shaanxi
草莽
cǎo mǎng
常事
cháng shì
banal / monnaie courante / lieu commun / affaires courantes
清算所
qīng suàn suǒ
place de liquidation / lieu de règlement
事故现场
shì gù xiàn chǎng
lieu de l'accident
休闲场地
xiū xián chǎng dì
lieu de loisirs
慕名
mù míng
admirer la réputation de qqn / chercher une personne ou un lieu célèbre
洞天
dòng tiān
paradis / lieu paradisiaque / royaume féerique
游泳馆
yóu yǒng guǎn
piscine (lieu)
上将军
shàng jiàng jūn
commandant en chef
猛将
měng jiàng
chef militaire vaillant / courageux individu
站长
zhàn zhǎng
chef de gare /
webmestre / administrateur de site
财长
cái zhǎng
trésorier / chef des finances / Ministre des finances
领头者
lǐng tóu zhě
chef de file
总教练
zǒng jiào liàn
总工长
zǒng gōng zhǎng
chef contremaitre
副厅长
fù tīng zhǎng
Chef adjoint de bureau
郈
hòu
(nom de famille) / Hou : lieu géographique situé dans l'Etat de Lu (dans le Shandong actuel) à l'époque des Printemps et des Automnes
遣返
qiǎn fǎn
rapatrier / renvoyer dans son pays / faire revenir au lieu d'origine
虎口
hǔ kǒu
gueule du tigre / lieu dangereux / partie de la main entre le pouce et l'index
主场
zhǔ chǎng
sur son propre terrain (sport) / à domicile / lieu principal / stade principal
代替
dài tì
揭幕
jiē mù
lever le rideau / inaugurer (lieu ou évènement)
首先
shǒu xiān
所在
suǒ zài
土地
tǔ di
任所
rèn suǒ
son bureau / lieu où l'on occupe un poste
倒反
dào fǎn
au lieu de / au contraire de / contrairement (aux attentes)
发源地
fā yuán dì
发祥地
fā xiáng dì
lieu de naissance / berceau (de qch)
鄈
kuí
(nom de lieu)
鄤
màn
(nom de lieu)
鄿
qí
鄀
ruò
(nom de lieu)
邿
shī
(nom de lieu)
郔
yán
(nom de lieu)
郾
yǎn
(nom de lieu)
鄾
yōu
(nom de lieu)
蔚
yù
(nom de famille) / (nom de lieu)
离开故乡
lí kāi gù xiāng
quitter sa patrie / quitter son lieu d'origine
穷乡僻壤
qióng xiāng pì rǎng
lieu reculé / village perdu
霸
bà
鞭
biān
当家
dāng jiā
diriger le ménage / gouverner la maison / être le chef
指挥
zhǐ huī
现场督导员
chef de chantier de déminage
游历
yóu lì
faire un voyage d'agrément / faire un voyage d'information / voyager pour le plaisir / visiter un lieu
到处可见
dào chù kě jiàn
地方
dì fang
原籍
yuán jí
lieu de naissance / pays d'origine
放在
fàng zài
虎穴
hǔ xué
repaire du tigre / lieu dangereux
原地
yuán dì
幽美
yōu měi
(d'un lieu) beau et tranquille
所居
suǒ jū
常去
cháng qù
aller souvent / fréquenter (un lieu)