"GRANDIR" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 成长 | [ chéng zhǎng ] | grandir / se développer | ![]() | |||
| 生长 | [ shēng zhǎng ] | pousser / grandir | ![]() | ||||
| 长 | [ zhǎng ] | chef / ainé / grandir / développer / croitre / accroitre / renforcer | ![]() | ||||
| 长大 | [ zhǎng dà ] | grandir | ![]() | ||||
| 长成 | [ zhǎng chéng ] | grandir | ![]() | ||||
| 放养 | [ fàng yǎng ] | se reproduire / grandir / accroître | ![]() | ||||
| 茁 | [ zhuó ] | pousser / croitre / grandir | ![]() | ||||
| 将钜 | [ jiāng jù ] | grandir / augmenter | ![]() | ||||
| 会长大 | [ huì zhǎng dà ] | grandir / devenir grand | ![]() | ||||
| 向下生长 | [ xiàng xià shēng zhǎng ] | grandir | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 生 | [ shēng ] | être né / naitre / donner naissance / accoucher / vie / existence / élève / cru / pousser (grandir) | ![]() | |||
| 出淤泥而不染 | [ chū yū ní ér bù rǎn ] | lit. grandir hors de la boue sans être souillé (idiome) / fig. être intègre et incorruptible | ![]() | ||||
| 尰 | [ zhǒng ] | gonfler / houle / enflure / augmenter / grandir | ![]() | ||||
| 正在成长 | [ zhèng zài chéng zhǎng ] | en train de grandir / en cours de croissance | ![]() | ||||
| 逐渐成长 | [ zhú jiàn chéng zhǎng ] | croître progressivement / grandir progressivement | ![]() | ||||
| 独自成长 | [ dú zì chéng cháng ] | grandir seul / se développer seul | ![]() | ||||
| 正在长大 | [ zhèng zài zhǎng dà ] | en train de grandir | ![]() | ||||
| 正在成长中 | [ zhèng zài chéng zhǎng zhōng ] | en cours de croissance / en train de grandir | ![]() | ||||
| 小别胜新婚 | [ xiǎo bié shèng xīn hūn ] | les retrouvailles après une absence sont plus douces que d'être jeunes mariés (idiome) / l'absence fait grandir l'affection | ![]() | ||||
