"BANAL" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 平平 | [ píng píng ] | moyen / ordinaire / médiocre / banal | ![]() ![]() | 碌碌 | [ lù lù ] | médiocre / banal / affairé / occupé | ![]() ![]() | 家常便饭 | [ jiā cháng biàn fàn ] | (expr. idiom.) occurrence fréquente / rien d'extraordinaire / repas simple / banal | ![]() ![]() | 常事 | [ cháng shì ] | banal / monnaie courante / lieu commun / affaires courantes | ![]() ![]() | 稀松 | [ xī sōng ] | pauvre / négligé / indifférent / inattentif / relâché / sans importance / banal / en vrac / poreux | ![]() ![]() | 陈腐 | [ chén fǔ ] | avarié / suranné / banal / désuet | ![]() ![]() | 庸 | [ ![]() | médiocre / banal / ordinaire | ![]() ![]() | 碌 | [ ![]() | banal / médiocre / occupé / affairé | ![]() | 凡俗 | [ fán sú ] | laïc (par opposition au clergé) / ordinaire / banal | ![]() ![]() |
Résultats approximatifs | 别致 | [ bié zhì ] | peu banal / original / unique | ![]() ![]() | 不俗 | [ bù sú ] | original / pas banal | ![]() ![]() | 普通青年 | jeune sans rien de particulier / mec banal | ![]() | 平庸之恶 | [ píng yōng zhī è ] | (philosophie) mal banal | ![]() | 樸素 | [ pǔ sù ] | banal et simple / sans ornement / simple vécu / pas frivole | ![]() |