"SEIGNEUR" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 相公 | [ xiàng gong ] | seigneur / maître / jeune homme / prostitué (n.m.) / giton / joueur de mahjong disqualifié par inadvertance / cher mari | ![]() | |||
| 领主 | [ lǐng zhǔ ] | souverain / seigneur / suzerain | ![]() | ||||
| 寨主 | [ zhài zhǔ ] | chef de village / seigneur | ![]() | ||||
| 勋爵 | [ xūn jué ] | seigneur (noblesse du Royaume-Uni) / Lord | ![]() | ||||
| 伯 | [ bà ] | oncle / seigneur / noble | ![]() | ||||
| 霸 | [ bà ] | hégémon / tyran / despote / seigneur / chef féodal / régner par la force / usurper / dominer / tyranniser | ![]() | ||||
| 主 | [ zhǔ ] | hôte / propriétaire / patron / Dieu / Seigneur / diriger / présider / être pour / principal / essentiel | ![]() | ||||
| 上帝 | [ shàng dì ] | Seigneur (divinité) / Dieu / Shang Di / Shangdi | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 关公 | [ guān gōng ] | Seigneur Guan | ![]() | |||
| 公子 | [ gōng zǐ ] | jeune seigneur / votre fils | ![]() | ||||
| 群雄 | [ qún xióng ] | héros exceptionnel / seigneur de la guerre combattant pour la suprématie / pop-star / star (sportif ou musique pop) | ![]() | ||||
| 魔戒 | [ mó jiè ] | Le Seigneur des anneaux (roman) | ![]() | ||||
| 军阀 | [ jūn fá ] | seigneur de guerre | ![]() | ||||
| 指环王 | [ zhǐ huán wáng ] | Le Seigneur des anneaux (film) | ![]() | ||||
| 家臣 | [ jiā chén ] | conseiller d'un roi, d'un vassal ou d'un seigneur de guerre / homme de main | ![]() | ||||
| 督军 | [ dū jūn ] | seigneur de guerre / gouverneur militaire de province | ![]() | ||||
| 毒枭 | [ dú xiāo ] | seigneur de la drogue / baron de la drogue / narcobaron / commanditaire du trafic / parrain de la drogue / parrain du réseau / gros bonnet de la drogue | ![]() | ||||
| 叶公好龙 | [ yè gōng hào lóng ] | (expr. idiom.) L'amour des dragons du Seigneur Ye / faire semblant d'aimer ce qui en réalité nous effraie | ![]() | ||||
| 挟天子以令天下 | [ xié tiān zǐ yǐ lìng tiān xià ] | (expr.) contrôlez le seigneur féodal et vous contrôlez tout le pays | ![]() | ||||
| 魔戒电影叁部曲 | Le Seigneur des anneaux (films de Peter Jackson) / Le Seigneur des | ![]() | |||||
| 上帝抵抗军 | Lord's Resistance Army / Armée de résistance du Seigneur / Armée du Seigneur | ![]() | |||||
| 张鲁 | [ zhāng lǔ ] | Zhang Lu (seigneur de la guerre) | ![]() | ||||
| 东君 | [ dōng jūn ] | Seigneur de l'Est / dieu du soleil | ![]() | ||||
| 鲁君 | [ lǔ jūn ] | le seigneur de Lu (qui a refusé d'employer Confucius) | ![]() | ||||
| 兔儿爷 | Seigneur Lapin / Grand-père Lapin / Papy Lapin | ![]() | |||||
| 求怜经 | [ qiú lián jīng ] | Kyrie Eleison / Miserere nobis / Seigneur, ayez pitié de nous | ![]() | ||||
| 万户侯 | [ wàn hù hóu ] | Marquis (titre ducal le plus élevé de la dynastie Han signifiant seigneur de 10 000 foyers) / hauts nobles | ![]() | ||||
| 天老爷 | [ tiān lǎo ye ] | le Seigneur du Ciel / Dieu | ![]() | ||||
| 瞻礼日 | [ zhān lǐ rì ] | le Jour du Seigneur / dimanche | ![]() | ||||
| 孟尝君 | [ mèng cháng jūn ] | Seigneur Menchang de Qi, Chancelier de Qi et de Wei pendant la Période des Royaumes combattants (475-221 av. J.-C.) | ![]() | ||||
| 柏侯 | [ bó hóu ] | Cèdre / seigneur de l'arbre | ![]() | ||||
| 我主 | [ wǒ zhǔ ] | Mon seigneur / Mon maître | ![]() | ||||
| 上帝介绍节 | [ shàng jiè shào jié ] | Pres. du Seigneur | ![]() | ||||
| 圣主抵抗军 | [ shèng zhǔ dǐ kàng jūn ] | Armée de résistance du Seigneur | ![]() | ||||
| 封建领主 | [ fēng jiàn lǐng zhǔ ] | seigneur féodal | ![]() | ||||
| 拥兵自重 | [ yōng bīng zì zhòng ] | (d'un seigneur de guerre, etc.) rassembler son armée personnelle, présentant ainsi un défi au gouvernement central | ![]() | ||||
| 燕山君 | [ yān shān jūn ] | Seigneur des montagnes Yan | ![]() | ||||
| 人猿泰山 | [ rén yuán tài shān ] | Tarzan seigneur de la jungle | ![]() | ||||
| 左侍郞 | [ zuǒ shì láng ] | seigneur de gauche / ministre de gauche | ![]() | ||||
| 吉斯公爵 | [ jí sī gōng jué ] | seigneur de la terre de Guise | ![]() | ||||
| 关公面前耍大刀 | [ guān gōng miàn qián shuǎ dà dāo ] | litt. brandir l'épée large en présence du Seigneur Guan (idiome) / fig. se ridiculiser en se vantant devant un expert | ![]() | ||||
| 魔戒角色扮演游戏 | Jeu de rôle du Seigneur des Anneaux | ![]() | |||||
| 中苏解决悬案大纲协定 | [ zhōng sū jiě jué xuán àn dà gāng xié dìng ] | le traité de 1923 normalisant les relations entre l'Union Soviétique et le gouvernement du Seigneur de guerre du Nord de la Chine | ![]() | ||||
| 地方军阀 | chef de guerre local / potentat local / chef local / chef de faction armée / petit seigneur de la guerre / cheffaillon local (péjor.) | ![]() | |||||
| 秘书长上帝抵抗军影响地区问题特使 | Envoyé spécial du Secrétaire général pour les zones où sévit l'Armée de résistance du Seigneur | ![]() | |||||
