"ACCROITRE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 长 | [ zhǎng ] | chef / ainé / grandir / développer / croitre / accroitre / renforcer | ![]() | |||
| 增长 | [ zēng zhǎng ] | accroitre / augmenter / augmentation | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 激增 | [ jī zēng ] | augmenter rapidement / s'accroitre brusquement | ![]() | |||
| 放养 | [ fàng yǎng ] | se reproduire / grandir / accroître | ![]() | ||||
| 扩编 | [ kuò biān ] | agrandir / augmenter (par recrutement) / accroître | ![]() | ||||
| 增加负担 | [ zēng jiā fù dān ] | augmenter la charge / accroître le fardeau | ![]() | ||||
| 加强力度 | [ jiā qiáng lì dù ] | renforcer l'intensité / accroître la force | ![]() | ||||
| 使增值 | [ shǐ zēng zhí ] | valoriser / accroître la valeur | ![]() | ||||
| 建立信任措施综合研究 | Etude détaillée sur les mesures propres à accroître la confiance | ![]() | |||||
| 利用信息技术提高过境安排效率专家会议 | Réunion d'experts sur l'utilisation de l'informatique pour accroître l'efficacité des systèmes de transit | ![]() | |||||
| 增高加高增加 | [ zēng gāo jiā gāo zēng jiā ] | augmenter / accroître / rehausser | ![]() | ||||
