Traduction de TERRE en chinois
地
dì
泥土
ní tǔ
接地
jiē dì
terre (électricité)
地线
dì xiàn
terre (électricité)
土
tǔ
尘
chén
舆
yú
壤
rǎng
舆地
yú dì
地球
dì qiú
人间
rén jiān
大地
dà dì
世间
shì jiān
Résultats approximatifs
社
shè
地震
dì zhèn
耕地
gēng dì
土豆
tǔ dòu
陆地
lù dì
倾倒
qīng dǎo
tomber par terre /
s'écrouler / tomber en ruine / tomber à la renverse / tomber en adoration ou d'admiration /
s'amouracher务农
wù nóng
萌动
méng dòng
天不怕地不怕
tiān bù pà dì bù pà
(expr. idiom.) ne craindre ni le Ciel ni la Terre /
intrépide / sans peur
埋设
mái shè
installer sous terre (conduites d'eau, câbles, etc.)
跋山涉水
bá shān shè shuǐ
(expr. idiom.) voyager sur la terre et l'eau / gravir des montagnes et traverser des rivières / voyager par monts et par vaux
动土
dòng tǔ
sortir de terre (construction) / commencer à construire
肥田
féi tián
块
kuài
全球
quán qiú
天地
tiān dì
ciel et terre /
univers /
monde / champ d'action / champ d'activité
地上
dì shang
à terre / par terre
地面
dì miàn
地下
dì xià
大盘
dà pán
(plat pimenté et mijoté, mélangeant morceaux de poulet, de pommes de terre et de nouilles)
在地上
zài dì shang
par terre / sur le sol
环球
huán qiú
la terre entière / le monde entier / à travers le monde / autour de la Terre
世上
shì shàng
dans le Monde / sur Terre
落地
luò dì
tomber à terre / toucher terre
下落
xià luò
陆军
lù jūn
armée de terre
掉下
diào xià
五行
wǔ xíng
Wu Xing / les cinq éléments (métal, bois, eau, feu, terre)
乾坤
qián kūn
圣地
shèng dì
terre sainte
异国
yì guó
pays étranger / terre étrangère /
exotique庄园
zhuāng yuán
manoir / terre féodale / villa et parc / domaine (propriété)
农田
nóng tián
champ (agricole) / terre agricole
天府
tiān fǔ
Province céleste (épithète du Sichuan, esp zone autour de Chengdu.) / terre d'abondance
惊天动地
jīng tiān dòng dì
倾倒
qīng dào
tomber à terre / tomber en admiration devant / être plein d'admiration pour
净土
jìng tǔ
Terre de bouddha / Paradis de l'Ouest / la Terre pure
扔下
rēng xià
jeter par terre / laisser tomber
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
(expr. idiom.) durer aussi longtemps que le Ciel et la Terre / vieux comme le monde
异域
yì yù
pays étranger / terre étrangère
异乡
yì xiāng
pays étranger / terre étrangère
岸上
àn shàng
à terre
天涯海角
tiān yá hǎi jiǎo
extrémités de la terre
地表
dì biǎo
surface (de la Terre)
脚踏实地
jiǎo tà shí dì
(expr. idiom.) à terre / avoir les pieds sur terre
马铃薯
mǎ líng shǔ
pomme de terre
滑坡
huá pō
éboulement de (terrain, terre) / glissement de terrain
三军
sān jūn
grande armée / armée de terre, marine et armée de l'air
磕头
kē tóu
frapper la terre du front / se prosterner /
kowtow扎根
zhā gēn
抗震
kàng zhèn
mesures anti-sismiques / défenses sismique / résistant aux tremblements de terre
防震
fáng zhèn
prendre des précautions antisismiques / protéger contre les tremblements de terre
陆上
lù shàng
水陆
shuǐ lù
eau et terre / par l'eau et les terres (transport) /
amphibien / délices de la terre et de la mer
荒原
huāng yuán
terrain vague / terre en friche
中土
zhōng tǔ
terre du milieu / (nom donné à la Chine)
退耕還林
tuì gēng huán lín
transformer une terre agricole en forêt
种地
zhòng dì
cultiver la terre
荡然无存
dàng rán wú cún
effacer complètement / disparaître de la surface de la terre
荒地
huāng dì
terre inculte
冰天雪地
bīng tiān xuě dì
ciel glacé et terre enneigée / temps glacial
平实
píng shí
simple et sans fioritures / niveau (de la terre) /
même大地震
dà dì zhèn
grand tremblement de terre
天壤之别
tiān rǎng zhī bié
(expr. idiom.) être absolument sans commune mesure avec qch / être à cent lieues au-dessus (au-dessous) de / Il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre.
天翻地覆
tiān fān dì fù
(expr. idiom.) ciel et terre inversés / confusion totale
寰宇
huán yǔ
天高地厚
tiān gāo dì hòu
gratitude profonde / (employé souvent dans le sens négatif) complexité et immensité du ciel et de la Terre
红土
hóng tǔ
地心
dì xīn
centre de la Terre
谢天谢地
xiè tiān xiè dì
(expr. idiom.) remercier le ciel et la terre / grâce au Ciel / Dieu merci
陆路
lù lù
voie de terre
乐土
lè tǔ
terre promise
天旋地转
tiān xuán dì zhuàn
(expr. idiom.) le ciel tourne, la terre tourne / être étourdi et avoir la tête qui tourne / (fig.) énormes changements dans le monde / Descent (jeu vidéo)
沃土
wò tǔ
terre fertile
福地
fú dì
火星人
huǒ xīng rén
地动
dì dòng
tremblement de terre (arch.)
美国陆军
měi guó lù jūn
Armée de terre des États-Unis
地坛
dì tán
Temple de la Terre
土豆丝
tǔ dòu sī
pommes de terre râpées
土路
tǔ lù
chemin de terre
海陆空
hǎi lù kòng
air, terre et mer
农地
nóng dì
terre agricole
海陆
hǎi lù
mer et terre / océan et continent / armée et marine
草莽
cǎo mǎng
沙锅
shā guō
marmite de grès / pot de terre
土堆
tǔ duī
黄土地
huáng tǔ dì
terre jaune
包租
bāo zū
sous-louer / louer une terre agricole à un prix fixe indépendant de la récolte / louer un véhicule
昏天黑地
hūn tiān hēi dì
(expr. idiom.) Ciel obscur et terre ténébreuse / obscurité profonde / être pris de vertige
黑土
hēi tǔ
terre noire
强震
qiáng zhèn
tremblement de terre puissant
地球科学
dì qiú kē xué
sciences de la terre
洋芋
yáng yù
pomme de terre
登岸
dēng àn
熟地
shú dì
terre cultivée / (méd. chin.) préparation de rhizome de foxglove
鱼米之乡
yú mǐ zhī xiāng
terre d'abondance
席地
xí dì
s'asseoir par terre
摔交
shuāi jiāo
tomber par terre / faire une chute
炸薯条
zhá shǔ tiáo
pommes de terre frites
焦土
jiāo tǔ
politique de la terre brulée
土块
tǔ kuài
motte (de terre)
无土栽培
wú tǔ zāi péi
土葬
tǔ zàng
inhumation (en terre)
土豆泥
tǔ dòu ní
purée de pommes de terre
盐碱
yán jiǎn
salin et alcalin (terre)
陶俑
táo yǒng
figurine en terre cuite (incinérée lors de cérémonies funéraires)
哀鸿遍野
āi hóng biàn yě
(expr. idiom.) Une terre où grouillent les miséreux et les faméliques
田亩
tián mǔ
地核
dì hé
noyau de la Terre
纽芬兰
niǔ fēn lán
太白粉
tài bái fěn
fécule de maïs / amidon de pomme de terre
坚壁清野
jiān bì qīng yě
(expr. idiom.) fortifier les défenses et ratisser les champs / ne laisser rien à l'envahisseur / politique de la terre brûlée / Politique de la terre brulée
阿鼻地狱
ā bí dì yù
douleur sans fin (Avici) / (un des enfers bouddhistes) / (fig.) enfer / enfer sur terre
陆海空三军
lù hǎi kōng sān jūn
armée (de terre, mer et air), armée de terre, marine et armée de l'air
锄地
chú dì
地轴
dì zhóu
axe de la terre
地球上
dì qiú shàng
sur la terre
陆
lù
terre ferme
条播
tiáo bō
faire des sillons dans la terre
食人妖
Troll (Terre du Milieu)
战天斗地
zhàn tiān dòu dì
(expr. idiom.) se battre contre le ciel et la terre / lutter contre les forces de la nature
山药蛋
shān yao dàn
pomme de terre
园
yuán
jardin /
parc / terre utilisée pour la culture de plantes / site utilisé pour les loisirs publics
陶
táo
poterie / terre cuite / (nom de famille)
坛
tán
摔
shuāi
tomber par terre / faire une chute /
jeter垄
lǒng
稽
qǐ
s'incliner face contre terre
坎
kǎn
levée de terre /
cavité / (un des huit trigrammes)
堤
dī
佃
diàn
盎
àng
abondant / vase de terre cuite à large panse et ouverture étroite /
cruche 蹋
tà
marcher sur / mettre le pied à terre
蚓
yǐn
ver de terre
匍
pú
埂
gěng
甑
zèng
marmite en terre pour cuire le riz
掼
guàn
avoir l'habitude de / jeter à terre /
tomber / porter une armure
畋
tián
塍
chéng
levée de terre entre les champs
堠
hòu
butte de terre servant de balise (arch.)
埏
shān
mélanger de l'eau et de la terre glaise
埭
dài
barrage de terre
蔂
luó
panier pour transporter de la terre
蔂
léi
panier pour transporter de la terre
罍
léi
grande jarre à vin en terre cuite
人间地狱
rén jiān dì yù
(expr. idiom.) enfer sur terre
地动山摇
dì dòng shān yáo
(expr. idiom.) la terre tremble, les montagnes bougent / (fig.) formidable bataille
雘
huò
terre rouge utilisé pour les peintures
烂醉如泥
làn zuì rú ní
(lit.) aussi bourré que la terre / complètement saoul
震天动地
zhèn tiān dòng dì
(expr. idiom.) remuer ciel et terre
安土重迁
ān tǔ zhòng qiān
être attaché à sa terre natale et ne point vouloir la quitter
人间天堂
rén jiān tiān táng
paradis sur terre / surnom de la ville de Suzhou
经天纬地
jīng tiān wěi dì
(exp. idiom.) prendre le ciel comme longitude et la terre comme latitude / (fig.) gouverner la totalité du pays
漫天遍地
màn tiān biàn dì
(lit.) remplir le ciel entier et couvrir la terre / aussi loin que l'on peut voir
漫天遍野
màn tiān biàn yě
(lit.) remplir le ciel entier et couvrir la terre / aussi loin que l'on peut voir
埋天怨地
mán tiān yuàn dì
(lit.) blâmer les paradis et reprocher la terre / (fig.) délirer et tempêter
皇天后土
huáng tiān hòu tǔ
(expr. idiom.) ciel et terre
地角天涯
dì jiǎo tiān yá
extrémités de la terre
黄钟毁弃瓦釜雷鸣
huáng zhōng huǐ qì wǎ fǔ léi míng
(expr. idiom.) les pots de terre font plus de bruit que les cloches classiques / les hommes bons sont délaissés en faveur des autres
林顿
lín dùn
Lindon (Terre du Milieu)
土窑
tǔ yáo
four à terre / grotte de loess
狗吃屎
gǒu chī shǐ
se ramasser par terre
机降
déposé par air /
posé / mis à terre / transporté par air
巨鹰
Aigle (Terre du Milieu)
休闲地
xiū xián de
terre mise en réserve / superficie gelée
震感
zhèn gǎn
tremblements (d'un tremblement de terre)
薄地
bó dì
terre aride / sol pauvre
特雷霍特
tè léi huò tè
Terre Haute
黑暗精灵叁部曲
La Nuit éteinte / Terre promise (roman, 1991) / Terre d'exil / Terre natale
殊乡
shū xiāng
terre étrangère / terre lointaine
爱护地球
protection de la Terre / prenons soin de la Terre
土坝
tǔ bà
barrage en terre / barrage de terre et de roches
宗地
zōng dì
morceau de terre / parcelle de terre
放在地上
fàng zài dì shang
mettre à terre / poser sur le sol / jeter par terre
沙袋护墙
muret de sacs à terre / muret de sacs de terre
日地物理学
physique de l'ensemble Soleil-Terre / physique des relations Soleil-Terre
地球的可持续存在
pérennité de la Terre / viabilité de la Terre
早马铃薯和仓储马铃薯标准化专家组
Groupe d'experts de la normalisation des pommes de terre de primeur et des pommes de terre de conservation
滥垦
làn kěn
éroder (terre) / érosion (des sols)
尸罗
shī luó
Arachne (Terre du Milieu)
垱
dàng
(dial.) digue en terre au bord d'une rivière ou d'une rizière (dans un but d'irrigation)
岸标
àn biāo
phare (mer) / balise à terre
金雳
jīn lì
Gimli (Terre du Milieu)
绕地
rào dì
orbiter autour de la terre
土楼
tǔ lóu
maison, construction de terre
甇
yīng
jarre de terre avec un long cou
曲蟮
qū shan
ver de terre (famil.)
种薯
zhǒng shǔ
plant de pommes de terre
标地
biāo dì
lopin de terre / parcelle de terrain
经陆路
jīng lù lù
par voie de terre / par la route
版筑
bǎn zhù
震灾
zhèn zāi
dommages causés par un tremblement de terre
凵
kǎn
levée de terre (arch.) /
cavité特刚
Turgon (Terre du Milieu)
养地
yǎng dì
maintenir la terre (avec la rotation de récolte ou d'engrais)
耕层
gēng céng
horizon de surface / sol superficiel / terre arable
砖红土
zhuān hóng tǔ
brique en terre cuite rouge
肥实
féi shí
chair (de fruit) / graisse (de viande) / fertile (terre)
罏
lú
tas de terre pour conserver les jarres à vin
坴
liù
坵
qiū
法国陆军
fǎ guó lù jūn
armée de terre Française
纽芬兰岛
niǔ fēn lán dǎo
英国陆军
yīng guó lù jūn
Armée de terre britannique
埵
duǒ
terre solide
坴
lù
屯垦园区
tún kěn yuán qū
zone de terre ouverte à la culture /
kibbutz六尺风云
liù chǐ fēng yún
Six pieds sous terre (série télévisée)
封土
fēng tǔ
tas terre (pour couvrir un tombeau) / un monticule (couvrant une tombe)
地心历险记
Voyage au centre de la Terre
种用马铃薯
plant de pommes de terre
应许之地
yīng xǔ zhī dì
Terre promise
荡然
dàng rán
disparu de la face de la terre / tout disparu / rien ne reste
马铃薯泥
mǎ líng shǔ ní
Purée de pommes de terre
红土球场
hóng tǔ qiú chǎng
terre battue
马铃薯泥
mǎ líng shǔ ní
Purée de pommes de terre
川震
chuān zhèn
grand tremblement de terre du Sichuan en mai 2008
春马铃薯
chūn mǎ líng shǔ
pomme de terre comestible
降世
jiàng shì
(lit.) descendre sur terre (d'un immortel) / être né
河谷镇
hé gǔ zhèn
Dale (Terre du Milieu)
纸黏土
zhǐ nián tǔ
土牛
tǔ niú
boeuf en argile / monticule de terre sur une digue
塬地
yuán dì
terre arable fertile d'un plateau de loess
砸夯
zá hāng
marteler la terre pour faire une fondation
净土宗
jìng tǔ zōng
Terre pure
少见地
shǎo jiàn de
terre rare
边际土地
terre de faible rendement
螾
yǐn
ver de terre
瓵
yí
jarre de terre
秦始皇陵及兵马俑
Mausolée du premier empereur Qin / Mausolée de l'empereur Shihuangdi des Qin et son armée de terre cuite
填海
tián hǎi
耙地
bà dì
herser / casser les mottes de terre à la houe
震情
zhèn qíng
circonstances d'un tremblement de terre
地平说
Figure de la Terre dans l'Antiquité
近震
jìn zhèn
tremblement de terre proche
浅地震
tremblement de terre à faible profondeur
里社
lǐ shè
village sanctuaire au dieu de la terre
六呎风云
liù chǐ fēng yún
Six pieds sous terre (série télévisée)
抗震结构
kàng zhèn jié gòu
construction parasismique / structure résistante aux tremblements de terre
墐
jǐn
construire avec de la terre / plâtre avec de la boue
新土
xīn tǔ
terre fraichement creusée
茬地
chá dì
terre après la récolte
薯泥
shǔ ní
Purée de pommes de terre
天与地
Planète Terre (série)
阿门洲
Aman (Terre du Milieu)
向陆的
côté terre / en-deça de
地球奖
Prix de la planète Terre
国际马铃薯年
guó jì mǎ líng shǔ nián
Année internationale de la pomme de terre
异乡异客
yì xiāng yì kè
En terre étrangère (roman)
布理
bù lǐ
Bree (Terre du Milieu)
土坎
tǔ kǎn
levée de terre
土神
tǔ shén
dieu de la terre
田土
tián tǔ
terre agricole
菊薯
jú shǔ
Poire de terre
地出
dì chū
lever de terre
地照
dì zhào
clair de Terre
地豆
dì dòu
pomme de terre
地羊
dì yáng
Chèvre de Terre
泥灶
fourneau de terre / fourneau d'argile
蛐蟮
qū shan
(famil.) ver de terre
坷垃
kē lā
motte (de terre)(dial.)
震源机制
zhèn yuán jī zhì
mécanisme focal d'un tremblement de terre
下行链路数据
données transmises vers la Terre
炸土豆条儿
zhá tǔ dòu tiáo r
pomme de terre frite
国际土地联盟
Coalition internationale pour l'accès à la terre
关东大地震
guān dōng dà dì zhèn
Tremblement de terre de Kanto de 1923
国际马铃薯中心
Centre international de la pomme de terre
国际土豆年
guó jì tǔ dòu nián
Année internationale de la pomme de terre
马铃薯实生种子
pomme de terre à semences véritables
地区观测工作组
Groupe de travail d'observation de la Terre
卷地皮
juǎn dì pí
(expr. idiom.) piller la terre et arracher le paysan / (fig.) corruption
炸土豆条
zhá tǔ dòu tiáo
pommes de terre frites
开天避地
kāi tiān bì dì
ouvrir le ciel et diviser la terre
北地群岛
běi dì qún dǎo
Terre du Nord (Russie)
夾克土豆
jiā kè tǔ dòu
pomme de terre en robe des champs
地球观测卫星
Satellite-Observatoire de la Terre
地球观测系统
Système d'observation de la Terre
干煸土豆丝
gān biān tǔ dòu sī
tranches de pommes de terre frites séchées
地震预测讲习班
Groupe de travail sur la prévision des tremblements de terre
中央分车带
zhōng yāng fēn chē dài
terre-plein central
关心地球
maintien de la planète en bonne santé / protection de la Terre