recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de CHERCHER TOUJOURS Ï¿½ S en chinois

xún xìn
chercher querelle / provoquer / chercher la bagarre / chercher la dispute
sens syn.
和别人过不去
chercher querelle aux autres / chercher des noises / chercher à prendre qqn en défaut
jīng yì qiú jīng
(expr. idiom.) perfectionner sans cesse son art ou son travail / chercher toujours à s'améliorer / faire de mieux en mieux / chercher sans cesse à progresser
sens syn.
zhǎo shì
chercher du travail / chercher un emploi / créer des difficultés / chercher des noises
sens syn.
dāo niàn
parler toujours de / rabâcher toujours les mêmes choses / répéter sans cesse la même chose / chanter toujours la même chanson
sens
niàn dao
parler toujours de / rabâcher toujours les mêmes choses / répéter sans cesse la même chose / chanter toujours la même chanson
sens syn.
jī dàn li tiāo gǔ tou
(expr. idiom.) chercher un os dans un oeuf de poule / chercher midi à quatorze heures / chercher la petite bête / pinailler
faire claquer sa langue / chercher une occasion de parler / chercher à placer un mot
sens syn.
lì lái
sens syn.
cóng lái
toujours / depuis toujours / jamais (si la phrase est négative)
sens syn.
xún wèi
chercher à gouter / réfléchir profondément / approfondir / chercher le sens profond
sens syn.
yíng qiú
chercher / chercher à obtenir
sens
jǐn zi
toujours / toujours en dépit (de tout)
sens
zǒng zài
être toujours / être toujours en train de
sens
jiù diào chóng tán
(expr. idiom.) jouer toujours la même rengaine / convenu / suranné / sans originalité / chanter toujours la même chanson
sens syn.
访
fǎng shī qiú xué
chercher un maitre pour apprendre auprès de lui / chercher un maitre pour étudier avec lui
sens
fāng xīng wèi yǐ
(expr. idiom.) florissante et toujours dans l'ascendant / en plein essor et toujours le vent en poupe / en pleine expansion / à la hausse
sens
suǒ jiě
chercher une réponse / chercher une explication / expliquer / explication
sens
fāng zī wèi ài
(expr. idiom.) florissante et toujours dans l'ascendant / en plein essor et toujours le vent en poupe / en pleine expansion / à la hausse
sens
yǒng bǎo qīngchūn
conserver toujours sa jeunesse / garder toujours la ferveur de la jeunesse
sens
sens syn.
zhé
sens syn.
xún
sens syn.
访
xún fǎng
chercher qqn
sens
wù shí
chercher à être réaliste
sens
xún mì
chercher / être à la recherche de
sens syn.
móu zhí
chercher un emploi
sens syn.
jué
formule / truc / recette / se séparer pour toujours
sens syn.
yī qù bù fù fà
partir pour toujours
xún jī
chercher une opportunité / guetter une occasion
sens
jué bié
se quitter pour toujours
sens syn.
móu
projeter / comploter / rechercher / chercher à obtenir / projet / complot / stratagème
sens syn.
yǒng yù ài hé
nager ensemble pour toujours sur la rivière de l'amour
sens
zǒng
général / chef / total / toujours / en fin de compte / tôt ou tard / qu'importe... / en tout cas / réunir / rassembler
sens syn.
móu qǔ
rechercher / chercher à obtenir
sens syn.
sōu xún
sens
yíng lì
bénéfice / chercher des profits
sens syn.
zhǎo xún
sens syn.
zhēng hūn
chercher un conjoint
sens
zhǎo zhé
chercher un prétexte
sens
tàn xún
sens syn.
liàn zì
pratique de la calligraphie / chercher le bon mot
sens
访
fǎng qiú
sens
móu shì
chercher un emploi
sens syn.
chá xún
sens syn.
chuǎi
chercher à tâtons / estimer / conjecturer
sens syn.
shè fǎ
chercher à / essayer de
sens syn.
liè qí
chercher la nouveauté
sens
móu qiú
sens syn.
xún zhǎo
chercher / être à la recherche de
sens syn.
pān tán
chercher à entrer en conversation
sens syn.
duǒ nàn
se réfugier / chercher refuge
sens
móu dé
obtenir / chercher / essayer de gagner
sens
qiú cháng
chercher une compensation / indemnité
sens
cháng shèng
toujours victorieux
sens syn.
réng
encore / toujours / comme à l'ordinaire / suivre / selon
sens syn.
yī jiù
sens syn.
yǒng yuǎn
sens syn.
yǒng bié
quitter pour toujours
sens syn.
cháng cún
exister pour toujours
sens syn.
zhǎo jī huì
chercher une opportunité
sens
cǎi zhū
plonger pour chercher des perles
sens
sōu zhèng
mandat de perquisition / chercher des preuves
sens
traces / empreinte de pas / vestiges / chercher / découvrir
sens syn.
qǐ tú
sens syn.
mì qǔ
sens
xiàng lái
sens syn.
yǒng
pour toujours / éternellement
sens syn.
yíng sī
chercher son intérêt privé (au détriment du bien public)
sens syn.
chéng pìn
chercher à recruter / envoyer des formulaires de candidature
sens
réng jiù
sens syn.
yǒng jué
partir pour toujours / séparation éternelle
sens syn.
饿
è guǐ
qqn qui est toujours à la bourre / glouton / fantôme affamé (bouddh.)
sens
sōu
chercher / être caché
sens
suǒ
sens syn.
cháng shèng jūn
Armée Toujours Victorieuse
sens
bèng dá
actif / toujours dynamique (part / pour les vieilles personnes
sens
zǒng guī
au bout du compte / après tout / enfin / toujours / en fin de compte
sens syn.
rén yi
affable et à l'humeur toujours égale / sens de l'humanité / idéal confucéen
sens syn.
牢牢把握工作的主动权
faire toujours preuve d'initiative
pān qīn
prétendre à la main de / se fiancer / chercher à tirer profit de ses liens de parenté
sens syn.
bì fēng tóu
ne pas chercher les ennuis / se tenir à carreau / faire profil bas
sens
lā guān xì
chercher le contact avec qqn pour son propre avantage / lécher les bottes de qqn
sens syn.
jiù diào zi
vieille rengaine / opinion surannée / toujours la même chanson
sens
湿
tāng lǎo shī
("Tang (Tom) toujours mouillé", pseudonyme donné à Tom Hardy)
sens
fēng yùn yóu cún
(d'une femme vieillissante) toujours attractive
sens
bù wèn
ne pas prêter attention à / ignorer / ne tenir aucun compte de / sans chercher à savoir / laisser aller impunément
sens
zǒu hòu mén
se faire pistonner / user de passe-droits / chercher à obtenir qch par piston
sens syn.
liú nàn
faire le difficile / chercher des défauts / susciter des obstacles (ou des difficultés) / mettre des bâtons dans les roues
sens syn.
mǎn tiān fēi
courir dans tous les sens / se précipiter partout / toujours actif
sens
chǔ xīn jī lǜ
(expr. idiom.) chercher par mille et un moyens à faire qch / se soucier vivement de
sens syn.
lāo qián
draguer pour de l'argent / faire de l'argent par des moyens répréhensibles / chercher de l'argent rapide / michtonner
sens
坚持人民主体地位
maintenir la souveraineté par la position du peuple en tant qu'acteur principal / veiller à toujours accorder la primauté au peuple
zhǎo duì xiàng
chercher un partenaire en vue du mariage
sens
jiàn hǎo
chercher à plaire / se sentir mieux / aller mieux
sens syn.
shàng jiāo
donner à l'autorité supérieure / chercher des relations haut placées
sens syn.
xiǎng bàn fǎ
chercher une solution / réfléchir à la façon de faire
sens
zhǎo chá
faire des histoires / chercher la petite bête / provoquer un conflit
sens
jiū biàn zi
chercher à prendre qqn en défaut / exploiter les lacunes de qqn
sens syn.
shān qíng
chercher à attendrir qqn / faire jouer la corde sensible / tirer les larmes
sens
zhǎo mén lù
chercher de l'aide parmi ses connexions sociales
sens
táo jīn
laver du sable aurifère / chercher fortune
sens
mù míng
admirer la réputation de qqn / chercher une personne ou un lieu célèbre
sens syn.
zhǎo chá
chercher la petite bête / provoquer un conflit
sens
zhǎo fàn wǎn
chercher un emploi
sens
zhuā biàn zi
chercher à prendre qqn en défaut
sens syn.
tàn chá
enquêter / observer / chercher et examiner / explorer
sens syn.
qiú jiě
demander une solution / chercher à résoudre (une équation)
sens
gēn pì chóng
parasite / qui suit toujours les autres (argot)
sens
傍傍族
jeune arriviste / jeune personnes qui cherche toujours l'appui (financier, social, professionnel, etc.) d'autrui
sens
páo gēn r
chercher à découvrir la cause de qch / fouiller une question / élucider une affaire
sens syn.
wèi dìng
indécis / indéterminé / toujours dans le doute
sens syn.
shèng nán
homme en âge de se marier mais toujours célibataire
sens
lì bǎo
chercher à protéger / assurer / maintenir / se prémunir
sens syn.
zhǎo chá r
chercher querelle à qqn
sens syn.
qiú suǒ
rechercher qch / chercher / enquêter / explorer
sens
bìng bāo r
personne qui tombe toujours malade / invalide chronique
sens syn.
lǎo
(préfixe utilisé devant le nom d'une personne indiquant l'ordre de naissance des enfants dans une famille ou pour indiquer l'affection) / vieux / âgé / ancien / vénérable / démodé / toujours / dur
sens syn.
zhǎo tái jiē r
trouver une excuse / chercher un prétexte
sens
táo zāi bì nàn
chercher refuge dans les calamités
sens
yǒng cún
éternel / endurer pour toujours
sens
ān qián mǎ hòu
suivre partout / être toujours là pour qqn
sens
qǐ qiú
chercher à / espérer gagner / désireux
sens syn.
qǔ shuǐ
consommation d'eau / aller chercher de l'eau (d'un puits, etc.)
sens
zhǎo sǐ
chercher la mort / va en enfer ! / Crève !
sens
zhǎo biàn
fouiller / chercher partout
sens
zhǎo má fan
chercher des ennuis
sens syn.
线
zǒu nèi xiàn
contacts intérieurs / par des canaux privés / chercher l'influence avec qqn par les membres de sa famille (possiblement malhonnête ou sournois)
sens syn.
shēng lí sǐ bié
séparés dans la vie et la mort / partir pour toujours
sens
不折腾
ne pas se torturer / ne pas se poser sans cesse des questions / ne pas douter sans cesse / ne pas remettre en cause ce qui est décidé / ne pas reposer toujours la même question
sens
shí kè
sens syn.
yī rán
sens syn.
sù yè
matin et soir / toujours / en tout temps
sens
zhàn wú bù shèng
(expr. idiom.) être invincible / être toujours victorieux
sens syn.
鸿
lái hóng qù yàn
(expr. idiom.) l'oie vient, l'hirondelle va / toujours en mouvement
sens
wàn gǔ cháng xīn
(expr. idiom.) rester toujours nouveau / éternel
sens
sōu qiú
sens syn.
qiú qǔ
rechercher / chercher après
sens
qiú shì
chercher la vérité
sens
suǒ qiú
sens
zhǎo chōu
chercher des emmerdes
sens
yī wèi
sens syn.
qiān gǔ
pour toujours / éterrnel
sens syn.
仍适用
toujours d'actualité (prop.)
sens
guò bu qù
ne pas pouvoir passer / infranchissable / chercher querelle / garder le regret de qch / être désolé (d'avoir manqué à son devoir)
sens syn.
tǎo rén xǐ huan
chercher à plaire / aimable / charmant / favorisé / délicieux / en quête d'attention
sens syn.
pǐn tóu lùn zú
(expr. idiom.) trouver toujours à redire à / faire des remarques excessives
sens syn.
suí shí dài mìng
de garde / toujours disponible / prêt à n'importe quel moment
sens
móu lì
chercher un profit
sens syn.
tàn mō
chercher qch / tâtonner
sens
chuǎi mó
chercher à saisir
sens syn.
móu qǔ
chercher à obtenir
sens syn.
zhǎo rén
chercher qqn
sens
zhào jiù
comme toujours / comme d'habitude / comme par le passé
sens syn.
lǎo shi
sens syn.
yù lái yù
toujours plus
sens syn.
gù wǒ
l'ancien moi / le moi originel / ce que l'on a toujours été
sens
lóng mǎ jīng shén
(expr. idiom.) courage et invincibilité comme dragon et cheval / âgé mais toujours plein de vitalité
sens
qū jí bì xiōng
(expr. idiom.) chercher la chance et éviter les calamités
sens
táo shēng
échapper à un danger de mort / fuir un danger mortel / chercher son salut dans la fuite
sens syn.
tǎo shēng huó
vivre au jour le jour / chercher un gagne-pain / dériver sans but
sens
lìng móu gāo jiù
(expr. idiom.) chercher un autre emploi
sens
xún shì shēng fēi
chercher les ennuis
sens
xié bù dí zhèng
(expr. idiom.) le bien triomphe toujours du mal
sens
yǒng jié tóng xīn
ensemble pour toujours
sens
yǒu qù wú huí
(expr. idiom.) parti pour toujours
sens
héng tóu héng nǎo
grossier et arrogant / a toujours raison
sens
yīn hún bù sàn
(expr. idiom.) Le spectre (de qch) plane toujours
sens
qīng chūn yǒng zhù
rester jeune pour toujours
sens
dì jiǔ tiān cháng
(expr. idiom.) éternel / pour toujours et à jamais
sens syn.
yī zhí yǐ lái
depuis toujours / jusqu'à maintenant
sens
tóu bèn
chercher la protection de qqn / avoir recours à / se mettre sous la protection de qqn
sens syn.
zhǎo chà zi
chercher les défauts / trouver à redire / chipotage
sens
zhǎo gōng zuò
chercher du travail / rechercher un emploi
sens
qí mén dùn jiǎ
tradition divinatoire chinoise ancienne (toujours utilisée aujourd'hui)
sens
chuǎng dàng
quitter la maison pour se frayer un chemin dans le monde / quitter son train-train pour chercher le succès
sens syn.
鹿
lù rǔ fèng qīn
(expr. idiom.) chercher du lait de biche pour ses parents (piété filiale)
sens
zhǎo bu dào
ne pas trouver / chercher en vain / égarer
sens
yī chéng bù biàn
(expr. idiom.) rien ne change beaucoup / toujours pareil / immobile / statique / immuable
sens syn.
huàn nàn jiàn zhēn qíng
(expr. idiom.) un ami dans le besoin est toujours un ami
yú nù wèi xī
être toujours en colère
sens
zì qǔ
chercher les ennuis
sens
dé cùn jìn chǐ
(expr. idiom.) émettre des exigences toujours plus grandes / Donnez-lui la main, il prendra le bras.
sens syn.
bǎo dāo wèi lǎo
(expr. idiom.) le couteau précieux ne vieillit pas / vieux mais toujours vigoureux
sens
zhǎo jiè kǒu
chercher un prétexte
sens
lǎo diào chóng tán
(expr. idiom.) la même vieille rengaine / c'est toujours la même chansion / sans originalité
sens syn.
hǎi dǐ lāo yuè
(expr. idiom.) pêcher la lune au fond de la mer / se faire des illusions / nourrir des espoirs chimériques / chercher la quadrature du cercle
sens syn.
jiāo bīng bì bài
(expr. idiom.) une armée arrogante sera toujours vaincue / l'orgueil précède la chute / l'arrogance précède la ruine
sens
bù yòng zhǎo
pas la peine de chercher
sens
zhǎo fáng zi
chercher un logement
sens
yǒng shì
pour les siècles / pour toujours
sens syn.
xiāo yáo fǎ wài
(expr. idiom.) sans restriction et hors-la-loi / échappant à sa rétribution / s'en sortir (d'un crime) / toujours en fuite / Arrête-moi si tu peux (film)
sens
shuǐ zhōng lāo yuè
(expr. idiom.) vouloir attraper la lune dans l'eau / nourrir des espoirs chimériques / se faire des illusions / chercher la quadrature du cercle
sens syn.
hǎi kū shí làn
(expr. idiom.) quand les mers s'assèchent et les pierres deviennent douces / pour toujours / jusqu'à la fin des temps / serment de fidélité éternelle
sens syn.
bàn lǎo xú niáng
(expr. idiom.) femme d'âge moyen mais toujours attractive / dame d'un certain âge
sens
shì pà háng jiā
(expr. idiom.) un expert produit toujours un meilleur travail
sens
dà hǎi lāo zhēn
(expr. idiom.) repêcher une aiguille dans la mer / chercher une aiguille dans une botte de foin
sens syn.
huàn nàn zhī jiāo
(expr. idiom.) ami dans les moments de tribulations / un ami dans le besoin est toujours un ami
sens syn.
lái de jí
il y a toujours le temps / être capable de faire à temps / il est encore temps de / avoir assez de temps
sens syn.
shì bì yǒu zhào
(expr. idiom.) les événements futurs ont toujours un présage
sens
xú niáng bàn lǎo
femme d'âge moyen mais toujours attractive / dame d'un certain âge
sens
yǒu zǐ cún yān
J'ai toujours des fils, n'est-ce pas? / (fig.) Les générations futures continueront le travail
sens
chuī máo qiú cī
(expr. idiom.) chercher la petite bête
sens syn.
zhǐ bāo bù zhù huǒ
(lit.) le papier ne peut pas envelopper le feu / (fig.) la vérité fini toujours par se savoir
syn.
niàn zī zài zī
(expr. idiom.) garder dans sa mémoire en permanence / ne jamais oublier / avoir toujours à coeur
sens syn.
bǎi zhàn bù dài
(expr. idiom.) sortir indemne d'une centaine de batailles / être toujours debout malgré les nombreuses épreuves / tenir ferme face à l'adversité
sens syn.
qiú zhī bù dé
(expr. idiom.) chercher sans succès
sens syn.
yuè lái yuè
de plus en plus / toujours plus
sens syn.
qiú hǎo xīn qiè
(expr. idiom.) exiger les normes les plus élevées / chercher à obtenir les meilleurs résultats possibles / être perfectionniste
sens
wù sè
sens syn.
pǐ jí tài lái
(expr. idiom.) le malheur extrême précède des joies meilleures / le calme vient après la tempête / le soleil vient toujours après la pluie
sens syn.
shì qiú shì
chercher la vérité dans les faits
sens
páo gēn wèn dǐ
(expr. idiom.) mettre à jour les racines et s'interroger sur le fond / aller au fond des choses / faire une enquête approfondie / chercher le fin mot d'une histoire / élucider une affaire
sens syn.
ài qíng zhēng fú yī qiè
l'amour triomphe toujours / amor omnia vincit
shǐ gé fēn dùn xiān shēng
Femme aimée est toujours jolie
sù yǒu
avoir / avoir toujours eu
sens syn.
bù shī wéi
peut toujours être considéré (comme étant) / peut après tout être accepté comme
sens syn.
niàn niàn bù wàng
(expr. idiom.) ne jamais oublier / garder constamment à l'esprit / avoir toujours à coeur
sens syn.
ài miàn zi
se préoccuper beaucoup des apparences / chercher à ne pas perdre la face / se préoccuper beaucoup de ses apparences / faire attention à sa réputation
sens syn.
hǎo hǎo xiān sheng
(expr. idiom.) béni-oui-oui / personne qui est toujours d'accord avec tout
sens syn.
yǒng yuǎn wǒ de ài
mon amour pour toujours / Forever my love (manga)
bù qiú shèn jiě
(expr. idiom.) refuser d'aller au fond des choses / ne pas se donner la peine d'approfondir la chose / se contenter de comprendre aux trois quarts / ne pas chercher à approfondir
sens syn.
yī shēng yī shì
(expr. idiom.) toute une vie / pour la vie / pour toujours / éternellement
sens syn.
yī rú jì wǎng
(expr. idiom.) tout comme dans le passé / éternel / comme avant / comme toujours
sens syn.
wǎng wǎng yǒu zhī
(expr. idiom.) avoir toujours eu
sens
勿以善小而不为,勿以恶小而为之
Faites toujours de bonnes actions même si elles sont petites / ne faites pas de mal, si insignifiant soit-il
lǎo jì fú lì zhì zài qiān lǐ
Les vieillards peuvent toujours chérir de hautes aspirations
suí shí suí dì
(expr. idiom.) en tout temps et en tout lieu / n'importe quand et n'importe où / toujours et partout
sens
wǒ hái shì nǐ de
Je serai toujours à toi
chē dào shān qián bì yǒu lù
(expr. idiom.) à la montagne, il y a toujours un chemin à travers / tout ira pour le mieux / ne vous inquiétez pas quand cela arrive
仍在进行中
encore en cours / toujours en cours
bǎi zhàn bǎi shèng
être toujours victorieux / livrer cent batailles et remporter cent victoires / Autant de batailles, autant de victoires
sens syn.
zhè shān wàng zhe nà shān gāo
(expr. idiom.) la montagne d'à côté semble plus grande / l'herbe est toujours plus verte de l'autre côté de la clôture / ne pas être satisfait de sa condition actuelle
xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
(expr. idiom.) Qui fait un voyage de cent li ne doit se considérer à mi-chemin que lorsqu'il en a franchi quatre-vingt-dix / la dernière partie (d'un trajet) est toujours la plus longue
yī rì wéi shī , zhōng shēn wéi fù
(expr. idiom.) enseignant pour un jour, père à toujours
qiān lǐ zhī xíng , shǐ yú zú xià
Une marche de mille lis commence toujours par le premier pas. / Pas à pas, on va loin / Le grand succès est une accumulation de petits succès
yǒng yǒng yuǎn yuǎn
pour toujours et à jamais
sens
huàn nàn zhī jiāo cái shì zhēn zhèng de péng you
(expr. idiom.) un ami dans le besoin est toujours un ami

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.